Мое детство закончилось, а я даже не заметила. Просто теперь каждый день Маурон приходил ко мне и задавал вопросы, а я описывала картинки, которые при этом видела. Конечно, то, что он император, я узнала в тот же день от отца, но не особо впечатлилась. Куда важнее тогда была книга, которую мне действительно разрешили забрать. Хотя, очень скоро к моим услугам была вся библиотека.

4. Глава 3. Дорога. Наши дни.

Сборы вышли быстрыми. С утра я отдала распоряжения в канцелярии от имени Гарпии, поговорила с Нэной, попросила Риту с Яниной проследить за моими сборами. Нянюшки мои, хоть и были уже не молоды, оставались при мне, помогая и по-прежнему опекая. После смерти отца они были моими самыми близкими людьми. Они и мой император, конечно.

В дорогу со мной поедет Янина. Рита недавно перенесла лихую горячку, после которой восстанавливалась не так быстро, как мне бы хотелось. Брать её в дальнюю дорогу, особенно с проходом через забытый город, было бы безумием.

Я немного задержалась в библиотеке, сделав подборку себе в дорогу. Выбрала легенды королевства Берсании, куда мне предстояло попасть. Подумав, положила ещё книги по истории и географии. Дорога предстояла длинная, даже не считая прохода по Амисвиту, так что у меня будет достаточно времени, чтобы освежить знания.

А вечером я снова сидела в знакомой нише. Вот только в этот раз скучно мне не было. Я внимательно слушала распоряжения императора, стараясь понять, что же всё-таки его так тревожит.

Маурон вызвал двоих: министра иностранных связей лорда Павеля и человека, которого ценил практически также как меня - лорда Брастана.

- Лорд Павель, - лениво растягивая слова, сказал мой император, - рассмотрите внимательно это пророчество. И, я знаю, Фелиция тоже любительница таких глупостей, так что окажите любезность - возьмите ее с собой.

- Конечно, мой император, - склонил голову седовласый лорд.

- Насчёт спорных земель тоже нужно предварительно провести переговоры.

- Уже готов проект договора, мой император.

Естественно, готов. Мы с канцелярией лорда Павеля подготовили документ ещё полгода назад. Но, после того, как сменился король в соседнем государстве, обмена дипломатическими миссиями не было. Эта поездка - первая.

Отдав ещё несколько распоряжений, Маурон отпустил пожилого министра. Посидел, постукивая длинными ухоженными пальцами по резному подлокотнику трона, потом сказал с явным напряжением почти то же, что и мне вчера:

- Мне не нравится эта поездка, Браст. Будь начеку.

- Что говорит Гарпия?

- Я не спрашивал, - голос императора прозвучал необычайно глухо, а я задумалась. Действительно, почему Маурон не попросил меня просмотреть вероятности? Но и я, и лорд Брастан слишком хорошо знали своего императора, чтобы задавать такие вопросы.

- На что обратить внимание?

- Твоя основная цель - это Фелиция, Браст. Отвечаешь за нее головой.

- Понял, - ни в голосе, ни во взгляде лорда Брастана не мелькнуло недовольство, но оно точно было. Воевода меня ненавидит. Не знаю, чем ему не угодила воздушная недалекая дева, но неприязнь к фаворитке императора он скрывает с трудом.

- Как будем проходить Амисвит? Мне найти провожатого здесь?

- Нет. Вас встретят на нашей стороне. И проводят.

- Хорошо, мой император, тогда отправляемся завтра на рассвете?

- Да, если твой отряд готов.

- Мои люди готовы выступить хоть сейчас.

- В этом нет необходимости. Иди, Браст.

Мужчина рывком отодвинулся от стола, сдвигая неподъемный стул. Поднялся. Высокий, мощный, нечеловечески сильный и ловкий. Опасный, очень опасный противник. Но с ним я буду в безопасности. Как бы не относился ко мне лорд Брастан, он предан императору душой и телом.