– К торговцу, – скомандовал барон.

Он выскочил в коридор. Сразу же увидел еще одного бандита. Тот отшатнулся и попытался убежать, однако это лишь сильнее разозлило барона. В отчаянии он бросил свой меч в след бандиту. Тот не имел броню. Только лохмотья из шкур. Меч вонзился в спину бандита. Тот вскрикнул и упал. Барон сразу же подбежал к нему, вынул меч, а после добил.

– Что это было? – послышался голос торговца.

Барон молча развернулся. Торговец, как и часть его охранников, стояли в коридоре. Однако о своей догадке, что стоит допросить хозяина дома, никому не сообщил. Баэлат также молча встал и резко направился к залу таверны. Как ни странно, он его нашел. Именно на том месте, где видел в последний раз. Позади послышались шаркающие шаги. Барон нагло прошел через проем стойки, а после направил клинок в сторону хозяина дома. Мужчина сразу же вскинул руки:

– Пощади.

– Оставь его, – барон услышал голос друга.

– Это ты приютил этих бандитов. Зачем? – только и смог спросить барон.

– Иначе они убили бы меня и мою жену с детьми. Пощади…

Немного смягчившись, барон убрал меч:

– Допустим, я тебе поверю. Сдайся стражникам, когда патруль будет проходить мимо. Это и будет твоим наказанием.

Барон отвернулся и ушел обратно в комнату. Только теперь эту ночь можно было назвать спокойной.

Глава 3 – фиолетовый граф

Баэлат, конечно, не очень доверял хозяину таверны. Однако он помнил приказ герцога – и потому спешил его выполнить. Лошадей барон нашел на том же месте, где и оставил их ночью. Так что сборы заняли весьма короткое время. Он, торговец, вархад и все сопровождение торговца снова направились в путь. Поначалу выглядывало солнце, заставляя снег блестеть, точно вся долина была укрыта серебром. Но ближе к вечеру снова стали выпадать осадки. Вьюгой барон бы это не назвал. Просто снежные хлопья немного закрывали обзор.

Вскоре они вышли к развилке, и тут торговец спустя долгое время заговорил:

– Спасибо за помощь в таверне. Если бы не вы, я бы тут сейчас не стоял. Но на этом наши пути расходятся.

– И вам успехов в пути, – сухо произнес барон.

Торговец вместе с повозкой свернул налево, Баэлат направился прямо. Рядом с ним шел вархад. И снова настало гадкое молчание. Казалось, в этом нет ничего удивительного, вот только после вчерашнего создавалось впечатление, что в воздухе висело какое-то напряжение.

– Тебе не кажется, что ты стал каким-то слишком жестоким? – внезапно спросил друг.

– Нет, – честно ответил барон. Хотя вчера он правда мог убить хозяина таверны.

Вархад отвернулся, забрался на коня, и после они оба поскакали вперед. Вечер скоро сменит ночь, и стоило бы быстрее оказаться на землях графа Фанбруца.

Тьма пришла достаточно скоро, но барон не спешил останавливать коней. Сбавив бег на шаг, они продолжали свой путь. Прервавшись только один раз, когда они остановились возле камней передохнуть. Спустя мгновение непроглядной тьмы, взошла луна. Снег заблестел под ее лучами, придав сказочность холодной, полной странной мертвецкой безжизненности ночи.

Барон перекусил сухим хлебом и протянул сумку другу. Вархад стал жадно поедать хлеб, словно бы забыв, что ему от природы проще поглощать мясо. Вдруг задул сильный ветер, и где-то вдали послышался одинокий вой. Вархад вернул сумку обратно барону. Тот ее принял и тихо произнес:

– Нам стоит продолжить путь. Ночью неизвестно, какие твари могут на нас напасть.

– В такой тьме мы, скорее всего, заблудимся, и кони ноги повредят, – подытожил друг. – Они дорогу не увидят.

– Ты бы мог повести их под узды.

Глаза вархада блеснули в темноте, как будто он был зверем. Баэлат точно знал, что его друг хорошо видит, даже несмотря на тьму вокруг. Почти также хорошо, как и любой зверь.