Глава 7
Заветные слова не сразу произвели эффект. Тулук произнёс их и стоял перед избушкой, причём столько времени, что начали закрадываться подозрения. Вообще его кто-то слышал ли?
Расстроенный Тулук уже даже повернулся пойти к Серому. Хотелось уточнить, всё ли верно исполнил. Вдруг закралась ошибка? Формула как будто простая, но случается всякое…
И тут от избушки донёсся громкий скрип. Тулук успел сделать несколько шагов от неё, но застыл на месте, повернул голову и тревожно следил за происходящим. Однако скрип не повторялся.
Путешественник решил уже, что ему показалось. Он вновь развернулся в направлении волка и сделал несколько шагов. Избушка за его спиной опять пришла в движение. Пришлось поворачиваться, чтобы в очередной раз не получить отклика. И так неоднократно.
Наконец, Тулук утомился от игр, которые с ним затеяла Баба-яга или, кто знает, сама её избушка. Он подошёл вплотную к «куриным ногам» и похлопал по ним правой ладонью. А вместе с тем сказал:
– Понял, всё понял. Испытываешь меня на прочность? Ждёшь, что сбегу? Не выйдет! Я пришёл сюда не по собственной воле и уйти совсем уж с пустыми руками не могу. Решайтесь уже там все, кто бы ни был! Туда или сюда. Ко мне или навечно в свой расчудесный лес.
Результат от сказанных слов превзошёл все ожидания. Избушка немедленно привстала над поляной. Посыпалось вековечная паутина, которую за долгие годы умудрились соткать трудолюбивые пауки и в несколько слоёв натянуть на жилище Бабы-яги.
С громким скрипом избушка развернулась. Окна её приоткрылись, словно зевающий спросонья великан взглянул на поляну. Дверь отворилась, на пороге показалась полноватая шатенка средних лет в расшитой нательной сорочке, перехваченной в бедрах красной поневой.
Платок на голове едва справлялся с пышными волосами, неистово рвавшимися на свободу. В глазах плясали хитрые огоньки, с головой выдававшие страстную натуру их обладательницы. Чувственные губы сложились во влекущую улыбку, которая чуть приоткрывала ровные белые зубы.
Тулук взглянул на хозяйку, чуть отклонился назад, приложил руку к сердцу и проговорил:
– Здрава будь, хозяйка! Мир дому твоему.
Хозяйка отвесила поясной поклон и сказала:
– Гой еси, добрый молодец! С чем пожаловал?
Тулук решил не тратить время на пустые ритуалы. К тому же, он и так уже проявил все знания, поселившиеся в его душе при переходе в Первое королевство. Всё-таки связь между мирами не отличалась прочностью и многого путешественникам постичь сразу не удалось.
Конечно, длящееся пребывание связь усиливало. Однако Тулук ещё не успел настолько обжиться. Поэтому сразу же перешёл к делу.
– Прибыл я издалека в поисках волшебного амулета, который бы вечную молодость с властью над миром и людьми в нём увязал. По дороге встретил доброго советчика. Он указал на тебя, что способна помочь мне, хотя бы словом, если не делом.
Тень пробежала по лицу Бабы-яги. Тулуку показалось, что на миг сквозь видимый облик хозяйки проступили иначе её черты: сальные волосы, крючковатый нос, морщинистое лицо. Наваждение вспыхнуло и исчезло, оставив гостя в недоумении. Каков всё-таки реальный облик встреченной им женщины?
– Кто надоумил тебя? – спросила Баба-яга. – Неужто повезло с Серым столкнуться?
Она чуть повысила голос и продолжила:
– Ты всему-то, что слышишь, не верь. А то порасскажут всякое. Потом разочароваться придётся. Так и передай советчикам своим. Так и передай!
– Неужели неправда про Жар-Птицу и молодильные яблоки? – проговорил Тулук.
Баба-яга ответила не сразу. Она молча смотрела на гостя, чуть прищурив левый глаз. И только когда молчание стало совсем уж неприличным, прозвучали слова: