– Тебе следует снова жениться, – твердо сказал он после десерта.
Я стиснул зубы, чтобы сдержаться и не нагрубить королю. И выдержав паузу, ответил:
– Простите, ваше величество, но нет – я слишком хорошо помню, чем закончился мой первый брак. Бедняжка Агнесс не выдержала влияния моей магии и сошла с ума. Вы хотите, чтобы это повторилось?
– Агнесс была слишком слабым магом, – раздраженно возразил дядя. – Мы не учли этого, когда выбирали тебе невесту. Да, это была моя ошибка, но сейчас мы можем учесть ее и подобрать тебе магически одаренную девушку. Неужели ни одна из барышень, что были представлены ко двору в этом сезоне, не тронула твое сердце? А может быть, нам стоит поискать тебе будущую жену из монарших семейств соседних стран?
В нарушение придворного этикета я позволил себе первым подняться из-за стола. Я не хотел продолжать этот разговор. Прошло уже пять лет, но мне до сих пор снились кошмары по ночам. И пусть наш брак с Агнесс был браком по расчету, чувство вины перед ней так и не оставляло меня.
– Дядюшка снова настаивал на женитьбе? – сочувственно спросил Дэвид во время верховой прогулки на следующее утро. – Мне кажется, тебе давно пора было внять его совету. Он хочет, чтобы ты обзавелся наследниками, и династия Алноров продолжилась. Он мечтает вырастить из тебя будущего короля, а ты отчего-то противишься этому.
Я покосился на него и пустил лошадь галопом – не хватало выслушивать нравоучения еще и от кузена. Но Реймс не отставал.
– Дядюшке давно следовало понять, что на роль короля куда больше подходишь ты, а не я, – крикнул я, когда мы снова поравнялись.
– Не говори ерунды! – отмахнулся Дэвид. – По праву этот трон должен был принадлежать твоему отцу, и раз уж у его величества так и не появилось сыновей, то разве странно, что он хочет передать корону тебе? Ты – сын его старшего брата, а я – всего лишь сын младшей сестры. Да, во мне тоже течет кровь Алноров, но формально я – не Алнор, а Реймс.
Обычно я наслаждался утренней прогулкой, но на сей раз вернулся домой в весьма скверном расположении духа.
– Ваша светлость! – не успел я переступить порог, метнулся ко мне секретарь. – Дурные новости из Алнора! Гонец оттуда прискакал полчаса назад. Что-то случилось с его высочеством. Кажется, неудачные магические опыты одного из студентов.
– Велите седлать другую лошадь! И скажите моему камердинеру, чтобы подготовил дорожную одежду, – я на ходу стал стягивать перчатки. – Я немедленно отправляюсь в Алнор.
После смерти матушки отец заметно сдал. Я давно уже пытался уговорить его оставить должность ректора, но он оставался непоколебим. Алнор был делом всей его жизни.
Я сам когда-то окончил эту академию и понимал, насколько хлопотно было отцу ее возглавлять. А ведь он занимался не только административной работой, но и преподавал. Преподавал оболтусам, которые не в состоянии были правильно смешать в ступке несколько травок.
Я гневно сжал кулаки – кем бы ни был этот неуч, что навредил моему отцу, я был намерен с ним разобраться.
15. Глава 14. Герцог Алансон
Месье Дебре – секретарь отца – встретил меня в двух часах езды от Алнора.
– О, ваша светлость, какое счастье, что вы уже здесь!
Мы сидели в таверне – моя лошадь устала, и на остаток пути мне требовалась другая. И сам я был голоден и едва держался на ногах.
– Отцу стало хуже?
Месье Дебре кивнул.
– Два дня назад его высочество почти встал на ноги. Сказал, что чувствует себя хорошо, и несмотря на возражения врачей, принял нескольких визитеров. А сегодня у него жар, и он снова впал в беспамятство. Возможно, это связано с волнением из-за суда, который как раз начался.