Жанр Языкознание (страница 68)

Принято считать, что Шекспир является прародителем английской формы сонета. Однако сонет зародился в XIII веке в Италии и просуществовал в неизменном виде почти три века, пока не достиг пределов Англии. В своем исследовании автор стремился показать, что сонет как форма получил развитие и содержание: в сонетах появились ненадуманные чувства, новая форма, ключ, раскрывающий смысл. Уникальность сборника состоит в том, что подобные переводы со староитальянского и староанглийского сделаны впервые.

Автор: В. Смирнов

Приведены результаты историко-этимологических исследований архаичной топонимии славяно-кельтского топонимического пласта Водской пятины V – XV вв., которые раскрывают историю происхождения и этимологию названий реки Ижора, реки Вишера, реки Узерва (Вуокса), города Колпино, «Городка на Словенке» (города Павловск), города Гатчина, поселка Райвола (Рощино).

Сначала вы читаете сдвоенный текст на английском. Затем, переходите к английскому варианту. И обнаруживаете, что понимаете смысл прочитанного. Так, читая и перечитывая книгу, вы будете ненавязчиво углублять уровень владения английским. А в вашей памяти будут откладываться все новые и новые английские слова и выражения. Этот метод изучения иностранного языка является одним из самых эффективных и позволяет продвигаться в изучении иностранного языка очень высокими темпами.

Чувства – язык души. Для того, чтобы понимать этот язык, автор рассматривает сто чувств на материале текста романа Льва Толстого «Война и мир». Приводятся этимология слов, называющих чувства, синонимы и идиомы, позволяющие глубже постичь природу чувств, а также алгоритмы психотерапевтической работы с каждым из них. Для удобства наименования чувств выстроены в алфавитном порядке.

Живая книга знаний, в которой польза и задор вам гарантированы! Мне еще со школы хотелось превратить скучный урок в чудесный оборот, но не причастный и деепричастный, с их замысловатыми правилами, а в настоящее зрелище, увлекающее всех! И, о, чудо – мне удалось сотворить этот ларец, в котором, не взирая на ваш возраст, статус, настроение, характер, усидчивость либо беспросветную лень. Вы сможете взять для себя ровно столько, сколько захотите. Все по-вашему желанию, и «щуку» просить не придется!

Слова – это матрёшки смыслов, в каждой из которых прячутся другие смыслы. Используя в мышлении и речи слова-понятия, мы обычно вкладываем в них ситуационный смысл. Между тем, они содержат радугу смыслов. Цель данной практики – с помощью парадоксальных афоризмов увлекательно донести смысловое многообразие шести десятков важнейших понятий, и попытаться найти для каждого из них общий знаменатель.

Пронзительный стиль, свежие красочные метафоры, необычные сравнения – все в книгах направлено на приобщение читателя к Прекрасному, Величественному, русской литературе и слову.Книги продолжают традиции бесед о русских классиках, интуитивно понявших национальную душу и создавших для своего главного Читателя, Русского человека, образ доброты и милосердия, объемный образ легендарной Руси, которая расправила плечи и набрала силу.Книги рассчитаны на учителей, школьников и ценителей русского слова

Книга содержит уже изданную публицистику («А. С. Пушкин – земной и божественный», «Я родился в России», «Души исполненный полёт» и «Презрел и трон, и плаху»).Посвящена бесконечным исканиям, взлетам и падениям Великого мирянина, вечной трагедии Человека, трагедии человеческой души, распятой между небом и землей.В Пушкине – общая человеческая история, вера, покаяние и распятие в конце пути (Черная речка как символ Голгофы).

Исследования и размышления о поэтической и личной судьбе «Русского Вергилия», под новым углом зрения, словно омытом свежей родниковой водой.Пушкин оставил нам свои мысли и чувства как яркий костер в ночи, который горит сам по себе и не потухает, какие бы ветра и дожди не проносились над ним. И ты чувствуешь себя органической, биологической и духовной частью великой державы по имени Россия.

Автор рассматривает темпоральные модели в психоанализе с точки зрения исторического развития и современной практики. Отдельный раздел посвящен времени в литературоведении и параллелям с психоаналитической моделью. Книга может заинтересовать: психоаналитиков и всех интересующихся психоанализом; практикующих психологов; студентов и преподавателей; филологов.

Изучение грамматических правил и запоминание слов нового языка неэффективно. Вы не изучали родной язык – вы его «впитали», связывая слова со своими чувствами и «картинками» из жизни. Моя методика помогает выработать устойчивую привычку не переводить при устной речи на родной язык. Она максимально приближает освоение иностранного языка к естественному восприятию – такому, как при освоении родного языка. Вы получите не знания о языке, а естественное чувство языка и умение владеть им, как родным.

Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации аудиокниги по повести А. К. Дойла «Знак четырех» с синхронизированным текстом и транскрипцией. Пособие содержит адаптированный текст повести на английском языке с транскрипцией. Совместно с видеороликами-презентациями пособие предназначено для изучающих английский язык.

Книга «промежуточных итогов» рассказывает о труде филолога, истоках призвания, учителях и коллегах, представляет основные темы исследований автора: «чудо» в средневековых текстах, еврейско-славянские культурные контакты, творчество забытых русских писателей XIX века.

В издании все сцены, ранее опубликованные отдельными книгами.Пособие состоит из упражнений на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 6 090 английских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2—С2.

Автор: Я. Писарев

Эта книга поможет вам запомнить неправильные глаголы английского языка с помощью различных упражнений и таблиц. Современный материал представлен компактно и с юмором, весело и интересно. Наши упражнения подходят и для начинающих изучать английский, и для тех, кому нужно устранить пробелы в знаниях.