Жанр Мифы / легенды / эпос (страница 11)
«Сага о йомсвикингах» – выдающееся произведение древнеисландской литературы – повествует о событиях первой половины XI в. на территории Швеции, на Руси и в сопредельных странах, однако она насыщена фантастическими сюжетами, а ее персонажами, наряду с реальными историческими лицами, являются великаны и драконы.
В первой части книги представлены три основные редакции саги, переведенные с языка оригинала. Вторая часть включает исследования, посвященные текстологии этого средневекового памятника, а также исторической судьбе сюжета о Йомсборге – легендарной крепости викингов на западном побережье Балтики. Подробно разработанная система комментариев помогает читателю войти в мир саги, расширить свои представления о древней культуре, одним из наиболее ярких выражений которой она является, а также уяснить себе ее исторический фон.
Издание адресовано специалистам следующих сфер: истории, литературоведения, культурологии, а также всем интересующимся историей и культурой Скандинавских стран.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Настоящий двухтомник представляет собой переиздание книги Исландские саги. СПб., 1999. В нем находит завершение длительная (с 1956 г.) традиция перевода и издания «саг об исландцах», в основе которой лежит научная и книгоиздательская деятельность крупнейшего скандинависта М.И. Стеблин-Каменско-го. Его перу принадлежат все комментарии в этой книге, а также вступительная статья.
Составление книги, объединившей едва ли не все самые известные «саги об исландцах», и общая подготовка издания были выполнены О.А. Смирницкой.
Книга рассчитана как па специалистов-скандинавистов, так и на широкий круг читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Настоящий двухтомник представляет собой переиздание книги Исландские саги. СПб., 1999. В нем находит завершение длительная (с 1956 г.) традиция перевода и издания «саг об исландцах», в основе которой лежит научная и книгоиздательская деятельность крупнейшего скандинависта М.И. Стеблин-Каменско-го. Его перу принадлежат все комментарии в этой книге, а также вступительная статья.
Составление книги, объединившей едва ли не все самые известные «саги об исландцах», и общая подготовка издания были выполнены О.А. Смирницкой.
Книга рассчитана как на специалистов-скандинавистов, так и на широкий круг читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Автор книги исследует феномен народной бытовой сказки: ее генезис и поэтику, взаимоотношения с действительностью, фольклорно-этнографические связи и влияние на литературу.
Исследователь доказывает, что именно в бытовой сказке естественным образом объединяются явления, существовавшие в народной традиционной культуре, и современные сказочнику реалии. Автор сумел в пестром многообразии «неволшебных» «новеллистических» сюжетов народной прозы выявить типологическую общность – универсального героя-трикстера, для определения которого предложил термин «дурако-шут».
Филологам, фольклористам, этнологам, культурологам и студентам-гуманитариям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Во многом сюжеты армянских сказок могут показаться современному читателю отдаленно знакомыми – таинственное превращение, как ради спасения, так и с целью наказания за провинности, злобная мачеха и ее благонравная падчерица, ведьмы и ворожеи, храбрецы-«богатыри», противостоящие нечисти, и т. д. Заметное перекрестное влияние во многом связано с тем, что Армения находится на «проезжем пути» между Востоком и Западом. Используя распространенные нарративы, армянские сказки все же сохраняют индивидуальность: в народном творчестве отражены историческая судьба страны, ее особенная география и локальная мифология, а также, благодаря мастерству переводчика, своеобразие народных выражений, пословиц и поговорок.
Издание сопровождается иллюстрациями Мартироса Сарьяна, выполненными специально для издания 1933 г.
В основе издания – комментированные переводы повестей о посещениях иного мира в средневековой ирландской традиции, среди них – научный перевод знаменитого латинского «Плавания святого Брендана», впервые публикуемый па русском языке. Ряд других текстов, относящихся к монастырской и христианской традиции, по несомненно примыкающих к преданиям языческой Древней Ирландии, показывает преемственность системы образов и мотивов. Публикуемые исследования подготовлены специально для настоящего издания и преследуют ту же цель: показать преемственность традиций. Тема посещений Иного мира – как мира одновременно посмертного и параллельного земному – предстает в них как сеть переплетающихся мотивов, находящих свои параллели и с античной мифологией, и с преданиями о поисках земли обетованной раннехристианской традиции. Локализация Иного мира в средневековой Ирландии, таким образом, представлена как проблема философская, требующая умения взглянуть на окружающий мир сквозь призму индивидуальных и коллективных интроспективных практик, опирающихся как на христианские, так и па языческие представления о мире. Плавание к иным мирам предстает как странствие души, находящее параллели в средневековой литературе Европы, но одновременно и как странствие во времени, текущем с другой скоростью и в другом направлении по сравнению со временем земным. Чудесный остров при этом предстает как ускользающая точка совмещения этих миров.
Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся преданиями древних кельтов, историей ранней ирландской церкви, фольклором Британских островов, а также осмыслением механизмов взаимодействия времени и пространства в наивной картине мира традиционной культуры.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Как на Земле появились люди, животные, нечистая сила? Кто такие окаменевший пахарь, великаны, мифическая страна Вырей, колдуны и знахари?
В этой книге рассказывается о белорусской мифологии в том виде, в котором она известна нам по фольклорным и этнографическим записям, начиная со второй половины XIX века и заканчивая фольклорными экспедициями нашего времени.
Вы узнаете, как белорусы представляли окружающий мир, в каких духов верили, как почитали предков, защищались от нечистой силы и козней демонических персонажей. В многочисленных быличках вы услышите живую речь жителей Беларуси и окунетесь в новый и немного загадочный мир славянской культуры.
Для кого эта книга
Для тех, кто собирает книги серии «Мифы от и до».
Для всех, кто интересуется мифологией и фольклором.
От автора
В этой книге рассказывается о низшей белорусской мифологии в том виде, в котором она известна нам по фольклорным и этнографическим записям последних примерно полутора веков. Более-менее регулярные исследования восточнославянской традиции начались со второй половины XIX века, а в наше время постоянные фольклорные экспедиции, фиксирующие состояние современной народной культуры, стали неотъемлемой частью фольклористики.
Мифологическая система не есть нечто постоянное и неподвижное, она способна эволюционировать и изменяться, в том числе и под влиянием соседних традиций (для белорусской мифологии – это прежде всего русская, украинская, польская и отчасти литовская мифологии). И это неудивительно, если вспомнить историю белорусских земель, которые (вместе с украинскими) с XIV века по конец XVIII века существовали в рамках сначала Великого княжества Литовского, а затем и Речи Посполитой и только с конца XVIII столетия оказались в составе Российской империи. Локальные мифологические системы разных регионов Белоруссии дают прекрасную возможность увидеть следы этих взаимовлияний, создающих сложную диалектную картину белорусской традиции.
Кто такой Ярило? Почему Смородиновый мост так называется? Зачем, чтобы оживить героя, нужна не только живая, но и мертвая вода? Ответы на все эти вопросы вы найдете на страницах книги, иллюстрированной прекрасной современной художницей Аной Награни. Описания богов и существ соседствуют с пересказами мифов, что позволит ещё глубже погрузиться в мир славянской мифологии.
Для среднего и старшего школьного возраста.
В комплект входят книги: «Славянские мифы», «Мифы Русского Севера, Сибири и Дальнего Востока», «Мифы Урала и Поволжья», «Мифы Карелии и Ингерманландии».
Комплект «Мифы народов России» представляет собой уникальное издание, в котором собраны и бережно рассказаны мифы и легенды различных народов, населяющих обширные просторы нашей страны от Карелии до Дальнего Востока. Каждая региональная мифология раскрывает свои тайны. Карелия известна мифами о лесных духах и загадочных озерах, где природа и людские судьбы переплетаются. Ингерманландия погружает в мир финно-угорских преданий о героях и богах. Урал славится легендами о богатырях и духах гор. Поволжье рассказывает о Волге и её подводных царствах. Северные регионы – о шаманских духах. Дальний Восток привлекает сказаниями о животными-защитниках и древних ритуалах. В Сибири, мифы о человеках и духах наполнены эпическими сюжетами. Этот сборник погружает читателя в культурное разнообразие и народную мудрость мифов России.
Уважаемый читатель! Эта книга литературный сборник, который включает в себя произведения разного жанра. Романтический раздел «Страна Беловодье» содержит новеллы и сказки. В разделе «Дороги России» мною даны оценки событиям в нашей стране, причём многие события освещены под критическим углом зрения. Это мой личный взгляд на события и явления в любимой мною России. Разумеется, моя позиция может не совпадать с мнением читателей. Я и не претендую на истину в последней инстанции, но прожитые годы дают мне на это право. Тем более, что это итоги многолетних размышлений, пропущенных через душу и сердце. В эту книгу я включила воспоминания о моем детстве. Очень надеюсь, что моя книга не оставит равнодушными читателей и каждый найдет для себя что-то интересное и полезное.
"Пламя Олимпа: От тьмы к свету" – это грандиозная эпопея, которая переносит читателя в мир древнегреческой мифологии, где боги, титаны и герои сражаются за судьбу вселенной. Книга рассказывает о восстании титанов, создании Олимпа и установлении нового порядка, о великих битвах и испытаниях, через которые прошли олимпийцы и герои, чтобы установить гармонию и мир.
На фоне драматических событий раскрываются судьбы героев – Ириды, Телемаха и многих других, которые ищут своё место в этом непростом мире. От разрушительных войн и страшных пророчеств до восстановления мира и установления нового порядка – каждый шаг на пути героев символизирует борьбу света с тьмой, единства с разладом.
Это история о храбрости, мудрости и самопожертвовании, о вечном стремлении к свету и гармонии, несмотря на все испытания. "Пламя Олимпа" – это путь от разрушения к созиданию, от тьмы к свету, который продолжают новые поколения хранителей мира.
Дальний Восток – это особое место с дикой и нетронутой природой. Территория России, где по лесам бродят бурые медведи, уссурийские тигры и становятся героями волшебных сказок и легенд малых народов России.
В этом сборнике вы найдете фольклор народов Дальнего Востока: якутов, эвенов, нанайцев, ульчей, негидальцев, удэгейцев, ороков и орочей, ительменов, чукчей, коряков, юкагиров, нивхов, эскимосов и алеутов.
Отправляйтесь в путешествие с вороном Кутхом в морское царство. Узнайте, что можно выменять на слиток золота величиной с конскую голову и как трем братьям найти себе подходящих жен. Приоткройте завесу чарующего Дальнего Востока!
Стремительно возвысившись до вершин власти, могущественный клан Тайра двадцать лет фактически правил Японией. Князь Киёмори Тайра распоряжался судьбами знатнейших вельмож и даже самого императора. Однажды принц Мотихито попытался свергнуть владычество самоуправного феодала, но это окончилось плачевно и для принца, и для воинов клана Минамото, на чью поддержку он опирался, и даже для святой обители Миидэра, сожженной мстительным Киёмори за то, что монахи дали приют мятежнику. Но свирепые расправы не остановили врагов Тайра, а лишь разожгли их ярость. И вскоре заполыхала настоящая война, которая коренным образом изменила политическое устройство страны и навсегда отпечаталась в народной памяти.
На протяжении столетий слепые сказители-бива пели о трагическом противостоянии кланов Тайра и Минамото. Но «Повесть о доме Тайра» – это не просто рассказ о событиях XII века в популярном жанре «гунки», воспевающий самурайскую доблесть и украшенный проникновенными стихами. Междоусобную войну «Повесть о доме Тайра» изображает без малейшего сочувствия к любой из сражающихся сторон, оплакивая разрушенные святыни, жизни, семьи и любови.
«Повесть о доме Тайра» – это японская «Илиада». Один из текстов, что питает корни национальной культуры. Без знакомства с ним невозможно приблизиться к пониманию Японии: ее литература, равно как и изобразительное искусство, насыщена сюжетами и реминисценциями, отсылающими к этому эпосу.
В оформлении настоящего издания использованы иллюстрации из старопечатных и рукописных книг и свитков, а также ксилографии художников стиля укиё-э и изображения с предметов декоративно-прикладного искусства Японии.
В этой книге заключен опыт моей работы семейным психологом 25 лет. В ней разбираются мотивы поведения женщин от богинь Древней Греции до сценариев и паттернов поведения современных женщин с конкретными случаями из практики.
В работе на основании анализа различных версий исследователей, мнения ученых археологов и историков дается авторская точка зрения по идентификации этниконов “Баварского Географа” и их возможной локации.