Он снова осмотрел их обоих с головы до ног, старательно скрывая скептицизм относительно роста и веса Рэя и рассматривая светлые полоски кожи вокруг его УБУ-браслетов и торчащие выше армейских ботинок носки.
– Он также захочет уточнить размеры вашей формы. Извините за это. Мы используем спеки с ваших экзаменов УБУ-присвоения, но генетическая коррекция иногда делает их неактуальными.
– Нет проблем, сэр, – заверил его Рэй. – Я прослежу, чтобы обо всем позаботились.
Рассказав, где они могут найти хозчасть интенданта, и объяснив, что у них есть свободное время, чтобы осмотреть институт, пока в два часа на арене не стартовало начало церемонии посвящения, сержант отпустил их. Вместе они направились к массивному входу на территорию, отметив при этом стальные зубцы по обе стороны, которые выглядели как врезанные в стену металлические решетки толщиной в пару десятков сантиметров. Вив последовала примеру Рэя, развернувшему электронную карту института с запросом подсветки отдельно общежития первого курса.
– Мы живем вместе? – спросила она, когда они были уже вне пределов слышимости сержанта.
– Похоже на то, – ответил Рэй. Обнаружив, что Кейнс выделен в верхнем северо-восточном углу территории, он слегка изменил курс.
– Тебя это не удивляет?
Рэй пожал плечами. Они миновали небольшую группу других первокурсников, идущих по кампусу, и проигнорировал их, когда они замедлили ход, увидев замешательство на их с Вив лицах.
– А должно удивлять? Я не могу даже представить, что мы будем единственными в комнате, поэтому Галенс, похоже, пытается удостовериться, что сможет поддерживать между поступившими курсантами те отношения, которые у них были. Непросто найти хороших друзей.
Смысл слов майора Коннелли, сказанных во время экзамена, ускользнул, но Рэй настолько удивился этому сейчас, что перестал смотреть по сторонам. Повернув за угол, он чуть не врезался в грудь очень высокой фигуры в форме. Ощущение было таким, словно он врезался лицом в стену института.
– Извини! – воскликнул Рэй, быстро отступая и поднимая голову, чтобы посмотреть курсанту в лицо. – Это моя ошибка. Я тебя не увидел.
Парень нахмурился. Его глаза были такими темными, что казались почти черными, с отчетливым намеком на красный цвет. Длинные прямые волосы, торчащие из-под его военной фуражки, были такими же угольными.
Он посмотрел сначала на Рэя, затем на Араду, задержав на ней взгляд, прежде чем ответить.
– Ты потерялся, малыш? Я не знал, что здесь разрешены экскурсии для двенадцатилетних.
Рэй почувствовал, что его щеки слегка покраснели.
– Судя по твоему чувству юмора, я бы сказал: очевидно, что они разрешены.
Темные брови парня приподнялись в явном намеке на удивление. Он явно не ожидал такого быстрого ответа. Красивое лицо исказилось в неприятной усмешке, высоко приподнявшей верхнюю губу. Серо-красная повязка нового курсанта вокруг его левой руки туго обтягивала бугрившийся бицепс, а с запястий свисали бело-красные браслеты УБУ.
Однако, прежде чем кто-нибудь успел сказать хоть слово, Вив схватила Рэя за локоть и потащила его вокруг высокой, словно башня, фигуры.
– Пойдем, – сказала она, все же взглянув на парня, когда они проходили мимо.
Рэй попытался возразить и вырвать руку, но спецификация силы Вив была в несколько раз больше, чем у него, так что это скорее походило на попытку вырвать локоть из стальных тисков.
В конце концов, все, что Рэй смог сделать, чтобы удовлетворить раздражение, свелось к ненормативной лексике, которую он посчитал весьма уместной.
– Сколько дерьма в таком шкафу?! – яростно спросил он, глядя через плечо туда. Высокий курсант повернулся, чтобы посмотреть, как они уходят, и следил за ними своими черно-красными глазами.