Мия недоумённо моргнула.

– Это что, официальное название дела?

– Хорошо сказано, да? – ответила Анна с немного смущённой, но всё же довольной улыбкой. – Как бы там ни было, помнишь, что ты мне сказала, когда мы завершили расследование? Что мы понемножку спасаем мир, просто делая добрые дела и помогая другим. Всегда и везде. Например, здесь, в нашем маленьком городке.

– Конечно, помню, – осторожно проговорила Мия.

У неё было предчувствие, что Анна не просто так завела этот разговор. Она наверняка затевает очередное безумное приключение.

– Ну, во-первых, это был отличный совет, – сказала Анна.

Мия улыбнулась и пожала плечами.

– Во-вторых, – продолжила Анна, – как ты, наверное, уже догадалась, я нашла ещё одно дело, которое спасёт мир здесь, в Кардвике. Прошу за мной.

Анна вывела Мию на крыльцо, где их дожидалась Лейси Ламберт, их ровесница и соседка. Лейси понуро сидела на верхней ступеньке, но сразу же встала, как только Мия и Анна вышли наружу.

– Мия, ты наверняка знаешь Лейси, – сказала Анна, взмахнув рукой.

– Да, конечно, – ответила Мия. – Привет, Лейси. Во что будем играть? Может быть, пойдём в парк покачаться на новых качелях? Я слышала, они очень классные. Или можно остаться у нас и сыграть партию в «Конфетный город».

– Мия, – укоризненно проговорила Анна, – какие игры! Я же сказала, что у нас намечается новое дело!

Мия тяжело вздохнула:

– Да, верно. Я на секунду подумала, что, возможно, ослышалась, и у нас будет самый обычный день.

– Нет. – Анна покачала головой. – На этот счёт можешь не беспокоиться. Со мной у тебя точно не будет обычных дней.

– Это верно, – ответила Мия язвительным тоном, который Анна предпочла не заметить. – Как мне повезло!

– Лейси, – сказала Анна, – расскажи нам, пожалуйста, о своей ситуации, а после я сделаю несколько замечаний.

– Хорошо. – Лейси печально уставилась себе под ноги. – Пропал мой кот, Мистер Мяуги. Убежал и пропал. Ушёл из дома и исчез без следа. Мы думали, он вернётся, когда проголодается, но он не вернулся. Мы за него беспокоимся.

Анна скрестила руки на груди и серьёзно кивнула.

Мия до последнего не теряла надежды, что сегодняшний день будет самым обычным, без всяких драм и приключений. Она с большим удовольствием сходила бы в парк покачаться на новых качелях. Однако Мия также любила кошек, и ей было грустно услышать, что у Лейси пропал кот.

– А когда убежал Мистер Мяуги? – спросила Мия у Лейси.

– В среду, – тихо ответила Лейси, и её глаза заблестели от слёз.

– Сегодня суббота. – Мия задумчиво постучала пальцем по подбородку. – Значит, это произошло четыре дня назад.

Лейси кивнула.

– Мне очень жаль, Лейси, – сказала Мия. – Вы искали его по району?

Пока Мия задавала вопросы, а Лейси отвечала, Анна внимательно слушала, пристально глядя на них обеих.

– Конечно, – прошептала Лейси, и у неё по щекам потекли слезы. – Мы обыскали весь город. Звонили в службу отлова бездомных животных. Развесили объявления. Даже обратились в полицию, чтобы они тоже его искали. Но он до сих пор не нашёлся! – Она жалобно всхлипнула и вытерла глаза рукой.

Мие было искренне жаль Лейси. Она знала, что чувствует человек, у которого пропал кот. Её собственная кошка, Мурлин Монро, тоже однажды сбежала. В конце концов она вернулась домой, но целых две недели вся семья Мии страшно переживала за Мурлин Монро, опасаясь, что они никогда больше её не увидят.

– Ладно, – сказала Мия, повернувшись к Анне. – Я готова помочь с этим делом. Конечно, я надеялась, что мы пойдём в парк или посмотрим мультики дома, но раз пропал маленький котик, его надо найти.

– Он не маленький, – поправила Лейси. – Мистер Мяуги весит девять килограммов, и он примерно такого размера. – Она развела руки, демонстрируя примерный размер кота. Если Лейси не преувеличила, Мистер Мяуги был значительно больше стандартного баскетбольного мяча и чуть меньше микроволновой печи.