– Тебе, Форден? Сообщаю официально: контрольный пакет акций принадлежит мистеру Гранту.
Фрэнк презрительно скривился и спросил, передразнивая Ротбарда:
– И с каких это пор он принадлежит мистеру Гранту?
– Уже давно. Мистер Бейли передал его нам. Правда, мистер Бейли?
Бейли, испуганно моргая глазами, взглянул на Фрэнка и пробормотал:
– Правда. Но…
– Понятно. Вы заставили его подписать контракт силой.
– Это не имеет никакого значения, Форден. Это наш завод, и ты тут явно лишний. Ты можешь только признать этот факт и убраться отсюда, как можно скорее, – с нескрываемым чувством превосходства изрёк Ротбард.
– А у меня такое сильное впечатление, что лишние – ты и твои головорезы. И я предлагаю тебе – через пять минут ты уносишь свои копыта отсюда, вместе с твоими говнюками. Ты понял меня, Ротбард? Или сильно пожалеешь.
Ротбард вальяжно подошел к Фрэнку и саркастически изрек:
– Я очень испугался твоих угроз. Весь дрожу. Ты не видишь, как я дрожу? Я скажу, мистеру Гранту, что бывший владелец компании, мистер Форден, очень расстроился, напал на меня и хотел убить. Мне пришлось защищаться и, увы, он погиб, – произнес он, и медленно взвел курок. – Ах, какая жалость, мой выстрел попал прямо ему в сердце.
– Замечательно, – улыбнувшись, сказал Фрэнк. – Я именно этого и ждал.
– Кстати, Форден, знаю, у тебя нет страховки для камер жизни. Так что ты умрешь навсегда. Неужели тебе так хочется сдохнуть из-за этого поганого заводишка? – поинтересовался Ротбард.
– Думаю, что мне удастся выжить, – объяснил спокойно Фрэнк. – Уверен в этом.
– Очень сомневаюсь, – с мерзкой ухмылкой бросил Ротбард.
Прогремел выстрел. Лицо Фрэнка осталось совершенно невозмутимым. Ротбард, нахмурился, взглянул в дуло. Выстрелил в сторону. Пуля легко воткнулась в стальную станину и глубоко застряла в ней.
– Ну, давай, Ротбард, еще раз попробуй. У тебя пока еще есть время, – сказал насмешливо Фрэнк.
Ротбард явно был в замешательстве, но взял себя в руки и вновь взвел курок. Один за другим над сводами прогремело несколько выстрелов, но все пули, отскочив от невидимой преграды, окружавшей Фрэнка, со звоном усыпали пол.
– Ну ладно, Ротбард, – сказал, наконец, Фрэнк. – Я дал тебе возможность позабавиться. Теперь пришло мое время. Начинаем, – спокойно сказал он, будто обращаясь к своему воротнику.
Ротбард непонимающе взглянул на Фрэнка, но вдруг резко обернулся, услышав вскрик. Один из его подручных захрипел, рухнул вниз, из перерезанного горла хлынула кровь, залив пол. Фрэнк поморщился и пробурчал себе под нос:
– Аккуратнее, твою мать! Потом не отмоешь!
– Извини, босс, – послышался чуть смущенный голос из пустоты.
Остальные ублюдки вздрогнули и начали лихорадочно оглядываться по сторонам, но один за другим оказывались на полу. Невидимые руки хватали их и одним движением сворачивали шею. Ротбард растерянно озираясь по сторонам, вскинул автомат. Перевел испуганно глаза на Фрэнка и пролепетал, заикаясь:
– Форден, как ты это… Как ты это сделал?
– Ротбард, я тебя предупреждал? Предупреждал. Ты не послушал. Теперь пеняй на себя.
Ротбард в отчаянье вскинул автомат и кружась на месте с перекошенным от страха лицом, начал поливать воздух очередями. Израсходовав обойму, перезарядил и вдруг ощутил, что кто-то сильно схватил его под руки, вырвал автомат. У него подкосились ноги, и он безвольно повис.
– Что это с тобой, Ротбард? Ты побледнел? Тебе дурно? Да, здесь немного душно. Ну, ничего, сейчас мы тебя выведем на свежий воздух, ты там проверишься, – проронил спокойно Фрэнк. – Да и передай, пожалуйста, мистеру Гранту, что на мой завод могут приходить только те люди, которых я сам позвал. Те, кто придет без приглашения, не могут рассчитывать на мой радушный прием. Понял?