– Потерять сына это ужасно, – с грустью в голосе ответила Эрика, – но в том пожаре погибла и графиня, наверное, он её сильно любил. Это вдвойне тяжелей.
Миссис Брук пожала плечами.
– Я уже засиделась с Вами, миледи, мне пора вернуться к своим обязанностям, – экономка встала и тихо вышла.
Решив, что дольше задерживаться ей не стоит, Эрика поднялась из-за стола, как вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. В дверях стоял Кристофер и изучающе осмотрел девушку с ног до головы.
– Милорд, я не ожидала, что Вы всё-таки придете, – призналась Эрика, оставшись стоять на месте.
Кристофер обратил внимание на два набора использованной посуды, присаживаясь на свое место.
– Поэтому Вы поужинали с кем-то другим.
Девушка поджала губы.
– Если бы я знала, что Вы не придете, поверьте, я бы попросила принести ужин в мою комнату. Это было бы лучше, чем сидеть одной за таким большим столом. Но я этого не знала, – она выдавила из себя не слишком любезную улыбку. – В следующий раз я не совершу подобной ошибки, будьте уверены.
– Значит, дело всего лишь в этом, – Кристофер спокойно взял столовые приборы и начал неторопливо накладывать еду.
– Дело не только в этом, сэр, – она подошла ближе к нему. – Нравится Вам это или нет, но теперь я ваша жена, и я требую простого уважения к себе. Но Вы решили, что будет разумнее опоздать на первый наш совместный ужин, – Кристофер нахмурился, глядя на разочарованную девушку. – Желаю Вам приятного аппетита.
Эрика намеривалась уйти, но ровный голос Кристофера заставил её помедлить.
– Теперь, леди Элтон, если Вы всё сказали, я бы хотел попросить Вас присесть и составить мне компанию.
– Мне казалось, Вы привыкли находиться в одиночестве, да и во время поездки ясно дали понять, что разговаривать со мной Вы не намерены.
– Вы сами сказали, что ужинать вдвоем лучше, чем сидеть одному за этим большим столом, – попытка использовать её же слова против неё явно не возымела действия. Поэтому Кристофер вздохнул и спокойно сказал:
– Моему опозданию нет оправданий. Для меня сидеть здесь в одиночестве это постоянно вспоминать о тех, кто больше никогда уже не войдет в эту комнату. Поэтому я и не ужинал здесь, но сейчас… Прошу Вас, присядьте. Я действительно хочу, чтобы Вы остались.
Немного поразмыслив, Эрика согласилась и села на ближайший стул.
– Вы уже успели освоиться?
– Да, вполне, – она откинулась на спинку стула, – меня всё устраивает. Миссис Брук была очень любезна, рассказав мне об истории Элтон-холла.
Кристофер понимающе кивнул. Эрика была ещё сердита на него.
– Я не уверен, что в праве спрашивать Вас об этом, однако…
– Спрашивайте, – резко перебила Эрика, вызвав едва заметное удивление на лице мужчины, сидевшего рядом.
– Как вдовствующая графиня убедила Вас согласиться на этот брак. Что она Вам пообещала? Деньги? Титул? Положение в обществе?
– Да, она всё это говорила мне, – согласилась девушка, – но я сказала, что ничто из этого меня не волнует. Однако ваша бабушка умеет быть очень…
– Невыносимой? – усмехнулся Кристофер
– Настойчивой, – Эрика спокойно поправила его, – хотя я не совсем понимаю, что именно привело её к заключению, что я могу стать подходящей для Вас женой. Мы же провели вместе от силы десять минут.
Кристофер до сих пор хранил в памяти их первое знакомство, но, посмотрев на девушку, в ответ он лишь пожал плечами.
– Тем не менее Вы согласились, – заключил он. – Что же убедило Вас?
– Как ни прискорбно, это оказались деньги, – она опустила голову.
Слегка разочарованный ответом, граф усмехнулся, откинувшись на спинку стула.
– Зато Вы не стали лицемерить и сразу сказали мне правду. Полагаю, я должен поблагодарить Вас за честность.