Мэлэу подала сигнал, что она «оживёт», но для этого потребуется немного времени и вода, которую у неё забрали. После перевода анализатора, аборигены опять пришли в смятение, видя, что Мэлэу по-прежнему лежит неподвижно, а её «переводчик» изрекает то, что она вроде бы не говорила.

− Успокой их, скажи, что я запрограммировала тебя заранее.

После очередного «перевода» её слов, аборигены ещё немного поклокотали и уставились на Брэмхена. Тот махнул рукой, и они все вышли.

Мэлэу начала выходить из сомнамбулического состояния, в комнату опять зашли женщины, принеся капсулу с водой. Они стояли над ней, не зная, что делать дальше.

− Поднесите капсулу ко рту, – перевёл анализатор, очень испугав женщин.

Они сначала кинулись к двери, потом одна из них, державшая капсулу, подошла к Мэлэу и поднесла капсулу ко рту. Из капсулы высунулась небольшая трубочка прямо в рот Мэлэу. Она знала, что держать капсулу не было необходимости, иначе как бы она воспользовалась ею, ещё не выйдя из сомнамбулического состояния. Всё, что должны были сделать женщины-аборигенки, это принести саму капсулу, но Мэлэу не стала пугать их ещё больше, демонстрируя возможности анализатора. Женщина, державшая капсулу у её рта, наполнилась гордостью от сознания своей «помощи». Пусть уж…

Собственно, и вода не нужна была, чтобы выйти из медитации, но анализатор уже давно дал знать ей, что организм обезводился и требуется вода. Пусть они думают, что ей нужна вода, «чтобы ожить».

Женщины принесли и её одежду – удобный скафандр – комбинезон и даже шлем. Мэлэу, наконец, открыла глаза, села на топчане, опять испугав своих «служанок». Сняла с себя балахон, в который её наряжали и надела свой комбинезон.

Потом она оглядела рюкзак, там было всё, что она оставляла, даже флаер, сложенный, как книга. Видно, не догадались, как его раскрыть. Она «съела» несколько таблеток и отдала мысленный приказ анализатору перевести женщинам, что она готова выйти, что тот и сделал, опять испугав притихших женщин.

Та, которая держала капсулу, оказалась самой смелой, она открыла дверь, и все женщины потянулись за ней, держа Мэлэу в середине своей когорты.

Они пришли в тот же зал, откуда Мэлэу отвели в «заключение». Те же люди сидели за столом с Брэмхеном во главе.

− Ну теперь рассказывай зачем ты к нам прилетела, – перевёл анализатор очень длинную речь

− Я прилетела к вам не специально. Наш корабль столкнулся с астероидом при выходе из подпространства, и капитан решил произвести починку на вашей планете. То, что здесь есть люди, нам было неизвестно, – Мэлэу повторила свою речь и анализатор долго переводил её.

− Мы тебе не верим, но жить ты будешь у нас. Вот Аксен хочет взять тебя в жёны.

− У меня есть муж, он здесь на планете в том корабле, который потерпел аварию. К тому же было послано сообщение, чтобы оказать нам помощь и скоро сюда прибудет команда спасателей.

− Спасателей или завоевателей?

− Я уже объясняла, что на нашей планете уже давно нет войн и нет людей, которые бы их провоцировали. Мы изучаем космос в мирных целях.

− Поживёшь у нас, мы тебя тоже будем изучать.

Мэлэу ничего не оставалось делать, как согласиться, только попросив перевезти катапульту, чтобы спать в ней. Про себя она давно решила, что заляжет в анабиоз, пока не прибудут спасатели, но Брэмхен отказал ей.

Все в зале поднялись с мест, к Мэлэу подошёл тот самый красавчик, оказывается это и был Аксен, захотевший взять её в жёны.

− Это ничего, что у тебя есть муж. У меня тоже есть жёны – четыре. Ты будешь жить вместе с ними.

− У вас не спрашивают женщин, чего они хотят?