лентой. Длинная сутана из пурпурного шелка, словно вода, обтекала его
совершенные формы.
Невероятно синие глаза молодого человека спокойно смотрели на
художника. Он усмехнулся, глядя на Жака Луи.
– Надеюсь, я не помешал, – сказал гость, разглядывая двух молодых
натурщиц.
Девушки замерли, словно пугливые лани, готовые сорваться с места. В
голосе незнакомца слышалась мягкая уверенность человека из высшего общества,
слегка разочарованного столь холодным приемом и ожидающего, что хозяева
вскоре исправят ошибку.
– А-а-а… Это всего лишь вы, Морис, – раздраженно проговорил Жак Луи.
– Кто вас впустил? Знают же, что я не выношу, когда меня отвлекают от
работы.
– Надеюсь, не всех гостей, которые заходят к вам до завтрака, вы
встречаете в подобной манере, – ответил молодой человек, по-прежнему
улыбаясь. – К тому же, на мой взгляд, ваше занятие мало напоминает работу.
Над такой работой я не прочь потрудиться и сам.
Он снова взглянул на Валентину и Мирей, замерших в золотом сиянии
солнечных лучей, которые лились в комнату через северные окна. Сквозь
прозрачную ткань гостю были видны все изгибы трепещущих юных тел.
– Мне кажется, вы и без того поднаторели в подобной работе, – сказал
Жак Луи, взяв другую кисть из оловянной банки на мольберте. – Будьте так
добры, отправляйтесь к помосту и поправьте для меня эти драпировки. Я буду
направлять вас отсюда. Утренний свет почти ушел, еще минут двадцать – и мы
прервемся на завтрак.
– Что вы рисуете? – спросил молодой человек. Когда он двинулся к
помосту, стала заметна легкая хромота,
словно он берег больную ногу.
– Уголь и растушевка, – сказал Давид. – Идею я позаимствовал из тем
Пуссена. "Похищение сабинянок".
– Какая прелестная мысль! – воскликнул Морис. – Что вы хотите, чтобы я
исправил? По мне, все выглядит очаровательно.
Валентина стояла на помосте перед Мирей, одно колено выдвинуто вперед,
руки подняты на высоту плеча. Мирей – на коленях, позади нее, вытянув вперед
руки в умоляющем жесте. Ее темно-рыжие волосы были перекинуты таким образом,
что практически полностью закрывали обнаженную грудь.
– Эти рыжие волосы надо убрать, – сказал Давид через студию.
Он прищурил глаза, разглядывая девушек на помосте, и, помахивая кистью,
стал указывать Морису направление.
– Нет, не совсем! Прикройте только левую грудь. Правая должна
оставаться полностью обнаженной. Полностью! Опустите ткань ниже. В конце
концов, они не монастырь открывают, а пытаются соблазнить солдат, чтобы
заставить их прекратить сражение.
Морис делал все, что ему говорили, но его рука дрожала, когда он
откидывал легкую ткань.
– Больше! Больше, Бога ради! Так, чтобы я мог видеть ее. Кто, в конце
концов, здесь художник? – закричал Давид.
Морис слабо улыбнулся и подчинился. Он никогда в своей жизни не видел
столь восхитительных молодых девушек и недоумевал, где Давид отыскал их.
Было известно, что женская половина общества становится в очередь в его
студию, в надежде, что он запечатлеет их на своих знаменитых полотнах в виде
греческих роковых женщин. Однако эти девушки были слишком свежи и
простодушны для пресыщенных плотскими удовольствиями столичных аристократок.
Морис знал это наверняка. Он ласкал груди и бедра большинства парижских
красавиц. Среди его любовниц были герцогиня де Люне, герцогиня де
Фиц-Джеймс, виконтесса де Лаваль, принцесса де Водмон. Это было похоже на
клуб, вход в который был открыт для всех. Из уст в уста передавали ставшее
знаменитым высказывание Мориса: "Париж – это место, где проще заполучить
женщину, чем аббатство".
Хотя ему было тридцать семь лет, Морис выглядел десятью годами моложе.