– Лера, конечно, говорила, что ее отец занимает какой-то важный пост, но никогда бы не подумал, что настолько важный, чтобы жить в таком шикарном доме, – поражался Ральф, оглядывая владения Сартисов.

– А тебе не кажется это странным, – засомневался Майкл. – Ведь отец Фридмена является начальником отца Леры, и по идее должен зарабатывать намного больше, а дом Фридмена по сравнению с этим – лесная избушка.

– Хватит тебе чужие деньги считать, – оборвал его Ральф, нажав на кнопку звонка. Но в ответ лишь тишина. И сколько он не давил многострадальный звонок, никто не отзывался.

– Вот тебе и на, – расстроился Ральф.

– Может, никого дома нет, – предположил Майкл, – вдруг Лера с родителями куда-нибудь уехала.

– А нам-то что теперь делать, – развел рукам Ральф, – К Фридмену что ли идти ночевать?

Ребята бродили около особняка, не представляя, что им теперь делать.

– Все, – разозлился Ральф, – мое терпение кончилось. Будем действовать собственными методами.

И не успел Майкл оглянуться, как Ральф уже нагнулся над решеткой, и через мгновение в ней возникло отверстие, достаточное для того, чтобы пролезть в сад.

– Не хочу портить замок, – по-своему истолковал он удивленный взгляд друга.

– Что ты делаешь, – не на шутку испугался Майкл, бросившись за ним.

– А что, – оглянулся Ральф, – предлагаешь ночевать на улице?

– Уж лучше на улице, – возразил тот, – чем в отделении милиции. Мы же залезли в чужой дом, и ты думаешь, что это так просто сойдет с рук?

И Майкл был прав в своих опасениях. Не зря господин Сартис выложил огромные деньги за покупку и установку дорогостоящего охранного оборудования. Не успели волшебники оказаться в саду, как проникновение было тут же зафиксировано, и тревожный звонок раздался в ближайшем посту милиции.

– Это за нами, – понял Майкл, заметив вывернувшую из-за угла машину с включенной сиреной. Она резко затормозила у ворот, и из нее выскочили вооруженные люди.

– Бежим, – ребята со всех ног бросились вглубь сада.

– А что мы такого сделали, – возмущался Ральф, – даже в дом не залезли.

– А ты докажи им, что не собирался этого сделать.

Отогнув один из прутьев решетки на противоположном конце сада, они вылезли из сада и понеслись по незнакомым улицам, петляя по переулкам. Наконец, в изнеможении беглецы затаились за углом какого-то торгового центра и воровато оглядывались по сторонам.

– Погони вроде нет, – заявил Майкл, – но здесь оставаться тоже опасно.

– Куда же делась Лера, – процедил сквозь зубы Ральф. – В кое-то веки приехали в гости, и на тебе – подозревают в воровстве.

– А тебе не кажется, что над нами сыграли злую шутку. Уж как-то очень быстро Борис согласился нам помочь, дом показал, на него это не похоже.

– Мда, – потер нос Ральф, – влипли.

Майкл задумался. Лера говорила, что они с Борисом живут рядом, но тот, по всей видимости, направил их в совершенно другое место, но, тем не менее, девочка должна обитать где-то в этом районе. Мимо притаившихся около магазина ребят постоянно сновали какие-то люди, многие из которых, увидев друг друга, останавливались и по-дружески беседовали.

«Не может быть, чтобы никто не знал Леру Орлову», – решил Майкл и подошел к входу торгового центра в надежде встретить каких-нибудь людей, знавших девочку и ее семью.

Правда, это удалось не сразу. Сначала ему попалась какая-то семейная пара, которая сама только что приехала погостить, потом подозрительная пожилая дама, недоверчиво оглядев Майкла с головы до ног и ничего не сказав, скрылась в магазине, но все-таки ему улыбнулась удача. Проходившая мимо девочка довольно сообщила, что, конечно же, она знает Леру Орлову, поскольку учится с ней в параллельном классе.