– Название «Тайная княжеская стража» вполне подходит для нашей команды, я его поддерживаю, – взял слово Йон. – Но сравнивать себя с собакой, пусть и знаменитой породы?! Нет, не желаю!

– Я поддерживаю Йона, – вступила в разговор Асна. – Собачье название – это явно умаление чести воеводе. Представляешь, Вик, ты будешь командиром «такс»!

– Я тем более против, – вставил своё слово Матс. – Кот, принадлежащий к боевому отряду, который носит название какой-то породы псов, – явная глупость. А вот полное название «Тайная княжеская стража» звучит как положено, и его бойца заранее уважают.

– Хорошо, я вас понял, а поскольку никто не выступил против наименования отряда «Тайной княжеской стражей», именно его я предложу мессиру, без использования аббревиатур и сокращений.

– Аскольд, а ты почему не участвуешь в придумывании названия отряда?

– Так я нахожусь в твоей голове, и твои мысли для меня открытая книга. Я тут покопался в глубинах памяти и нашёл на эту тему много интересного. Предложенное имя ТАКС вполне зачётное, хотя не совсем достигает высот двадцатых годов двадцатого столетия твоего мира. Тогда во всю блистали перлы: ЧУСОСНАБАРМА – чрезвычайный полномочный совета снабжения армии или ЗАСРАКа – заслуженный работник культуры. Больше всего меня умилила аббревиатура более позднего времени: НИИХУЯХ – научно-исследовательский институт химических удобрений и ядохимикатов. Я к тому, что у нас подобные сокращения вообще не принято использовать. Здесь, наоборот, в ходу что-нибудь пышное и величественное, желательно с перечислением заслуг и титулов. Типа: «Отряд победителей и тех и этих, под руководством великого и непревзойденного…». Теперь ты понял, почему твои бойцы категорично высказались против аббревиатуры ТАКС?

– Разница менталитета?

– Точно.

Посудачив ещё немного на тему имени отряда, все возвратились к прерванному моим спичем времяпровождению: Асна, сидя на облучке, продолжила болтать с Гусом о каких-то своих делах, Йон и Матс – дремать, а я вновь развеялся мысленным разговором с Аскольдом.

– Напарник, а как называют резиденцию Гелиодора в народе? Неужто просто словом «крепость» или «резиденция»? Почему бы, например, не присвоить ей имя Волхов или Волховград?

– Чаще её никак не называют или зовут «дом волхва», стараясь к ней пореже приближаться, но твоё название крепости-резиденции мне понравилось. Оно может прижиться. Нужно будет при случае предложить мессиру.

– Но если народ боится приближаться к резиденции главного волхва, как тогда крепость снабжается продуктами?

– Всё необходимое привозят к воротам, не заезжая внутрь. На стене рядом с ними висит ящик, где лежит оплата за товар. Каждый берёт столько, сколько ему причитается. Всё честно и бесконтактно. За этим у нас следят надвратные домовые.

– А лишнего не возьмут? Как известно, человеческая жадность не имеет границ…

– Под угрозой проклятья волхвов? Таких дураков здесь давно нет!

– Ты упомянул о некоторых магических воздействиях, которые могут накладывать волхвы. А чем отличается проклятие от порчи? Мне всегда казалось, что разница между ними только в силе и времени действия.

– Не совсем так. Вернее, совсем не так. Проклятие инициируется словом без предварительной подготовки, часто на эмоциональном всплеске. Его тяжесть в первую очередь зависит от квалификации мага, его умения творить моментальные заклинания. Другими словами, проклятие – это спонтанное, чаще всего ненамеренное действие, когда волхв под воздействием эмоций «не фильтрует базар» или действует в боевой обстановке. Примеры проклятия: «Чтоб тебя скрючило!» или «Чтоб у тебя чирей на заднице выскочил!» и так далее. Тогда как порча предполагает проведение ритуала, требует предварительной подготовки, подбора ингредиентов и всегда имеет твёрдое намерение навредить, т. е. заранее имеется злой умысел. Поэтому любое, самое тяжёлое проклятие снимается легче и проще, чем даже простая порча.