Солнце закатилось за покрытый тучами западный горизонт. На вершину холма вскарабкался порыв холодного ветра. Он промчался между двумя застывшими там всадниками, словно еще больше усиливая отчуждение между ними.

– И впредь я прослежу, – возвысив голос, холодно отчеканил Лотар, – чтобы волшебные создания оставались там, где им положено, – подальше от людей.


Кошка, ссаженная на пол, зашипела, неодобрительно косясь на предмет, занявший ее место. На коленях у князя Ромуальда стоял маленький изящный ларец из чароита с медным замком и ручкой. Сидя в кресле, князь с мрачным интересом рассматривал переплетения серых прожилок на отшлифованной поверхности каменной крышки. Огонь в камине, единственный источник света в Каминной комнате, отбрасывал красные блики на величаво-грубоватое лицо правителя.

– Итак, он пуст. – Серо-голубые глаза Ромуальда недовольно прищурились, собрав морщинки в уголках. – Кто-то опередил нас?

– Да, одного из гримуаров Зеленой коллекции, который должен был храниться в Огроне, в ларце нет. – Второй человек, находившийся в Каминной комнате, стоял у самого огня, и красный свет очерчивал его грузноватую, но исполненную достоинства фигуру в просторной темно-синей одежде с широкими рукавами. – Но главное, чтобы сохранилось другое. Позволь мне, князь Ромуальд.

Он взял ларец из рук князя и внимательно осмотрел, поворачивая с боку на бок. Потом нажал на какую-то трещинку в каменном днище, и оно выдвинулось вперед, открыв потайное углубление. В тайнике ларца лежала вырезанная из серого шершавого камня цилиндрическая печать. Рисунок, выточенный на верхней грани цилиндра, изображал ромб из двух треугольников с точками внутри.

– Вот он. – Тучный пожилой мужчина с пышной бородой цвета спелого колоса протянул к князю ладонь, держа на ней печать. – Знак М’огнаров.

– Я вижу. – На гордом лице Ромуальда появилось брезгливое выражение. – Нам повезло. Я спрячу это в свой тайник.

Его собеседник поклонился, выражая согласие, и отдал печать.

– Теперь мы должны, не теряя времени, найти остальные гримуары по перечню Тоннада и изъять печати, – сказал он.

– И чтоб ни одна живая душа не узнала об этом, – добавил князь.

Колокол на набатной башне замка пробил глухую полночь. Собеседники помолчали, многозначительно глядя друг другу в глаза.

– И Лотар? – спросил старик с пшеничной бородой. – Ты ведь невольно приоткрыл перед ним завесу этой тайны.

– Лишь уголок ее, – возразил Ромуальд. – Я хочу держать сына подальше от всего этого. До тех пор, пока мы не убедимся, что опасность миновала. И ты, Каллен, будешь молчать.

Старик выдержал пристальный взгляд князя и вновь поклонился, показывая, что подчиняется.

– Ты поверил мне в свое время, князь Ромуальд, и я не подведу.

– Надеюсь. – Князь посмотрел на печать, которая теперь лежала на его ладони, и его брови сурово сдвинулись над переносицей, – И еще я хочу, чтобы ты думал, Каллен, думал день и ночь, как избавиться от того, что попадет к нам в руки. Эта вещь – страшное зло, и ее надо будет уничтожить.

Три обещания

Только лунный луч на деревянном полу и оплывшая свеча на столе рассеивали темноту в комнатушке под крышей башни. В замке уже все спали. Тишина нарушалась перекличкой ночной стражи, легким шелестом кленовой ветки об оконное стекло и раскатистым похрапыванием из соседней комнаты, где жил мастер Годрик. Учитель фехтования, богатырского сложения мужчина, спал богатырским же сном, нарушить который не могло ничто на свете вплоть до самого утра. Сия особенность вполне устраивала его квартиранта, который мог без опасений сидеть ночью у стола при зажженной свече и делать то, что в Равнинном княжестве запрещалось под страхом смерти, а именно читать волшебную книгу в зеленой бархатной обложке. Получив книгу на хранение от князя Лотара, Дориан занимался ее изучением, когда все в Серых Башнях спали. И вот уже три ночи подряд книга была в его руках, а никто пока не догадался об этом.