Когда она снова посмотрела в окно то увидела высокую кованую ограду, распахнутые ажурные ворота и… Бадди, стоящего в створе.
Поверенный распахнул дверь и подал девушке руку. Она машинально оперлась и вышла, пытаясь понять, что ожидать от этой встречи. А Бадди ничуть не выказал смущения или страха, а наоборот расплылся в радостной улыбке.
- Кого я вижу! – заявил наглый парень. – Мэгги, крошка, я так скучал!
И Маргарет четко осознала, что некоторых жизнь ничему не учит.
11. Глава 10. Марго знакомится с подчиненными
От неожиданности девушка опешила. В прошлой, столичной жизни, никто не позволял себе с ней такого обращения. А тут…
Бадди не унимался:
- Детка, я так и знал, что ты ко мне придешь! Пойдем, я покажу тебе свое гнездышко. - Парень был нагл и уверен в своей неотразимости.
И Марго это повергло в ступор. Казик довольно хихикал на своем месте и покидать автомобиль не спешил. Томас Харди вышел из машины, неодобрительно покачал головой и направился к багажнику. Одна лишь ведьма не знала, как на все это реагировать. Снова ударить? А смысл? Все равно не поймет… Он же самовлюбленный болван! И девушка заулыбалась, подобрав подходящее определение.
Бадди понял ее улыбку по-своему и тут же послал в сторону девицы воздушный поцелуй. Благо руками хватать не начал.
Из салона пыхтя и кряхтя выбрался забытый на сидении Бэрримор, пробежался взад-вперед, разминая затекшие лапки, остановился возле хозяйки и молча уставился на парня.
Внимание Бадди моментально переключилось на новый объект.
- О! А это что за уродец? – он присел на корточки и протянул к зеленой тушке ладонь.
Что было дальше? В подробностях Марго описать бы не смогла. Все слишком быстро случилось. Раздался смачный клац. А следом жуткий вопль. Вот только что Бэрримор стоял на земле, как вдруг уже повис на руке бедолаги большой зеленой пиявкой. Висит, рычит и чавкает. Ведьмочка даже не ожидала от него такой прыти.
«Боги, как бы не откусил! – Мелькнула в голове Марго заполошенная мысль. – Я же потом не присобачу обратно! Не сумею!
Бадди сорвался с места и принялся метаться по двору, размахивая рукой с зеленым нежданчиком, пытаясь его стряхнуть. Парень орал без остановки, перемежая невнятные звуки вполне осмысленной бранью. И девушка от этих слов основательно запунцовела.
Из машины, похрюкивая от смеха, выбрался Казик и встал рядом с хозяйкой.
- Как заливается болезный, - довольно сказал он. – Любо дорого. Настоящий виртуоз!
Неся чемодан, подошел сэр Харди и встал с другого бока. Какое-то время он наблюдал за безумным представлением, а потом произнес:
- Леди Маргарет, отозвали бы вы своего, гм, приятеля. Сожрет ведь бедолагу. И что тогда мы будем делать? А вам с ним еще работать.
- С Бэрримором? – не сразу поняла ведьмочка.
Мужчина покачал головой.
- Нет, с этим идиотом, с Бадди Стэнфордом. Это один из ваших подчиненных.
- Мой? – Марго, не отрывая взгляда от мечущегося парня, зачем-то показала на себя.
- Ваш, - со вздохом подтвердил поверенный, - спасайте.
И девушка начала спасать:
- Бэрримор! – Рявкнула она что есть сил. – Отпусти! Хватит!
Сэр Томас от неожиданности шарахнулся вбок, споткнулся о багаж, завалил чемодан и сам растянулся сверху.
- Простите! – совершенно искренне повинилась леди Браганте и тут же рявкнула снова: - Бэрримор, я что сказала? Хватит, фу! Развоплощу засранца!
Последняя фраза возымела воистину чудодейственный эффект. Зеленая пиявка вмиг разжала челюсти, упала вниз, спружинила на паучьих лапках и стремглав рванула к машине.
Бадди опустился на землю и зарыдал, баюкая руку.
***
Сэр Харди отряхиваясь поднялся. На пострадавшего парня он не обращал ровным счетом никакого внимания. А тот старательно рыдал, баюкая руку и подвывая на одной ноте. Хоть крови и не было видно, но ведьмочке вдруг стало его жаль.