Марго подавилась заготовленным приветствием и выпалила:
- Но откуда вы знаете?
- Магия! – сказали на том конце.
Ответ поставил девушку в тупик. Какая магия? Ведь всем известно, что даром волшебства наделены только женщины – ведьмы. Мужчины милостью небес не отмечены.
- Магия? – Переспросила она осторожно.
- Оооо, - на том конце раздался довольный смех. – Не нужно так пугаться. Я пошутил. Все просто. Мне только что позвонили из вашей гостиницы, рассказали о, э-э-э… незначительном происшествии в трактире.
- А-а-а-а… - С облегчением выдохнула Марго.
А сэр сэр Харди продолжил:
- И предупредили, что вы у мадам Лилит скупили все приворотное зелье и грозите околдовать всех мужчин Аратина.
Здесь уже пришел черед Марго смеяться. Правда, смех у нее получился совсем невеселый – нервный, дерганый.
- Глупцы, - сказала она.
- Глупцы, - согласился поверенный, - но заботливые. Они так волновались, что вы можете околдовать и лорда Генри…
- Да не покупала я никакого зелья! – Почти прокричала в трубку Марго. Весь этот балаган успел ее порядком разозлить.
- Я знаю, - тут же отреагировал Томас Харди, - как только стало известно, что вы ездили в лавку, я отправил туда помощника…
Девушка даже не нашлась, что на это сказать. С таким ей еще не приходилось сталкиваться. Она просто замолкла в замешательстве.
- Так мне приехать? – поверенный перешел на деловой тон.
- Приезжайте. Жду. – Сказала Марго и, не прощаясь положила трубку. Потом схватила с прикроватной тумбы дешевую вазу и от души запулила ею в стену.
***
Сэр Харди приехал через час. В гостиничном номере он застал разгром. Буря к этому времени утихла, но ее последствия были хорошо заметны. Марго сидела на кровати, скрестив ноги и задумчиво листала толстенный магический фолиант. Казик с совершенно непроницаемым лицом собирал чемодан.
Присутствие неизвестного мужчины в номере юной девицы поверенного слегка шокировало.
- Это кто? Ваш брат? – Поинтересовался он, оценив фамильное сходство.
- Нет, - небрежно отмахнулась Марго, не отрываясь от чтения, - это – мой фамильяр.
- А разве они такие быва…
Сэр Томас не договорил.
- Все спрашивают и спрашивают… - Донеслось из угла, облюбованного Бэрримором. – Глаза разуй! Конечно бывают!
Марго наклонила голову еще ниже и тихонько прыснула. Поверенный резко обернулся на звук и узрел нечто зеленое, в колючках, с укоризненным взглядом голубых глаз.
- Бывают! – Ехидно повторил кактус. – Всякие бывают.
Потом поднялся на паучьих лапках и потянулся, выгнув шипастую спинку.
Сэр Харди заметно взбледнул, схватился за сердце и шепотом поинтересовался у ведьмочки:
- А это кто?
- Это? – Марго не смогла сдержать усмешки. – Мой второй фамильяр.
- Бэрримор, к вашим услугам.
Кактус картинно поклонился.
Поверенный как-то странно пошатнулся, прислонился к стеночке, икнул и уже совсем тихо пролепетал:
- А еще есть?
- Еще? Нет. – Ответила Марго, захлопывая книгу. Впрочем тут же уточнила: - Пока нет. Но обязательно будут.
Семейный поверенный сэра Генри окончательно позеленел, разве что не сравнялся по цвету с Бэрримором.
- Что с вами? – Вмешался в беседу Казик.
- Не видишь? Он рад знакомству! – подал реплику кактус. – Просто счастлив.
- Правда? – Казик подошел к мужчине почти вплотную и внимательно вгляделся в его лицо. – А так и не скажешь.
- Леди Маргарет, можно, я подожду вас в машине? – робко вопросил не в меру осчастливленный гость. И, не дожидаясь ответа, выскочил за дверь.
- И что вы мне здесь устроили? - Спросила Марго, пытаясь казаться сердитой, впрочем, совсем неубедительно. – Вы ж мне так последних нанимателей распугаете! Где я тогда буду работать?