Глава 8

Ректор открыл глаза, и наши взгляды встретились. Его глаза были глубокими, как ночное небо, но в них отражались не только усталость, но и что-то большее. Я застыла на месте, не зная, что сказать. Однако он начал первым.

– Что вы забыли в моих покоях, Алиса? Разве не ночь на дворе? – спросил он.

– Простите за беспокойство, – прошептала я, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле. – Я… я не могла уснуть. Мне приснился ужасный сон, и я… я просто хотела убедиться, что всё в порядке.

Ректор медленно сел в кровати, его взгляд всё ещё был устремлён на меня. В полумраке комнаты его глаза по-прежнему напоминали бездонную тьму космоса.

– Вы знаете, как найти мои покои в такой час, – не спросил, а скорее констатировал он. – Это о чём-то говорит.

Я опустила голову, чувствуя, как краска стыда заливает щёки. Его голос звучал устало, но в нём проскальзывали нотки заботы, которые я раньше не замечала.

– Я… я просто заблудилась в коридорах, – запинаясь, произнесла я. – Правда.

Ректор тяжело вздохнул и потёр переносицу.

– Алиса, – произнёс он мягко, – уже поздно. Вам нужно вернуться в свою комнату и постараться уснуть. Завтра будет новый день, новые заботы.

Я кивнула, всё ещё не поднимая глаз.

– Да, конечно. Простите за беспокойство.

– Идите, – сказал он уже строже. – И постарайтесь больше не бродить по коридорам в такое время.

Я тихо вышла из комнаты, оставив ректора наедине с его мыслями и усталостью. Только когда дверь за мной закрылась, я позволила себе прислониться к стене и перевести дух. Что-то подсказывало мне, что этот случай не останется без последствий.

Прислонившись к холодной стене, я закрыла глаза и попыталась унять дрожь в руках. Коридор казался бесконечным и пугающе тихим. Где-то вдалеке капала вода, и этот звук эхом разносился по всему этажу.

Внезапно я услышала шаги. Кто-то шел в мою сторону, и сердце снова заколотилось. В панике я огляделась по сторонам в поисках укрытия, но было уже поздно. Из-за поворота появилась фигура в черном плаще.

– Алиса? – голос был знакомым, но я не могла сразу его узнать. – Что вы здесь делаете?

Я подняла голову и встретилась взглядом с профессором Морганом. Его глаза, как всегда, казались немного насмешливыми, но сейчас в них промелькнуло что-то другое – подозрение?

– Я… я просто не могла уснуть, – пробормотала я, стараясь не встречаться с ним взглядом.

Профессор прищурился, его тёмные волосы упали на лоб.

– В такой час? И вы решили навестить ректора? У вас, кажется, особые отношения с ним?

– Что? – я почувствовала, как краска стыда заливает щёки. – Нет, конечно! Я просто… заблудилась.

– Заблудилась, говорите? – Морган усмехнулся, но в его усмешке не было веселья. – И как часто вы «заблуждаетесь» в сторону его покоев?

– Это впервые! – воскликнула я. – Клянусь, между мной и ректором ничего нет!

– Конечно, конечно, – протянул профессор, не сводя с меня пристального взгляда. – И что же привело вас к нему в столь поздний час?

– Плохой сон, – ответила я, опустив глаза. – Мне приснился кошмар, и я… просто хотела убедиться, что всё в порядке.

Морган покачал головой, его взгляд стал ещё более подозрительным.

– Странное совпадение. Очень странное. Ректор всегда готов принять вас в любое время, не так ли?

– Это не то, что вы думаете! – я сделала шаг назад. – Между нами нет ничего, кроме работы.

– Посмотрим, – пробормотал профессор. – Очень скоро мы увидим, что к чему. А теперь идите. И помните – я за вами наблюдаю.

Он развернулся и растворился в темноте коридора, оставив меня одну с растущим чувством тревоги. Что-то происходило в стенах этой академии, и профессор Морган явно что-то подозревал. Но только он не знал всей правды – между мной и ректором действительно не было ничего.