— Д-да, — нервно киваю и отвожу взгляд. — Просто… я немного забывчивая…
Профессор начинает хохотать, а затем разворачивается и снова закрывает меня за занавесом.
— Переодевайтесь скорей, — громким голосом говорит он, отходя, от закрывающей меня шторки. — Мне тут не хочется возиться с вами до самого вечера. Меня дома ждёт голодный кротокрыс.
— Кто? — удивляясь спрашиваю я, снимая юбку. — Кротокрыс?
— Мой родовой фамильяр, — отвечает профессор, шурша бутылочками на полках. — Скоро и у вас такой появится, если раскроете родовую печать.
— Родовую печать? — снимаю нижнее бельё и кладу на кушетку. — Надеюсь, я смогу с этим справиться…
— Я в этом даже не сомневаюсь! — восклицает он. — Вы полукровки владеете уникальной магической энергией. Просто кладезь для моих исследований и экспериментов.
Уникальной магической энергией… Если бы он только знал, что на самом деле, я вообще ничем не владею… Скоро он всё поймёт, и тогда, я даже не представляю, что меня будет ждать.
— Какого хрена?! — слышится дребезг разбивающегося стекла, и громкий крик профессора. — А-а-а-а! Уйди от меня противная сука!
Я не успеваю надеть халат и испуганно поворачиваю голову в сторону быстро приближающихся шагов.
Профессор резко приоткрывает шторку, и врезавшись в меня, запрыгивает внутрь. Я падаю, не в силах удержаться на ногах, от его неожиданного напора.
Приоткрываю глаза и взволнованно смотрю на профессора, ощущая тяжесть его тела на своей груди.
Профессор статный, хорошо выглядящий мужчина средних лет. У него аккуратная бородка и длинные волосы, собранные в конский хвост.
— П-профессор? — сильно краснею и бросаю на него смущённый взгляд. — Не могли бы вы…
— Зови меня, профессор Зен, — он начинает приподниматься и останавливает свой взгляд на обнажённой груди.
Он слегка высовывает язык и быстро облизывает верхнюю губу. Откашливается, и не сводя взгляда с моего обнажённого тела, медленно встаёт.
Я отвожу взгляд и крепко сжимаю халат, прикрывая им беззащитную грудь.
Профессор откашливается, и услышав за занавеской шуршание крыльев, отвлекается от меня.
Быстро встаёт, и приоткрыв шторку, выглядывает наружу.
— Эта тварь способна высасывать магическую энергию, — говорит профессор и достаёт волшебную палочку. — Вставай, Дафна, мне понадобится твоя помощь.
11. Глава 11
Я встаю и быстро накидываю халат.
Осторожно подхожу к профессору и выглядываю из-за его спины, пытаясь хоть что-нибудь, разглядеть.
— Мне ничего не видно… — говорю я и опираюсь на его плечо, чтобы приподняться. — Что там?
— Пройди сюда, — профессор подталкивает меня вперёд и медленно приоткрывает шторку. — Видишь? Вон там…
Маленькая жужалка проносится мимо моего лица, отчего я невольно отпрыгиваю назад, прижимаясь к профессору.
Я стою настолько близко к нему, что чувствую, как его причиндалы упираются в мои ягодицы. Пытаюсь немного отдалиться, но он останавливает меня.
— Не шевелись… — строго шепчет он. — Любое резкое движение, может привлечь её внимание.
Профессор заводит руки перед собой, и я оказываюсь практически в его объятиях.
У меня перехватывает дыхание. Я сглатываю и замираю, боясь пошевелиться.
Он вытягивает перед собой палочку и приоткрывает шторку.
— Дафна, приготовься, — говорит он, командным голосом.
— К чему? — поворачиваю голову на профессора.
— Просто беги! — выкрикивает он и выталкивает меня за штору.
От такой неожиданности я делаю несколько неуверенных шагов, и подвернув ногу, падаю. Я поднимаю голову, и от увиденного, распахиваю глаза.
Маленькая, светящаяся фея стремительно движется ко мне.
— Дафна! Берегись! — профессор выскакивает, и сделав взмах палочкой, призывает огненную вспышку.