– Ба, да это Шеппард! Как хорошо, что вы пришли! – С протянутой для приветствия рукой он шагнул вперед, милая улыбка осветила его лицо. – Вы единственный человек, с которым мне приятно встретиться в этой адовой дыре.

Я поднял брови.

– А что же могло с вами здесь случиться?

Он засмеялся, но смех был раздраженным.

– Длинная история. Плохи мои дела, доктор. Может, выпьем по одной?

– Спасибо, с удовольствием.

Он нажал на кнопку звонка, а вернувшись ко мне, с размаху бросился в кресло.

– Сказать по правде, я чертовски влип. Понятия не имею, как выбраться из этой передряги, – признался он с мрачным видом.

– В чем дело? – сочувственно спросил я.

– Да в чем же еще, как не в моем проклятом отчиме.

– Что же он сделал?

– Вопрос не в том, что он сделал, а в том, что он, вероятнее всего, очень скоро сделает.

Вошел коридорный, и Ральф заказал напитки. Когда слуга удалился, мальчик с подавленным видом скорчился в кресле.

– Все действительно… настолько серьезно? – спросил я, и он кивнул.

– Что ж, я сам во всем виноват, – сказал он с неожиданным спокойствием в голосе.

Услышав этот новый, несвойственный ему серьезный тон, я понял, что на этот раз с мальчиком случилась настоящая беда. Должно произойти что-то невероятное, чтобы Ральф утратил свое легкомыслие.

– Если я могу чем-то помочь, – робко начал я.

Но Ральф очень решительно покачал головой.

– Премного вам благодарен, доктор. Но не годится впутывать еще и вас. По этой дорожке мне придется пройти одному.

Он немного помолчал, а затем повторил дрогнувшим голосом:

– Да, придется действовать в одиночку.

Глава 4

За ужином в Фернли

Был такой чудесный вечер, что до Фернли-Парка я решил пройтись пешком. Оставалось буквально несколько минут до половины восьмого, когда я нажал на кнопку звонка у парадного входа. Паркер, дворецкий, впустил меня с умопомрачительной быстротой. Я шагнул в большой квадратный холл и пока Паркер помогал мне снять пальто, мимо нас прошел секретарь Экройда, приятный молодой человек по фамилии Реймонд. Очевидно, направлялся в кабинет – в руках он нес целую стопку бумаг.

– Добрый вечер, доктор. Ужинаете с нами? Или это профессиональный визит?

Последний вопрос был явным намеком на мой черный медицинский саквояж, который я поставил на дубовый ларь.

Я объяснил, что одна из моих пациенток в интересном положении и я должен быть готов в экстренному вызову в любую минуту. Реймонд кивнул и пошел дальше, крикнув напоследок через плечо:

– Идите в гостиную, вы же знаете дорогу? Дамы вот-вот спустятся. А я отнесу бумаги мистеру Экройду и скажу, что вы здесь.

Паркер во время нашего разговора незаметно удалился, так что я остался в холле один. Я поправил галстук перед большим, в полный рост, зеркалом и направился к двери напротив, которая, как я знал, вела в гостиную.

Когда я поворачивал дверную ручку, изнутри донесся какой-то звук, который я принял за стук опущенной оконной рамы[5]. Но зафиксировал я его совершенно машинально и в ту минуту не придал этому никакого значения.

Я вошел, на пороге столкнувшись с мисс Рассел, которая как раз покидала комнату. Мы оба начали извиняться.

Я поймал себя на мысли, что впервые смотрю на экономку и думаю, какой же красавицей она, должна быть, когда-то была, да, пожалуй и до сих пор осталась. В темных волосах не было даже намека на седину, а легкий румянец, игравший сейчас на ее щеках, лишал ее облик привычной суровости.

Подсознательно я отметил, что она, должно быть, откуда-то только что вернулась в большой спешке: дыхание ее было прерывистым, будто она бежала.

– Боюсь, я заявился немного раньше, – повинился я.