– И не забудьте, кто будет отвечать за приглашения, – напомнила Лиза, как будто это было самым важным моментом для них.
– Я займусь этим, – негромко сказал Джеймс, но за его зорким взглядом уже проскальзывала шутка: – Не переживайте, в кармане у меня всегда найдется несколько запасных имен!
София не удержалась и рассмеялась.
– Тогда, кажется, ты будешь секретным агентом!
Смех продолжал звучать в комнате, пока их планы по подготовке к балу развивались, и все они ощущали, как каждый новый шаг приближает их к долгожданному празднику.
Ночь бала настала, и деревня наполнилась светом и музыкой. Под звёздным небом, украшенным гирляндами огоньков, людей переполняло волнение. София, облаченная в нежное платье цвета заката, стояла в центре площади и с улыбкой смотрела на жителей.
– Посмотрите, как много людей пришло! – с восторгом произнесла она, оборачиваясь к Джеймсу, который подходил с букетом диких цветов.
– Да, и все такие нарядные! – ответил он, передавая ей цветы. – Ты выглядишь потрясающе, как настоящая принцесса.
София покраснела и, прижав цветы к груди, взглянула на танцующую толпу. В воздухе витали мелодии, а многие уже начали танцевать под открытым небом.
– Давай подойдем к музыкантам и скажем им, чтобы они начали с нашего любимого вальса!
– Отличная идея, – согласился Джеймс, и они направились к сцене, где Лиза, держащая в руках гармонь, уже играла для танцующих.
Как только они подошли, Лиза заметила их.
– София! Джеймс! – воскликнула она, прерывая свою музыку. – Ты только посмотри, у нас столько гостей! Это будет незабываемая ночь!
В этот момент к ним присоединился высокий мужчина в элегантном костюме. Он был чужаком в деревне, но его уверенная осанка и сияющая улыбка привлекли внимание.
– Здравствуйте! Я Энтони, – представился он, слегка наклонившись. – Я приехал из соседнего города, и сам не ожидал, что здесь так прекрасно!
София и Джеймс обменялись взглядами, а Лиза, не теряя времени, спросила:
– Как вы узнали о нашем бале?
Энтони, широко улыбнувшись, ответил:
– Я ехал по дороге и услышал музыку. Когда оказался здесь, решил сделать остановку. Уверен, что это будет взрыв эмоций!
Джеймс, с интересом глядя на своего знакомого, добавил:
– Это точно, особенно если ты умеешь танцевать. Лиза, София – это мой старый друг. И я его пригласил.
– О, я обожаю танцы! – с энтузиазмом произнес Энтони. – Давайте посмотрим, кто из нас лучше!
Вскоре музыка вновь зазвучала, и Энтони уверенно потянул Софию на танцпол. Она сначала растерялась, но, почувствовав атмосферу праздника, поддалась ритму.
– Ты отлично танцуешь! – восхитилась Лиза, когда они вернулись к ней через несколько минут.
– Надо будет включить его в конкурс “Лучший танец”, – подмигнула она, и девушки заколебали головой от смеха.
Энтони, ожидая, когда София отдышится, спросил:
– Кто еще участвует в танцевальном конкурсе?
– Наши соседи, сестра Энтони, подруга Лизы и несколько детей из деревни, – ответила София с улыбкой. – Хотите присоединиться?
– Конечно! Но я надеюсь, что вы не подведете мои ожидания, – подмигнул Энтони, и все засмеялись.
Танцы продолжались, и вокруг собирались новые зрители. Вскоре к ним присоединился ещё один незнакомец – среднего возраста женщина с длинными волосами, заколотыми в небрежный пучок.
– Привет! Надеюсь, я не опоздала к конкурсу? – обратилась она к группе. – Я – Таня, и не могу пропустить возможность танцевать!
Джеймс, улыбнувшись, ответил:
– Мы как раз собираемся устроить конкурс! Присоединяйтесь к нам!
В этот момент раздался сигнал, и все участники собрались в круг. Грёзы и смех острова разливались в воздухе, когда музыканты подхватили мелодию, создавая атмосферу одушевления.