–Отправишься вместе с этой семьёй в деревню. Так сказать, сменишь обстановку. Я не ограничиваю тебя в действиях, хочешь просто сиди дома, хочешь устраивайся на работу. Ты дочь маркиза, но я даю тебе возможность побыть по другую сторону общества. Считаю такой опыт тебе необходим. Выдать замуж за богатого «отпрыска» я всегда успею.
Для любой другой девушки из аристократической семьи такие слова отца звучали бы как смертный приговор, но София им только обрадовалась.
Не дожидаясь реакции от дочери, маркиз попросил ее удалиться, так как необходимо было просмотреть еще много документов и принять по ним решение.
Спустя два дня София стояла с чемоданами на крыльце и ожидала экипаж. Времени уточнить, что это за семья не было, да и София была уверена, что отец не отправил бы ее абы куда.
Теперь с полной уверенностью можно сказать, что жизнь дочери маркиза Сваровски изменится на все 360 градусов.
Глава 3 Встреча повторяется
Тёплый летний день. София отправится в экипаже в новую жизнь, хоть и на время, а ее попутчик никто иной как тот самый Джеймс, лучший друг ее брата Джона.
Уже в экипаже Джеймс рассказал Софии, что от ее отца несколько недель назад пришло письмо с предложением встретиться. При встрече маркиз обратился к отцу Джеймса с просьбой взять с собой в деревню его дочь. Если будут какие-то проблемы, чтоб сразу же обращались к нему. Отец Джеймса не отказал маркизу, но и взамен ничего просить не стал. Так и получилось, что София и Джеймс едут вместе к его родителям в деревню.
Маркиз все продумал, как дочери угодить и рамки приличия соблюсти. У Джеймса есть сестра Изабелла, она на год старше Софии. А семья хоть и не имеет дворянского статуса, но считается приличной и вхожа в светское общество. А с Джеймса взяли обещание защищать и помогать Софии.
Прошёл месяц. Жизнь в деревне проходила в трудных, но полных открытий буднях. Каждый вечер, после работы, все собирались на террасе маленького домика и обсуждали свои мечты на будущее.
– Джеймс, – сказала София, рассматривая закат, – ты когда-нибудь думал о том, чтобы вернуться в Лондон?
– Могу лишь сказать, что думал об этом, – ответил Джеймс, – но разве это не лишь иллюзия? Мы строим свою жизнь здесь, и это так прекрасно.
– Я сомневаюсь, что удобно строить будущее долгосрочно, живя в окружении недоверия. Я сильно скучаю по завораживающим вечерам в свете свечей.
– Я понимаю, – произнес он с ноткой грусти в голосе. – Но разве мы не создали свою собственную композицию в мире, где можем быть настоящими?
София задумалась и, улыбнувшись, сказала:
– Ты прав. Но иногда мне не хватает той красоты, которую мы видели на балах. Это была безмятежная жизнь, теперь же…
– Теперь мы сами поддерживаем свою красоту, – прервал ее Джеймс.
– Мы можем создать свои традиции и праздники. Например, когда-нибудь соберем все сёла вместе и организуем наш собственный бал!
София рассмеялась:
– Это будет выглядеть несколько комично, но я очень хотела бы этого! Сказочный бал в деревенском стиле – звучит заманчиво.
В тот вечер они провели много времени, придумывая, как бы они могли сделать это событие необычным. Идеи приходили, как грибы после дождя – от танцев под открытым небом до угощений, которые застали бы всех врасплох.
Тем временем, в Лондоне наши прежние главные герои по-прежнему обсуждали ситуацию вокруг Софии. Отец Софии заметил, что его дочь значительно изменилась.
– Я все еще не могу понять, почему она так торопится покинуть привычный мир, – говорил он своей жене. – Она могла бы иметь всё, что пожелает.
– Но, дорогой, – ответила леди Эмили, – разве ты не замечаешь, как она страдает? Возможно, это просто её способ искать счастье в выборе, который ей действительно важен.