Не сразу осознав, что сделала, я тупо пялилась на обезглавленное тело графа Лье. Тряхнув головой, я срезала с его плеч плащ, протёрла лезвие и завернула в него голову вампира. Меч убрала за спину, в ножны.
– Откуда ты взялась? – хрипло спросила девушка. – Следила за мной?
– И не зря, как видишь, – ответила я.
– Труп существа пятьдесят шестого уровня, – по слогам сказал мой голос.
Я взвалила охотницу себе на спину и, вынося её из особняка, молила, чтоб мне на пути никто не попался. Всё обошлось, и я смогла облегчённо вздохнуть.
– Ты отняла у меня награду и славу! – мямлила охотница.
– Я тебе жизнь спасла, – доказывала я обратное.
– Это я должна была с триумфом въехать в деревню; это меня должен был с почестями встретить народ, а ты всё испортила!
Призвав коня, я положила девушку на него, и мы пошли в деревню Ёкль.
6. Глава 6
Мы вошли в Ёкль. Народ столпился у выхода, и стад дожидаться моей речи.
– Воровка чужих подвигов! – вопила охотница.
– Ну же, скажи! – с надеждой в голосе просила девушка.
– Граф Эшель Лье повержен! – зычно сказала я, подняв плащ с головой вампира.
Народ зааплодировал, кричал: «Ура, мы свободны!»
– Это моя заслуга! – настаивала охотница.
Голову графа Лье я отнесла главе деревни Энису. Тот глазам не поверил.
– Ты… ты сделала невозможное, паладин, – едва находил мужчина слова. – Мы благодарны тебе за такой подарок, и прими от нас награду.
Получив пятьдесят седьмой уровень, сто золотых монет, Энис сказал, что будет рад, если я приоденусь и мне подберут оружие. Я поблагодарила его, но прежде, чем отправиться приходить себя в порядок, спросила:
– Энис, подскажите, пожалуйста, где у вас тут медпункт? Благодаря этой девушке, – я указала на охотницу, – я смогла убить графа.
– Это ложь! – прошипела она.
– Чистая правда. Не переживай, жители тебя тоже отблагодарят.
– Это несправедливо!
Охотницу забрали, а меня отвели к мастеру портняжного дела. Там меня приодели, а кузнец подобрал для меня меч. Довольная обновкой, я вышла на улицу, и направилась к выходу, как меня окрикнул бармен-эльф.
– Спасибо тебе, паладин, за освобождение деревни.
– Мне просто повезло. Увидав, с кем мне придётся сразиться, я начала жалеть о своём решении, – призналась я.
– Никогда ни о чём не жалей, паладин! Это первое правило охотника, – погрозил он мне пальцем.
– Так, я не охотник, а паладин.
– Сегодня ты показала своё мужество и отвагу, а это быстро народ по миру разнесёт. Поверь, о тебе начнут говорить, как об охотнике на вампиров, как когда-то говорили обо мне. Это нормально. Когда ты подошла ко мне, я увидел в твоих глаза стремление нести людям свет. Ты выбрала свой путь – путь охотника на вампиров. Как именно? Ты пошла к графу осознано. Сейчас ты это можешь не понимать, но чуть позже осознаешь. Я думаю, это случится тогда, когда ты придёшь к наставнику. Уверен, для него будет честью учить тебя. Я же могу пожелать тебе удачи, и дать совет. Не знаю, пригодится он тебе или нет, но всё же: если ты запуталась, не знаешь, что делать, загляни внутрь себя. Там ты всегда найдёшь ответ.
– Спасибо, – улыбнулась я.
– Прошу извинить меня, миледи, но если тебе не нужен старый меч, могу ли я попросить тебя оставить его здесь, в Ёкле? Хочу, чтоб он стал символом уничтожения вампиров, – попросил бармен-эльф.
Я отдала. Народ решил устроить пир, на который была приглашена и охотница, но в качестве победителя, а чтоб меня не усадили за стол, я оседлала коня и дала дёру из деревни.
Отъехав от неё на достаточное расстояние, Стефания накинулась на меня:
– Ты… да ты понимаешь, что я пережила?!
– Ну что ты так распаляешься? У нас же всё получилось, – успокаивала я её.