– Назови место.

***

Узнав от Мерфи, что Тони Гловер открывает портал в прошлое здесь, в Чикаго, Джеймс, не раздумывая бросился за ним. Боб, слышавший весь разговор, попытался остановить своего коллегу, желая сначала оповестить капитана и подготовить операцию, но оказался припугнутым. Нехотя ему пришлось отпустить лейтенанта и в очередной раз пожалеть о том, что пошел у него на поводу, допустив к допросу.

Во всем мире существует около двадцати порталов, и лишь половина из них легальна. В штатах таких устройств целых три, два из которых принадлежат правительству, а еще один могущественной криминальной семье Тони Гловера, за что он и является преступником международного уровня. Поскольку порталы запрещены и используются только при крайней необходимости с предварительной подготовкой и просчетом возможных последствий в будущем. Однако владельцам нелегальных порталов, таким как Гловер, плевать на исход. Они используют нелегальные устройства в своих корыстных целях так, как им только заблагорассудится.

Джеймс в одиночку гнал в порт Чикаго, зная, что должен остановить Гловера любой ценой. Но двигало им не правосудие и не желание отнять у преступника опасную для всего мира игрушку, а личный мотив.

***

В порту стояло большое грузовое судно, охраняемое несколькими часовыми у мостика. Джеймс сразу понял, что ему туда.

«Гловер держит портал на корабле, таская его по всему заливу, – понял он. – Вот почему его так и не обнаружили. Штука ведь не из маленьких».

Перебив часовых так, что те не успели даже выстрелить в ответ, лейтенант поднялся на борт и принялся изучать обстановку.

На просторном судне находилось множество контейнеров, но центр был расчищен под вертолетную площадку.

«Если он прилетает на свой корабль, то зачем остановился в порту?» – задумался Джеймс, осторожно выглядывая из-за угла.

Сделав еще несколько беззвучных шагов вперед, он увидел его – устройство для перемещения во времени.

«Оно запущено!» – заметил он.

Сзади послышались мужские голоса и громкие шаги. Джеймс притаился за одним из контейнеров, готовый при необходимости вступить с ними в схватку, но незваные гости прошли мимо, направившись к порталу.

«Эти четверо только что поднялись на борт. Значит, ради них Гловер остановился в порту, – подумал он. – Хорошо, что я успел проскользнуть на корабль перед ними».

Четверо мужчин подошли к порталу, как вдруг, где-то неподалеку, послышался голос Тони Гловера:

– Возьмите ее живой и отвезите на базу. Все ясно?

– Живой? – переспросил один из прислужников.

– Да, живой. Не хочу, чтобы она умерла слишком быстро. Нужно сначала поиграть с ней, заснять все на камеру и так далее. Ну, вы знаете, – отмахнулся главарь, словно это пустяк, а не человеческая жизнь.

Челюсти Джеймса сжимались все сильнее от каждого следующего слова этого подонка. Не выдержав, он резко выскочил из-за угла, начав палить в четверку из пистолета, прикрывая себя щитом, а глазами продолжая искать самого Гловера.

Главаря он так и не увидел, зато пристрелил одного из головорезов, хотя оставшиеся трое успели проскользнуть в светящийся голубым светом портал.

– Черт, – прошипел Джеймс, упустив их.

Затем он окинул взглядом площадку и понял, что Гловер в вертолете, но нужно спешить, поскольку на берегу засияли полицейские мигалки и скоро его коллеги будут здесь. А после сегодняшней выходки, лейтенанта, скорее всего, надолго отстранят.

Джеймс рванул к вертолету, как вдруг его остановил барьер из белого света, подобный тому, что исходил от его механической руки. Мужчина дважды выстрелил, но ни одна из пуль не достигла обшивки.