Таверна выглядела так, будто сошла со страниц средневекового фэнтези, которое я любила перечитывать. Большая барная стойка из тёмного дерева занимала центральное место. За ней стоял бармен крупного телосложения, нижняя часть тела которого была бычьей. В носу у него сияла большая серьга. На стене за барной стойкой располагались десятки кранов с напитками, а чуть ниже, на полке, красовались бутылки с яркими этикетками. В зале стояли немногочисленные столики, большинство из которых пустовали. Если кто-то и сидел за ними, то разглядеть их было невозможно из-за мрачного освещения. Казалось, это было сделано намеренно, чтобы создать атмосферу таинственности, подходящую для сомнительных дел.
Не смутившись устремлёнными на меня взглядами, я уверенно вошла внутрь, села за барную стойку в угол, чтобы видеть весь зал, и мило улыбнулась бармену. Он, протирая стакан, подошёл ко мне.
– Местом не ошиблась, Разделённая? – его басистый голос внушал лёгкий ужас, который я старалась не показывать.
– Вроде у входа я не видела запрета для таких, как я, – ответила я уверенно, не отрывая взгляда от его глаз.
– Обычно такие, как ты, стороной обходят моё заведение.
– Обычно такие, как я, делают заведения намного интереснее, – с улыбкой парировала я. Бармен приподнял уголок губ в лёгкой усмешке. – Вы всегда такой гостеприимный или только для особенных личностей?
– За свои многолетние наблюдения я научился сразу понимать, кто заходит ко мне и кому здесь не место, – он поставил чистую кружку к остальным и перевёл взгляд на мою шею. – Мастерская красоты дальше за поворотом.
– Да, я там уже была, – я посмотрела на свои ногти с свежим маникюром. – К сожалению, там не наливают ничего крепче чая.
– Значит, хочешь выпить, – он закинул на плечо небольшое белое полотенце и, опершись о стойку, навис надо мной. – И чего ты хочешь?
– А что ты можешь мне предложить? – зажав страх глубоко внутри, я держала ровную осанку и выдерживала его тяжёлый взгляд.
– У меня лучшие напитки собственного производства, – он кивнул на краны, которые были подписаны. – Моя семья сама готовит их на окраине города из своих продуктов, а я продаю здесь, в таверне.
– Люблю семейное дело. У вас всегда качественный продукт, – одобрительно кивнула я, читая названия напитков. – Даже не знаю, что выбрать, всё звучит вкусно.
– Давай я предложу тебе "Сладкий Ирис", – сказал он, поднося кружку к одному из кранов. С шипением в неё полилась голубая жидкость, которая сильно вспенилась. – Для бывшей смертной подойдёт.
– Интересное название для напитка, – я мило улыбнулась, наблюдая за тем, как кружка наполняется. Напиток источал аромат жжёной пшеницы и сладкого цветка. – Большая кружка, могу не осилить.
– Я не обижусь, – он улыбнулся, продолжая пристально наблюдать за мной, будто у него больше не было других забот.
Взявшись за кружку, я неспешно отпила холодную жидкость, которая сначала показалась горькой на вкус, а затем отдавала сладостью, словно я съела сахарную вату. Оторвав губы от кружки, я пару раз причмокнула, будто пытаясь распробовать напиток, и одобрительно кивнула, пригубив ещё. Бармен с улыбкой покачал головой и подошёл к столику, за которым его почти бесшумно подозвал посетитель.
Тяжёлые копыта бармена эхом отдавались по таверне, нарушая привычную тишину и едва различимые разговоры постояльцев. Опустив кружку на стойку, я стала рассматривать интерьер заведения.
На стенах висели потрёпанные картины, а на полках стояли пыльные фигурки. Больше всего меня занимали гости таверны. Почти все сидели спиной ко мне, и лишь слабый свет свечей на их столах слегка освещал их лица, но всё равно не позволял разглядеть их как следует.