При виде оружия и провалов бездонных, казалось, не ведающих ни сострадания, ни участия глаз, молодой человек испугался и против воли попятился.

Не с самим ли приспешником сатаны заключил он в запальчивости поспешную сделку?

Не должен ли он убежать, пока еще есть возможность?

Но ноги не двигались с места.

– Боишься? Не стоит, – произнес пугающий старец, обнажая от одеяния кисть левой руки. – Я дам тебе то, что желали бы получить сотни, тысячи до тебя, но отчаялись, так и не получив... Подойди ближе, молодой человек!

Анри задрожал, будто холод пробрал его до нутра, хотя вряд ли причина была именно в этом.

– О чем именно вы говорите? – спросил он, сам не ведая почему, делая шаг в сторону незнакомца.

– Я говорю о неведомых тебе прежде могуществе, силе и знаниях. И как образованный человек, наделенный умом, ты не сможешь от них отказаться! – С такими словами под испуганный вскрик молодого Анри старик рассек себе ножом руку. Кровь хлынула, темная и густая... – Пей, – приказал он, протягивая кровоточащую руку Анри. – Пей и сделайся тем, с кем не смогут более не считаться! Тем, кто способен осуществить все свои планы, ибо время не властно над ним...

Будто загипнотизированная факиром змея, Анри де Шанталь приблизился к старику и взял его руку. Он понимал, что сейчас происходит что-то донельзя важное, нечто, способное изменить всю его жизнь и, возможно, не в лучшую сторону, но противиться зову заманчивых обещаний не мог. Так, верно, Ева, обманутая в Эдемском саду, не смога противиться голосу сладкоречивого Змея...

Анри де Шанталь припал к порезу губами, вбирая в себя поток неожиданно сладкой, как патока, крови.

Она вливалась в него – и становилось легче дышать.

Боль, что скрутила, перекорежила все его тело отступала...

В глазах сделалось ясно, как днем.

– Хватит! – Старик решительно отнял свою руку. – Довольно с тебя. – И скомандовал, развернувшись: – А теперь следуй за мной.

Анри не спросил его ни куда они направляются, ни отчего внутри его тела будто вспыхнуло пламя и устремилось по венам, сжигая его изнутри. Одна мысль занимала его: он совершенно уверился в том, что Аньес теперь будет его...

И пусть толком не понимал, что значит это «теперь», все-таки преисполнился непоколебимой уверенности в успехе.

– Теперь ложись, тебе нужно поспать, – велел ему старец, когда они долгими лабиринтами добрались до темной пещеры, по ощущениям, в самом сердце горы. – Когда проснешься, поговорим.

Анри действительно ощущал, что нуждается в отдыхе, а потому послушно прилег на холодный, предложенный в качестве ложа камень, и мгновенно уснул.

Проснулся в той же пещере, но она отчасти изменилась: в ней стало светлее. И сырость больше не пробирала до самых костей. Само его тело ощущалось иначе: в нем, казалось, бурлила энергия, сила, но наравне с ней что-то мощное, неподвластное пониманию манило куда-то.

– Проснулся? – послышался голос, живо напомнивший молодому мужчине, что случилось время назад.

– Долго я спал? – спросил он первое, что пришло ему в голову.

– В этом месте непросто ориентироваться во времени, но, полагаю, не меньше трех суток.

– Три дня?! – ужаснулся Анри. – Вам следовало разбудить меня раньше. Я должен...

– … Отправиться за возлюбленной, – перебил, заключив его мысль, беловолосый старик. – Знаю, знаю, но ты пока не готов покинуть пещеру: на улице день, к тому же ты голоден и не можешь себя контролировать. Нужно время, чтобы освоиться в новом теле...

– В новом теле? – Анри торопливо себя осмотрел, он выглядел так же, как прежде. Неужели старик не в себе?

А тот продолжал: