Маргарет достала из шкафа пару тонких фарфоровых чашек, которые привезла с собой из родительского дома, налила немного тёплого молока, а потом добавила в них горячий чай и вместе с печеньем и фруктовым пирогом поставила на стол. Мужчина молча рассматривал её и продолжал курить.

Она была хороша, и он не мог это не отметить. Светло-карие глаза были по-прежнему грустными. Они сохранили лёгкую красноту и припухлость от недавних слёз. Каштановые волосы, ранее собранные на затылке, теперь были распущены и струились по спине, кончики их доставали почти до пояса. Мягкое домашнее платье со складками делало её уютной и близкой. Джордж оценил тонкую талию, подчёркнутую кожаным ремешком, и стройные ноги в аккуратных домашних туфлях.

Рэд жалобно заскулил и напомнил молодым людям о своём присутствии. Девушка, улыбнувшись, взяла вчерашний сэндвич и, позвав собаку, положила еду в прихожей.

– Мисс Маргарет, – заговорил Джордж, – вы ведь узнали меня, не так ли? Вы случайно слышали наш разговор с Виктором Бугримовичем, и чтобы развеять неприятное мнение, которое могло сложиться обо мне, я хочу вам кое-что пояснить. Дело в том, что с вашим хозяином мы давно знакомы и даже были дружны когда-то. В России он занимался художественной ковкой и изготовлением изящных предметов из металла. Ковка используется в архитектуре для создания грациозных зданий и сооружений. Всё необходимое для творческой мастерской, в том числе кузнечные станки, я ему и поставлял. Вначале наши партнёрские отношения складывались наилучшим образом, затем Бугримович перестал вовремя переводить деньги за оборудование, а затем и вовсе скрылся с крупной суммой моих денег. Из России он уехал год назад, купил здесь большой дом, жил на широкую ногу, устраивал бесконечные пьяные вечеринки с сомнительными людьми. Мне пришлось положить немало трудов, чтобы его отыскать. Но когда я всё же его нашёл, то он отказался отдавать долг. Теперь, уважаемая Маргарет, вы знаете всё, и думаю, понимаете меня и моё отношение к этому человеку.


Рассказ Джорджа прервал настойчивый стук в дверь. На пороге стоял местный инспектор Джеймс Эванс и вглядывался внутрь дома сквозь стеклянную дверь.

Маргарет подошла к двери и приоткрыла её.

– Мисс Маргарет Тэйлор? Доброе утро! Мне нужно задать вам несколько вопросов.

Эванс сделал шаг вперед, доставая из папки с документами блокнот и ручку.

– Проходите в комнату, – предложила Маргарет.

Инспектор Эванс вошёл и сразу же спросил:

– Мисс Маргарет, вы не одна дома?

– Почему вы спрашиваете? – сделав удивлённый вид, спросила девушка. – Кому же у меня быть? Вы же знаете, что я одинока.

На сердце у неё чуть отлегло, когда она увидела, что ни трубки, ни пепельницы на столе нет, да и чашечка с чаем стояла на столе одна.

Инспектор Эванс нахмурился:

– Мне показалось, что пахнет дымком, да и чья-то лошадь привязана неподалёку.

Маргарет выглянула в окно.

– Действительно, чья бы это могла быть лошадь? Может, кто-то отправился в табачную лавку? А у меня дымом пахнет, потому что случайно загорелась салфетка.

Инспектор кивнул и спросил:

– Мисс Тэйлор, вы ведь обычно в это время на службе, верно? А сегодня почему-то дома?

Он пристально посмотрел на девушку.

Маргарет слабо улыбнулась.

– Я вчера плохо себя почувствовала и на сегодня отпросилась у хозяина, чтобы отлежаться, – она слегка покраснела и отвела взгляд, прекрасно помня, что не умеет лгать. Её всегда выдавали глаза. В них читалось всё, о чём она в данный момент думала.

Инспектор что-то отметил в своём блокноте и спросил:

– Так вы не в курсе случившегося? – И увидев, что девушка отрицательно качает головой, сказал: – Ваш хозяин мёртв!