Артем кивнул, всё-таки решив, что ему стоит попробовать. В конце концов, зачем сидеть в доме и скучать, если можно испытать что-то новое – даже если это включает в себя горы, палатки и бесконечные рассказы Тюти про писателей.

– А можно будет не идти в поход? – вдруг спросил Артем.

Тютя лишь тихо улыбнулась и ответила:

– Ты обязательно справишься, не переживай. Я вас поддержу.

– Ну, вот так, – подытожил Димон, в очередной раз взглянув на Артема. – Поход обязательно, от экскурсии можно “косануть”.

А тем временем Тютя снова погрузилась в свою эмоциональную речь о литературных героях. Артем понял, что его жизнь в новой школе может быть интересной – и походы с Тютей могут стать чем-то забавным. Однозначно эта школа была полной противоположностью любой другой, которую знал Артем.

Урок Французского


Мы расселись по своим местам и переглянулись с Машкой. Урок французского у нас профильный. Соответственно, у нас есть уроки языка, французской литературы и ещё машинопись. Всего-навсего девять часов в неделю. И так – десять лет.

В группе десять человек. Вроде бы не посачкуешь, но мне это как-то удаётся. Не могу сказать, что знаю язык. Во второй группе – одиннадцать. И по логике вещей Артёма должны прописать к нам. Сидим с Машкой, смотрим на мадам Виксну и чувствуем кожей: в воздухе сгущается гроза.

Артём вошёл в класс с лёгким опозданием, и мы все затихли – спектакль начался.

У доски стояла она – наша несравненная Горгон. Высокая, с выдающимися формами, она возвышалась, как памятник эпохе трикотажа и средневековых причёсок.

На ней было платье неустановленного цвета – мы помним его ещё с детства – и мягкий трикотажный жакет, полочки которого уныло болтались по бокам.

Голову украшал тугой пучок сальных, жидковатых волос, собранных так плотно, будто он приподнимал её густые брови и заодно поддерживал третий подбородок. Всё это венчал взгляд – острый, как циркуль, и точно такой же холодный и непримиримый. Она стрельнула им поверх очков на цепочке, будто выискивая слабые места в обороне.

– Monsieur… Артём-э? – протянула она, будто пробовала его имя на вкус и обнаружила, что оно горчит. Или просто не соответствует стандартам здешнего «французского салона».

Я прикусила губу, чтобы не захихикать. Театр абсурда, первый акт, сцена вторая. Артём даже не подозревал, что стал нашим героем.

– Oui, madame, – спокойно ответил он, занимая свободное место рядом с Димоном.

Учительница сложила руки на груди, поджала пухлые губы. Ей явно не терпелось продолжить. Она посмотрела на парня, как строгий сомелье на бутылку дешёвого вина в залах Лувра. Мы с Машкой переглянулись и приготовились к продолжению этого «марлезонского балета».

– Очевидно, у вас могут быть проблемы с французским. Вы же не учили его в ВАШЕМ детском доме? Вряд ли вам будет легко в нашем Лицее. Давайте проверим.

– Вот зараза, обозвать спортивный интернат детским домом, – прошептал с задней парты Макс.

Максу, кстати, тоже не раз прилетало презрением за то, что его бабушка не приходит в школу узнать об его успеваемости. Успеваемость и неуспеваемость балансировали на тонком канате уже третий год, норовя вылететь из школы как пробка из бутылки «Советского полусладкого» вместе с её обладателем.

Артём лениво кивнул. Одноклассники уже начали перешёптываться, предвкушая шоу.

– Прочитайте этот абзац, – приказала она, указывая на текст в учебнике.

Артём наклонился, пробежал глазами строки и, ничуть не торопясь, начал читать. Идеальное произношение, лёгкая классическая интонация – звучало так, словно он читал новости на французском радио.