- Пойдем к пруду, - сказала сестра и пошла первой, а я потянулась за ней.

Мы остановились возле пруда, у самой кромки воды. Здесь не было придворных – они толпились возле стола и фонтана из вина, и не могли нас услышать.

- Конечно, я узнала тебя, - сказала мне сестра, - но ты могла бы понять, что я не хочу вспоминать о родстве с тобой. И тебе советую позабыть о нем.

- Позабыть? – тихо спросила я. – Значит, все эти годы вы не искали меня? Дядя не пытался узнать, что со мной?

- Зачем нам тебя искать? – с вызовом сказала Мерейва. – И так известно, что с тобой случилось. Тебя похитил Конлав, а после него ты пошла по рукам, и тебя крали и продавали, как корову. Все у нас считают, что ты умерла. И это к лучшему.

- Несомненно, к лучшему, - я присмотрелась к ее кольцам и серьгам. – После смерти отца, я – его наследница, как старшая дочь. Но, похоже, мое место занято.

- Не смей меня упрекать! – вспылила сестра, сверкнув глазами.

Только тут я увидела, что она совсем не похожа на нашего отца. Она была точной копией своей матери – моей мачехи. Так же поджимала тонкие губы, так же брезгливо морщилась, и волосы у нее были такими же, как у мачехи – рыжеватыми, прямыми, как дождь. Совершенно чужой человек. Даже странно, что когда-то я любила играть с ней, прятала для нее сладости, которыми меня угощали.

- Ты, как я посмотрю, тоже не бедствуешь, - язвительно заметила Мерейва. – И платье на тебе, как у королевы, и с королем ты разговариваешь, даже не потупившись.

- Не я выбирала себе такую жизнь, - сказала я медленно.

- Не хотела бы такой жизни – давно бы проявила гордость, - отрезала она. – Я бы умерла, чем жить, как ты, опозоренной. Ты сама выбрала  это, вот и живи дальше своей жизнью. С теми, кто убил нашего отца.

Я промолчала, переведя взгляд на зеркальную поверхность пруда.

- Что? – спросила сестра. –  Что молчишь? Ты же сама сказала, что это сделали драконы.

- Возможно, - ответила я сдержанно.

- Ты всё услышала, - Мерейва начала терять терпение. – И больше не подходи ко мне, и не заговаривай со мной, леди Брук.

Она резко повернулась и пошла обратно к толпе придворных, откуда доносились смех и музыка. Я позволила ей отойти шагов на двадцать, и тоже не стала задерживаться у пруда. Я даже не слишком расстроилась. Чего-то подобного и ожидалось после шести лет плена. Конечно, в глазах родных я опозорена. Как и в глазах тех, кому станет известно о моих злоключениях. Не потому ли герцог Тевиш назвал меня другим именем?.. Чтобы оградить от насмешек и сплетен?..

Эта мысль так поразила меня, что я чуть не споткнулась, не заметив кочки.

Все правильно, у меня новая, совсем другая жизнь. Надо не думать о предательстве семьи. К чему проливать слезы из-за разорванных родственных связей, если я столько лет живу вдали от родных.

Не подходи и не заговаривай со мной…

И все же, это очень жестокие слова.

Очень жестокие…

Как ни странно, Брюну я нашла на том же самом месте, где оставила, а рядом с ней стоял тот самый красивый рыцарь, который смотрел на нас, как на чудо небесное, когда я убежала поговорить с сестрой.

При моем появлении рыцарь учтиво поклонился и представился:

- Роналд Шауг, к вашим услугам, леди. Я осмелился подойти, чтобы засвидетельствовать почтение…

- И вы его засвидетельствовали, - перебила Брюна.

Вид у нее был не очень довольный, и она сразу взяла меня под руку.

- Простите, добрый сэр, нам с милой леди Брук надо отыскать моих братьев. Вы не видели их? – и не дожидаясь ответа, дочь дракона увлекла меня через людскую толпу.

- Подождите, леди Брюна, - сэр Шауг догнал нас, снимая на ходу темно-красный бархатный берет.