На меня смотрели глаза не маленького мальчика и не молодого человека, который разыгрывал из себя преступника. Нет… это были глаза мужчины. Распутного, эгоистичного и абсолютно бессовестного. Несмотря на его сарказм, я знала, что он не шутил.

Он повернулся и продолжил свой путь шагом человека, который так же решительно и уверенно шел бы по тропинке, ведущей к скалистому обрыву над морем.

Однако, несмотря на свирепый шторм, ревущие волны и бесчисленные предупреждающие знаки опасности, кое-что не ускользнуло от моего внимания: он не ответил на мой вопрос.

6. Сколько ни умоляй

Сначала приходит желание и только потом – осмысление.

Я слушала болтовню коллег вполуха. Засунув руки в карманы пальто и сжимая пальцами мобильный телефон, смотрела, как Камилла подпрыгивала на месте, чтобы меньше мерзнуть, Руби щебетала о прошедшем дне, а Джеймс, прислонившись к двери, молча курил самокрутку. Сегодня была инвентаризация, и, хотя мы ее еще не закончили, смогли уйти пораньше.

– Привет, красотка!

Мужские руки обхватили Руби за талию. Она подпрыгнула, когда какой-то парень обнял ее сзади и прижался лицом к ее щеке.

– Оуэн! – удивленно воскликнула Руби, накрыв его ладони своими.

Она повернулась и, обняв парня за шею, подарила ему такой долгий и страстный поцелуй, что даже воздух вокруг них, казалось, потеплел.

Камилла ухмыльнулась, поглядывая на парочку из-под челки, а Джеймс глубже затянулся сигаретой. Я обнаружила, что украдкой наблюдаю за ними. Чужие излияния чувств всегда меня смущали, но я старалась этого не показывать.

Когда Руби наконец оторвалась от незнакомца, кожа на ее щеках стала ярче, чем обычно. Красная шерстяная шапочка оттеняла смуглую кожу и яркие глаза.

– Я думала, ты в Нью-Йорке!

– Вернулся пораньше, – объяснил он, явно довольный улыбкой девушки. – Ты рада?

Парень долго держал Руби в объятиях. Наконец, подняв голову, обратил внимание на нас.

– Всем привет! – сказал он, скользнув взглядом по свидетелям горячей встречи.

Затем пристально вгляделся в мое лицо, словно пытался вспомнить, где меня видел, но Руби спасла его от замешательства.

– Оуэн, это Мирея Викандер – наша новая барменша.

Руби потянула парня за руку, чтобы он подошел поближе. Оуэн приподнял уголки губ. Это был высокий и стройный молодой человек с каштановыми волосами. Из-под его серого плаща выглядывал явно недешевый свитер.

– Мирея, это Оуэн Нор – мой парень. Он студент юрфака, у его отца большой офис в Нью-Йорке, недалеко от Крайслер-билдинг. Оуэну приходится мотаться между городами, и он всегда находит способ меня удивить…

– Рад познакомиться! – Оуэн слегка кивнул, спокойно глядя мне в глаза.

Этот уверенный в себе парень был явно полон чувства собственного достоинства. У него был крючковатый, похожий на клюв нос, на бледном лице тут и там виднелись родинки.

– Привет!

Я не знала, что у Руби есть парень, но и не удивилась этому, ведь для такой милой и жизнерадостной девушки быть влюбленной совершенно естественно. Судя по тому, как она смотрела на Оуэна, он, наверное, был самой большой радостью в ее жизни.

– Я замучила Мирею разговорами про медицинскую школу, – продолжила Руби, положив руку на грудь Оуэна. – Ты помнишь, что со мной творилось в день собеседования? Я чуть с ума не сошла. Я была похожа на кузнечика! Так волновалась, что скакала туда-сюда, не могла усидеть на месте, я даже не ела, и…

– Кстати, о еде, не хотите к нам присоединиться? – перебил ее Оуэн.

Недоговоренные слова готовы были слететь с ее губ, но Руби замялась, а потом расплылась в улыбке, когда Оуэн обнял ее за плечи. Тот повернулся и вопросительно посмотрел на нас.