– И чем поможет этот булыжник? – спросила я, косясь на увесистый брусок в руках Брэдвика. – Или ты хочешь запустить им в меня и так решить все проблемы?
– Это не булыжник! – разъярился граф и поудобнее перехватил камушек. – Это магический артефакт – мерило силы! И обращаться ко мне надо на Вы. Милорд. Ваша Светлость. Любой ребенок это знает!
– Ты первый начал тыкать! – я не желала отступать. – И я не из вашего мира. А в нашем все люди равны. И магии у нас нет.
– Опять «Ты»?
– Но ты же мне тыкаешь? А может я местная принцесса, только не знаю об этом. Так бывает, я читала в книгах!
– О! Ты еще и читать умеешь?
– Прекратите сию минуту! – внезапно громко выкрикнула леди Делия и тут же без сил опустилась на софу, понимая, что вышла из образа.
Но желаемого она достигла: мы с графом замолчали и лишь рассерженно пыхтели, глядя друг на друга. Наконец он прикрыл глаза, глубоко вздохнул и вытащил из чемодана странную толстую черную доску с отверстием посередине, в которое положил камень. Булыжник презрел гравитацию и воспарил сантиметрах в трех над отверстием.
Я как зачарованная уставилась на него. Страха не было, наверное, началось принятие того, что я в «сказку» попала. Эта мысль заставила меня медленно опуститься в кресло и пораженно спросить у леди Делии:
– Скажите, а может быть такое, что меня затянуло в книгу? Понимаю, звучит бредово, но перед тем, как уснуть, я что-то такое пожелала.
– Не может. – Припечатал граф Брэдвик. – Или ты возомнила себя демиургом, сквозь миры ходящим? Спешу тебя расстроить: это не так. Все гораздо проще, у тебя явно мания величия.
– Александр, прошу тебя, – одернула его леди Делия, не дав мне ответить хаму.
– Простите, тетя, ваша… гостья неожиданно сильно меня раздражает. Но я возьму себя в руки и поясню все, как полагается дворянину и магу.
Я скрипнула зубами, но смолчала. Пусть объяснит, а то я так и не узнаю, как здесь оказалась. Но как же сложно терпеть этого высокомерного засранца!
– Книга сама по себе не может перенести куда-либо. Но она может дать нужный толчок при правильно подобранных силовых векторах и временных перекрестках пространственных линий между мирами, – менторским тоном рассказывал Александр. – И не только книга, но и другие материальные вещи. Есть воля демиургов, которые, кстати, могут эти самые предметы зачаровывать. Есть боги равновесия. Так же появляются блуждающие порталы. В общем вариантов уйма. Но есть нюанс: если где-то убыло, то должно и прибыть.
– И что это значит? – нахмурилась леди Делия. – Алису может притянуть назад ее мир? Я не хочу, чтобы она возвращалась к тому подлецу.
– А уж как я этого не хочу… – тихо пробормотала я.
– Не знаю о ком речь, но тут все просто. Если через год у Алисы, надеюсь, фамилия у нее имеется, не будет достаточной привязки к нашему миру, то ее выкинет обратно, – граф развел руками, показывая, что все вполне понятно.
Это для него все просто. А у меня решается судьба. Может, это мой шанс найти свое место наконец, но пока все очень неопределенно.
– А что значит «достаточная привязка»? – спросила я. – Не канатом же к столбу.
Граф страдальчески сморщился, показывая, как он устал от моей тупости. Но я – кремень, терплю его выходки. Только подлокотники хрустнули под руками. Надо поосторожнее быть, а то леди Делия расстроится, лишившись креслица.
– Достаточная привязка – это любовь, рождение ребенка, наличие множества связей с людьми. Вплетение своей судьбы в нити этого мира, – нарочито медленно, как для ребенка, пояснил Брэдвик. – Если это получится, то вместо тебя в твой мир отправится кто-то другой. Строго говоря, попадание в другой мир – это второй шанс, и дается он немногим. Уж не знаю, чем ты приглянулась демиургам. Скорее всего, это простое стечение обстоятельств, если не врешь, конечно.