Тем не менее, выбора у неё не было. Она забрала карту и пошла искать Келлена. Она нашла его на рыночной площади, где он торговался с каким-то коротышкой о цене на овцу.
«Что это за чудовище?» – спросила Аэлита, указывая на овцу. Она была тощей, грязной и смотрела на мир так, будто уже познала все его ужасы.
«Это не чудовище, а отличный транспорт», – ответил Келлен. «И, кстати, она умеет жевать траву на ходу».
«Надеюсь, она умеет не жевать карту», – проворчала Аэлита, протягивая Келлену чернильное пятно.
Келлен посмотрел на карту и поморщился. “И это всё?”
– Лучшего не нашлось, – ответила Аэлита. – Но у меня есть идея.
Её идея заключалась в том, чтобы обратиться к Гаррету – эксцентричному магу-исследователю, который жил в старой башне на окраине города. Гаррет славился своими безумными экспериментами и странными теориями, но при этом был одним из немногих, кто разбирался в древних артефактах и забытых знаниях.
«Ты уверена, что это хорошая идея?» – спросил Келлен, когда они подъехали к башне. Башня была покосившейся, обшарпанной и увешанной странными приборами. Из окон валил дым, а в воздухе витал запах серы и жареной капусты.
«Это наша единственная надежда», – ответила Аэлита, стуча в дверь.
Дверь открылась со страшным скрипом, и на пороге появился… Гаррет. Он был высоким, худым, с взъерошенными волосами и безумным блеском в глазах. На нем был халат, перепачканный краской и чем-то еще, неопознаваемым.
«А, это вы!» – воскликнул Гаррет, словно ждал их. «Я уже заждался вас! Входите, входите! У меня как раз закипел чай с мухоморами!»
Аэлита и Келлен переглянулись и вошли внутрь. Башня была завалена книгами, колбами, проводами и прочим хламом. В углу стоял огромный алхимический аппарат, из которого периодически вырывались клубы пара.
– Так, что у нас тут? – спросил Гаррет, хватая карту. Он поднёс её к лицу и внимательно рассмотрел. – О, это же древняя карта долины Чёрного Камня! Очень интересно! А что это за пятно?
– Чернила, – ответила Аэлита. – Мы надеялись, что вы сможете их убрать.
Гаррет рассмеялся. “Убрать чернила? Зачем их убирать? В чернилах вся суть! Разве вы не знаете, что чернила – это портал в другой мир? В мир знаний и тайн!”
Он снова рассмеялся и повел их в свою лабораторию. Там он достал из шкафа несколько колб с разноцветными жидкостями и начал их смешивать.
«Сейчас мы проведём небольшой ритуал», – объявил Гаррет. «Он поможет нам увидеть сквозь чернила».
Ритуал оказался не таким уж простым. Гаррет читал заклинания, танцевал вокруг стола, размахивал руками и даже бросал в огонь куриные кости. Аэлита и Келлен стояли и молча наблюдали за этим цирком.
Наконец Гаррет закончил. Он вытер пот со лба и указал на карту.
“Смотрите!” – воскликнул он. “Теперь вы должны увидеть!”
Аэлита и Келлен склонились над картой. И, к их удивлению, чернильное пятно… исчезло! Под ним проявились линии, очертания, знаки… карта долины Черного Камня.
“Невероятно!” – воскликнула Аэлита. “Вы гений!”
– Разумеется, – скромно ответил Гаррет. – Но это ещё не всё. Я чувствую… что-то неладное в этой долине. Какую-то тёмную магию.
Он нахмурился. “Будьте осторожны. И не ешьте жёлтый снег.”
Аэлита и Келлен переглянулись. «Желтый снег?»
– Это не важно, – отмахнулся Гаррет. – Просто… будьте осторожны.
Они поблагодарили Гаррета и покинули башню. В голове у Аэлиты царил полный хаос. Безумный маг, проклятая карта, желтый снег… что ждет их в этой долине Черного Камня?
– Ну что, – сказал Келлен, глядя на Аэлит. – Готовы к приключениям?
Аэлита вздохнула. “Я никогда к ним не готова.”
Глава 4: Сборы в дорогу и проклятие бабушки