Когда поезд подъехал к станции, дождь уже закончился. Пруденс сняла чемодан с верхней багажной полки и помогла спустить его на перрон.

– Ну, вот и все, мисс Шоу, вас уже ждут, а мы с Холли поедем дальше, – Пруденс прощалась Хелен и рассчитывала, что она заплатит ей за помощь. Когда Хелен открыла кошелек, чтобы отблагодарить её, она, как и предполагала Хелен, не стала возражать. Нескольких шиллингов, подумала девушка, будет достаточно и они быстро исчезли в складках юбки Пруденс, едва упали в её ладонь.

– Спасибо за помощь и компанию, Пруденс, – Хелен улыбнулась на прощание и отошла в сторону. Поезд не спеша двинулся дальше от вокзала. Хелен сошла с перрона, не оглядываясь назад. Она уже заметила невысокого темноволосого мужчину, стоявшего чуть в стороне. Он держал в руках кепку и увидев, что Хелен на него смотрела, подошел.

– Мисс Хелен Шоу?

– Да, это я, – Наконец-то её встретили. – Хорошо, что вы здесь и мне не придется спрашивать, как добраться до поместья.

Мужчина виновато кивнул леди, на его широком лице мелькнула тень замешательства. Он представился, надевая на голову кепку.

– Я Бартоломью Симс, мистер Шоу поручил мне встретить вас.

– Да, да… жаль, что вы встречаете меня здесь, а не с дилижанса. Мой чемодан слишком тяжелый! Надеюсь, поместье близко, я проголодалась, – она отдала ему свою сумку и указала на чемодан. – Давайте отправимся как можно скорее.

Бартоломью кивнул, поспешно беря багаж; уверенно спустился по короткой лестнице и вышел на дорогу. Сразу за перроном уже ждала повозка с лошадью. Хелен стало как-то не по себе. Дядя мог бы отправить за ней кэб, который у него наверняка был, а не отправлять повозку. Бартоломью сел на козлы, а Хелен рядом с ним, проигнорировав предложение сесть назад – она не хотела ехать спиной вперед, как деревенская девчонка.

– Не беспокойтесь, мисс Шоу, мы приедем минут за двадцать! Поместье совсем рядом, – успокоил девушку Бартоломью. Повозка ехала не торопясь, по грязи, в которую дождь превратил дорогу, и Хелен думала, что ей стоило порадоваться, что она не идет пешком, но не получалось. Она была голодна, сердита и ей не хватало прислуги. Люси, её горничная позаботилась бы о своей леди, да хотя бы Пруденс. Чтобы как-то отвлечь себя, Хелен не поворачивая головы к Батоломью заговорила.

– Вы знаете, поблизости есть какое-нибудь поместье, принадлежащее некоему мистеру Каннингсу?

– Да, мисс. Но я бы не сказал, что оно поблизости. Он живет восточнее Либсон-парка. Там еще выход к морю и обрыв.

– А еще соседи есть?

– К северу поместье сэра Фрая, Уэстхолл. До владений обоих можно добраться за пару часов.

Глава 3 Поместье

Не прошло и получаса как они подъехали к особняку дяди, Бартоломью не обманул. Бурые крыши поместья ярко выделялись в листве деревьев, высаженных вокруг. В самом верхнем окне Хелен увидела чей-то силуэт; разглядеть кому он принадлежал – мужчине или женщине она не успела, он слишком быстро скрылся.

Её вдруг охватила паника, перекрывая все остальные чувства. Как её примут здесь, понравятся ли ей кузины, а дядя? В дороге ей некогда было подумать о том, что ждало её в новом доме! И если она будет ему в тягость, то что ей делать? Он мог выдать её замуж за какого-нибудь несносного старика, или того хуже, ей бы пришлось работать гувернанткой… а если он узнает о снах, то вовсе мог бы отправить её в сумасшедший дом. С легкой дрожью в похолодевших пальцах, Хелен поправила плащ на плечах.

Повозка въехала во двор поместья со стороны двора. Хелен сразу же спустилась, не дожидаясь помощи от Бартоломью, когда из кухонной двери, из-за которой доносились приятные запахи, вышли две девушки. Следом за ними шла полная женщина лет сорока, а может и больше. Хелен не обратила внимания на её лицо, прислуга её интересовала мало на тот момент.