Учитель уже принялся недовольно писать на доске уравнение, которое никто, кроме Генри, не понимал, как рука Новы поднялась вверх.
– У меня срочный вопрос! – сказала она.
Горацио кивнул.
– Вчера я заметила здесь новую кошку… – начала Нова.
Учитель нахмурился.
– Кажется, с математикой это никак не связано.
– Я просто хотела спросить, пока не забыла, – быстро сказала Нова. – Это очень необычная кошка, я таких никогда не видела. Она большая, сильная, и на передней лапе у неё отметина, которая напоминает корону.
Нова услышала, как у Генри, сидевшего рядом с ней, перехватило дыхание.
Глаза Горацио широко раскрылись, а густые брови сошлись на его лбу крутыми дугами. Гектор, который до этого скучал, лежа на столе Горацио, повернул голову к Нове и пристально посмотрел на неё.
– В высшей степени интересно, – пробормотал Горацио, проводя рукой по буйным кудрям и случайно уронив очки на пол. – Где именно ты её видела?
– Снаружи, за воротами, – солгала Нова. – Я видела её днём. Подумала, что она одна из наших гостей, однако кошка не последовала за мной. Но больше всего меня удивила корона. Ты много рассказывал нам о королевских кошках, и я подумала…
– В самом деле… – Горацио подошёл к доске и рассеянно вычеркнул уравнение. Нова и Генри улыбнулись друг другу. Урок математики определённо подошёл к концу.
Горацио нарисовал на доске корону с тремя зубцами и указал на неё:
– Похоже на что-то подобное?
– Именно так! – воскликнула Нова.
– Тогда тебе очень повезло, Нова. Королевские кошки избегают людей насколько это возможно.
– Расскажи о них подробнее! – крикнула Риа, и остальная часть их маленького класса присоединилась к её просьбе.
– Что ты делаешь? – прошептал Генри на ухо Нове.
– Горацио – специалист по королевским кошкам, – так же тихо ответила Нова. – Это шанс узнать всё о королеве Куинн и этой Пенелопе!
– Но мы же не должны рассказывать об Эдисоне и о Полуночных котах! – возразил Генри.
– Мы и не будем. Говорить будет Горацио. – Нова приложила указательный палец ко рту, прежде чем Генри смог ей возразить. Горацио снял клетчатый пиджак, который, возможно, когда-то давно был ему впору, но теперь выглядел довольно маленьким.
– Обычно мы называем королевскими кошками животных, принадлежащих ко двору короля или королевы Англии. – Он прочистил горло. – Это домашние животные, живущие в замке, – он окинул взглядом класс. Саид и Эд одобрительно кивали, в то время как Риа гладила маленького чёрного котёнка, которого Нова никогда раньше не видела в башне. – Но существуют и другие королевские кошки. Они скрываются от людей в секретном дворце и правят кошками всей Англии.
Эд перестал кивать и вытащил из ящика стола книгу, на которой был изображён кот с короной. Саид выпустил из рук карандаш. В этот момент Нова и Генри удивлённо переглянулись. Риа начала что-то шептать на ухо чёрному котёнку, сидевшему у неё на коленях, пока её не прервал строгий взгляд Горацио.
– Большинство людей сочли бы меня сумасшедшим, если бы услышали, что я говорю. Но могу заверить вас, что это всё правда. – Горацио рассеянно почесал Гектора за ухом. Размеренное мурлыканье наполнило комнату. – Здесь, в Лондоне, уже много веков правит кошачий король или королева. Он или она следит за тем, чтобы среди кошек царил закон и порядок, и разрешает споры. Королевские кошки также водятся в других британских королевствах – Ирландии, Уэльсе и Шотландии.
Горацио задумчиво покачал головой, прежде чем продолжить.
– В Шотландии, например, на троне сидит король Фергус Финниган. Довольная противоречивая личность. – Горацио взял в руки мел. – Родословную королевских кошек можно проследить до Луизы, кошки Вильгельма Завоевателя. Она даже сопровождала его в битве при Гастингсе, но об этом я уже вам говорил.