«Какой-то он странный. Интересно, деревенские все такие?»

– Что ты тут делаешь? – спросил он странного мальчика.

– Гуляю, осматриваюсь… – Тейто, кажется, уже привыкал к коротким паузам, которые появлялись перед ответами собеседника. – Занимательное по колориту место, вы не находите?

– Да, есть такое. Ты тут в первый раз?

– Нет. Не раз доводилось бывать здесь.

– А мы в первый. Приехали с геологической экспедицией, наш лагерь стоит там, – Тейто указал направление. – Мой отец ищет полезные ископаемые, и мы вот, решили рудник посмотреть. Забавно, знаешь: шахтёры всё выкопали и уехали много лет назад, а теперь мы тут что-то пытаемся найти.

Напряжённость от внезапной ночной встречи прошла и вылилась в несвойственную Тейто разговорчивость. Однако когда он наконец замолчал, собеседник не спешил продолжать диалог. В разговоре вновь возникла пауза.

– Они не выкопали всё, – наконец сказал Уилбер.

– В смысле? – вклинился в разговор Артион.

– Рудокопы не выкопали всё. В недрах холмов ещё множество минералов.

Уилбер на мгновение взглянул Тейто прямо в глаза. Тейто вдруг почувствовал себя неуютно.

– Они покинули холмы не по своей воле. Они бежали, – добавил Уилбер.

– Бежали? – удивился Артион.

– От кого? – одновременно спросил Тейто. Их вопросы практически слились в один.

– Мне это неизвестно. Известно лишь, что нечто случилось в недрах, и рудокопы спешно покинули посёлок.

– Погоди, а ты откуда знаешь? – недоверчиво спросил Тейто.

На этот раз пауза перед ответом стала особенно длинной.

– Мой дед, когда был юношей, жил в этом посёлке, – наконец ответил Уилбер.

«Почему он говорит с паузами? – вновь подумал Тейто. – Придумывает на ходу? Да нет, не похоже…»

– Твой дед был шахтёром?

– Да.

– Он говорил, что случилось тогда в шахтах?

– Без подробностей.

– Был обвал?

– Нет.

– Выход подземного газа?

– Нет.

– Радиоактивная руда?

– Не знаю, что это.

– Тогда что?

– Не имею представления.

Тейто вдруг заметил, что разговор напоминает допрос, и почувствовал себя неловко – всё же его учили быть вежливым. Его вечернего собеседника, казалось, такая манера диалога не задевала, но Тейто пересилил разгорающийся интерес к загадке прошлого и решил спросить про другое.

– Слушай, а почему ты так странно одет?

– Странно?

– Ну да… По крайней мере, необычно.

Тейто заметил, с каким удивлением Артион уставился на одежду Уилбера. «Будто только после моих слов до него дошло, что с ней что-то не так», – про себя усмехнулся он.

– В наших краях все так одеваются, – ответил мальчик. – Сельская местность.

На мгновение он снова замолчал, затем взглянув на Артиона и вдруг добавил:

– Это функционально.

Почему-то это слово заставило Тейто вздрогнуть. Как-то оно выбивалось из стиля речи их собеседника – такого же старомодного, как и он сам.

«Он точно странный», – окончательно решил Тейто. Однако вместе с этим в нём рос интерес к ночному гостю.

– Уилбер, а ты часто ночью гуляешь?

– Ночь это всего лишь когда темно. Темнота не мешает, если есть свет. У меня здесь запрятаны свечи, лампа и керосин.

Тейто стало весьма стыдно. «Смотри-ка, как сохранилась!»

Артион как-то неуклюже стащил с плеч рюкзак, достал лампу и протянул Уилберу.

– Извини, – сказал он. Видно, что ему тоже было неловко.

«Ого – мой брат имеет совесть», – с сарказмом подумал Тейто.

– … мы думали, что она осталась ещё с тех времён. Хотели взять как сувенир.

– Ничего страшного. Спасибо, что вернули мне вещь.

Уилбер покрутил лампу в руках, поставил на крыльцо, достал из кармана спички и зажёг фитиль. Окрестности дома озарились мягким светом.

«Ого, как уже темно! Пора возвращаться в лагерь».