– Как это «ничем не занимались»? А почему вы заехали так далеко?
– Куда?
– Туда, в Шиле.
Я растерялась.
– Откуда вы знаете?
– Ваш звонок поступил из Шиле, – рассмеялся он.
«Вот дура, – подумала я, – это же разведка, они все знают».
– Дайте трубку сыну.
К счастью, он так и сделал.
– Тебе страшно, сынок?
– Не-а. Даже весело.
– Ладно, я сейчас далеко.
– Да, я слышал. Ты в Шиле.
– Потом расскажу. Я не могу вернуться сразу, но я позвоню, и к тебе приедут.
– Папе позвонишь?
Я задумалась.
– Пока не знаю.
Мне тоже сначала пришло в голову позвонить Ахмету. Как-никак, Керем – его сын тоже, и он мог вмешаться. Но затем вспомнила, какой же он себялюбивый и скользкий, и передумала. Если я ему позвоню, он либо не ответит, либо выдумает какую-нибудь отговорку, либо не поймет всей серьезности ситуации. Даже если от него выйдет толк, он потом годами будет меня этим попрекать.
Впервые за годы я позвонила брату. После четырех гудков он снял трубку.
– Майя?
– Да, Недждет, это я.
Было слышно, что он растерялся и помедлил:
– О-о-о… Привет.
– Я тебе звоню по срочному делу, мне нужна помощь.
– Что случилось?
– Я в Шиле. Керем дома один, в квартиру пришли из службы разведки.
– Разведки?
– Да.
– Гражданские или военные?
– Одеты в штатское, но не знаю.
– А что им нужно у тебя дома?
– Я все расскажу. Ты можешь сейчас поехать присмотреть за Керемом?
Он помолчал.
– Но у меня гости.
– Недждет! Это очень серьезно, у нас в доме разведка, ты не понимаешь? Кто знает, к чему это приведет?
Услышав эти многозначительные слова, он ответил:
– Хорошо, сейчас приеду.
Я глубоко вздохнула и чуть не расплакалась.
– Спасибо! Я тоже постараюсь приехать.
– Что значит «постараюсь»? Что ты делаешь в Шиле зимой вечером?
– Я сопровождаю американского профессора. Он захотел сюда приехать, но машина сломалась, и мы застряли в мотеле недалеко от Шиле. Мы здесь одни.
– Тогда я за вами вышлю машину.
– Ты настоящий спаситель, спасибо! Мы в мотеле «Блэк Си».
– Не переживай, найдут. Я оставлю твой номер.
Завершив звонок, я пошла будить профессора, крепко спящего под покрывалом и пальто. Он был уже не такой бледный, согрелся, но в каком состоянии были легкие?
Я слегла потрясла его:
– Профессор, с вами все в порядке? Сможете встать?
Он открыл глаза на мгновение. Затем вытащил руку из-под покрывала и взял мою, снова начал издавать звуки, как на пляже:
– Суту-у-у-ума, приплыла, сутма-а-а, стоит, Надя, сутурума, взлетела…
– Профессор, вы меня слышите? Кто приплыл? Кто такая Сутуума? Вы можете встать?
Вагнер вновь открыл глаза и на этот раз не стал закрывать. Он с удивлением оглянулся.
– Где мы?
Тут его затрясло, он начал стучать зубами.
– Мы все еще на том пляже. Точнее, в мотеле на пляже. Вы потеряли сознание от холода, я привела вас сюда. Сейчас приедут, заберут нас. Одевайтесь, пожалуйста.
Тогда он заметил, что раздет, и очень удивился. Медленно одеваясь, он вопросительно глядел на меня.
– Да, профессор, я вас раздела и уложила в кровать. Надо было что-то делать, чтобы спасти вам жизнь.
– Что делать?
Затем, не дожидаясь ответа, он продолжил слабым голосом:
– Спасибо.
Я помогла ему одеться. Затем помогла ему сойти вниз, точнее говоря, почти спустила на себе. Мальчик-сторож развел небольшой костер рядом со входом и пытался согреться, протянув руки к огню.
Увидев нас, он встал. Мы пошли к нему, но тут подъехала темная машина, и из нее вышел мужчина:
– Майя-ханым!
– Да.
– Майя-ханым, мы приехали за вами.
В это время из машины вышел и водитель.
– Как быстро! Я думала, вы минимум два часа будете добираться из Стамбула.
– Мы не из Стамбула, здесь недалеко. По распоряжению полковника сразу выехали.