– Что за колдовство?! – зашептали мужчины. – Смотри, земля сама двинулась…
Вдова прижала к груди руки, а Драгемир выронил кнут и поёжился, быстро сменив страх на насмешку.
– Тоже мне, ведьмовство… – буркнул он, но всё же не решился вступать в драку.
Кто-то из толпы прошипел:
– Да пусть бы этого Драгемира чудовище с горы и загрызло, чтоб не страдал народ…
– Оставьте! – огрызнулся Драгемир, вскакивая на коня. – Чудовище, ага… нет тут никаких чудовищ, только ваши глупые россказни.
Но в этот миг откуда-то из далёкого, тёмного ущелья Велисгара донёсся протяжный, леденящий кровь вой. Люди испуганно замерли, переглядываясь с тревогой. Лицо Драгемира резко побледнело. Его лошадь тревожно заржала и встала на дыбы; не удержавшись в седле, торговец с грохотом свалился на землю, подняв облако дорожной пыли. Дарина инстинктивно шагнула вперёд, чтобы помочь ему, но Драгемир сердито отмахнулся, неуклюже поднимаясь на ноги. В его расширенных глазах на миг мелькнул неподдельный ужас.
– Проклятая ведьма! Да чтоб мне… – пробормотал он, пытаясь встать, но не закончил фразу, потому что вой повторился, и теперь звучал куда ближе, чем прежде.
Толпа в панике бросилась врассыпную, опрокидывая лотки и раскидывая товары по земле. Дарина замерла на месте, чувствуя, как её сердце колотится в груди, а тело сковывает холодный ужас. Она не видела чудовища, но вой, переходящий в низкий, жуткий хрип, казалось, раздавался совсем рядом. Орина стояла чуть поодаль, смертельно бледная, и молча сжимала кулаки.
– Сказки, говоришь? – нервно бросил один из рудокопов, глядя прямо на Драгемира. – Вот и встретился со своей «сказкой».
Драгемир хотел было резко ответить, но слова застряли у него в горле. Он лишь раздражённо махнул рукой, схватился за повод и, тяжело дыша, поспешно отступил. Дарина открыла рот, желая спросить, не пострадал ли он при падении, но поймала его злобный взгляд и решила промолчать.
Напуганные жители, сбившись в плотную кучку, возбуждённо обсуждали случившееся. Каждый высказывал свои догадки о том, откуда взялось это чудовище. Одни твердили, что оно пришло из тёмных глубин Велисгара, другие уверяли, что из болот на севере. Кто-то шептал о духах, жаждущих мести за старые грехи людей. Как бы ни было, страх заставил селян забыть прежние разногласия и объединиться.
Вскоре, посовещавшись, люди стали поспешно расходиться по домам, унося товары и торопливо запирая двери. Ярмарочные торговцы, не теряя времени, прикрыли кибитки плотными занавесями и заторопились прочь из посёлка, держась дороги на юг. В толпе послышался громкие голоса рудокопов:
– Идёмте к старейшине! Пусть Петрий скажет, как нам обороняться.
Часть жителей двинулась следом к дому старейшины. Дарина и Орина, растерянные и не понимающие, как поступить, молча последовали за ними. Дарину мучили тревожные мысли: она вспоминала странную дрожь земли, вызванную её внезапной вспышкой гнева. Ей отчаянно хотелось, чтобы никто не заметил этого, не связал с колдовством. Но шёпот соседских мужчин уже донёсся до неё, заставляя сердце тревожно сжаться:
– Девки-то и вправду колдовки…
У дома старейшины вновь собралась взвинченная толпа. Возле крыльца жалобно теснились женщины, потерявшие близких, мужчины стояли, сжимая в руках вилы и топоры. Все требовали от Петрия немедленного решения – что делать с чудовищем. Старейшина, бледный и уставший, вышел на крыльцо и попробовал успокоить собравшихся:
– Давайте соберём отряд побольше, расставим патрули по всей деревне и будем охранять друг друга…
Но его сразу перебили гневными возгласами:
– Да куда там! – закричал кто-то из толпы. – Никто не хочет лезть в пасть зверя!