Глава 7
Выйдя из Гильдии, я глубоко вдохнул. Городской воздух казался тяжелым от невысказанных секретов и опасностей. Слова Грольфа эхом отдавались в голове, каждое из них теперь звучало двусмысленно. Он знал о теневых клинках гораздо больше, чем говорил, и каждое его слово о "доверии" и "ценности" лишь усиливало мое подозрение. Как и предполагал дедушка Гарри, он, похоже, пытался использовать эту ситуацию в своих целях, а меня – как пешку. Мои друзья: Конуэй, Ребекка и Силиан – уже были в городе, выполняя свою часть плана, и я чувствовал, что их присутствие, даже невидимое, дает мне силу.
Мой первый шаг, согласно плану, заключался в том, чтобы снова отправиться в доки, но не для того, чтобы сражаться, а чтобы искать. Нужно найти любые зацепки, которые могли бы пролить свет на истинные цели теневых клинков и их связь с пропавшими торговцами. Моя способность чувствовать эмоции была моим главным инструментом, а скрытность – единственной гарантией выживания.
Я пробирался по знакомым улицам, избегая основных трактов, держась в тени, что еще цеплялась за здания на рассвете. Пожар, который я устроил прошлой ночью, уже потушили, но запах гари все еще висел в воздухе, смешиваясь с привычным морским духом. Чем ближе я подходил к докам, тем сильнее становилось чувство тревоги, почти физически ощутимое. Это место было пропитано страхом, паникой, и чем-то более зловещим, чем обычная преступность.
В доках царило непривычное затишье. Меньше моряков, меньше грузчиков. Те немногие, что были, старались держаться вместе, их голоса были приглушенными, а взгляды постоянно шарили по сторонам. На их лицах читался неподдельный страх, когда я проходил мимо прохожих, то их эмоции били через край: тревога, беспокойство за будущее, гнев на невидимых врагов, которые осмелились нарушить привычный порядок вещей. Я слышал обрывки их разговоров: «Они исчезают, как призраки…», «Что-то нечистое бродит…», «Говорят, это наказание за жадность…». Ничего конкретного, но атмосфера была накалена.
Я направился к тому самому складу, где столкнулся с теневыми клинками. Он был оцеплен городской стражей, но я, как член Гильдии, знал, как незаметно проникнуть внутрь. Через потайной люк в соседнем здании, который вел в заброшенный винный погреб, я проскользнул в разрушенный склад. Сырость и затхлость ударили в нос, но я привык к таким запахам.
Внутри царил хаос. Обожженные балки грозили обвалиться, повсюду валялись обрушившиеся ящики, и остатки того, что когда-то было товаром – промокшие тюки шерсти, разбитые бочки с маслом, рассыпанные мешки с зерном. Стражники осматривали место, их движения были неуверенными, почти напуганными. Они явно не понимали, с чем столкнулись, записывая все как "обычный пожар с неясными причинами". Их страх был так силен, что я чувствовал его даже через стены.
Я двигался медленно, словно тень, прикасаясь к обугленным стенам, к обломкам, пытаясь уловить хоть какие-то отголоски эмоций, которые могли остаться после той ночи. Здесь было много страха, боли, отчаяния… Последние эмоции жертв, запечатленные в камне и дереве. И тогда я почувствовал это снова – холодное, хищное, сродни голоду, но нечто иное, более древнее и злобное. Оно было приглушено, но отчетливо ощущалось, исходящее от определенного участка стены, который казался чернее остальных.
Я подошел ближе. Среди обгоревших досок и камней виднелся небольшой участок, который, казалось, был выжжен не огнем, а чем-то другим, чем-то неестественным. Прикоснувшись к нему, я ощутил остаточную магическую энергию, такую же темную и зловещую, как от их кинжалов, которые я видел прошлой ночью. Это был след. След, оставленный теневыми клинками, словно их аура навсегда отпечаталась в этом месте.