– Рифы оживают! – Джек отпрыгнул от борта, едва избежав удара. – Это не природное… Это Океан атакует!

– Тогда быстрее! – Мартен толкнул штурвал вперёд. – Джек, твой резонатор – может, он замедлит их?

– Попробую! – Джек нажал на кристалл, и синий свет ударил в ближайший шип. Камень треснул, но вокруг уже поднимались десятки новых.

Финн перелез через ящики, держа в руках аккордеон. – Если уж погибать – то с музыкой! – Он заиграл похабный мотив, а Эйвинд вдруг закричал:

– Влево! Там проход!

– Доверяю твоим «голосам»! – Мартен резко повернул, и корабль проскользнул между двумя шипами, которые сомкнулись за кормой.

– Ближе! – Джек показывал на артефакт, который теперь светился в сотне метров. – Он приземлился на скалу!

Торстен бросил якорь, цепляя его за выступ. Финн уже качался на канате над бурлящей водой:


– Эй, зелёный камушек! Иди к папочке!

Но едва его рука протянулась к артефакту, вода вздыбилась. Из пучины поднялась фигура – гигантский краб с панцирем, покрытым рунами.

– Страж… – Эйвинд отшатнулся. – Он служит Океану!

– Отлично! – Финн выхватил нож. – Ужин сам приплыл!

– Не смей! – Мартен бросил ему гарпун. – Джек, ищи слабое место! Торстен, прикрой его!

Джек направил резонатор на краба. – Панцирь… энергия концентрируется в клешнях!

Торстен ударил топором по левой клешне, и чудовище взревело. Финн прыгнул на спину твари, вонзая гарпун в стык панциря.

– Теперь! – Эйвинд схватил артефакт, и зелёный свет окутал его руку. – Мы забрали его!

Океан взвыл. Краб рассыпался в каменную пыль, а волны с рёвом обрушились на корабль.

– Отчаливаем! – Мартен дёрнул штурвал, но Джек замер, глядя на артефакт:

– Он… пульсирует. Как будто живой.

– Неважно! – Финн вскочил на палубу, отряхиваясь. – Главное – он наш!

Эйвинд сжал артефакт в ладони, слыша, как Океан шепчет в его разум:


«Ты обрёк их…»

Корабль рванул прочь, оставляя за собой бурлящую пустоту. – Он горит! – Эйвинд едва удержал артефакт, который теперь пульсировал в его руках, как раскалённый уголь. – Он… говорит со мной!

Мартен вырвал зелёный камень из рук юнги, завернув его в тряпку. – Никаких разговоров! Джек, найди способ его обезвредить!

– Обезвредить? – Джек растерянно повертел кристалл-резонатор. – Это же ключ! Он связан с Океаном… и с теми, кто его создал.

Финн присвистнул, разглядывая артефакт сквозь ткань. – Красивый камушек. Думаю, за него можно выручить пару бочек рома. Или целый остров!

– Остров? – Торстен внезапно заговорил, указывая на горизонт. Все обернулись: вдали маячили силуэты скал, окутанные туманом.

– Архипелаг… – Мартен схватил карту, сверяя координаты. – Но здесь не должно быть суши! Всё затоплено!

– Океан отступает, – прошептал Эйвинд, прижав ладонь к борту. – Он злится… но артефакт заставляет его отступить.

Джек подключил резонатор к механизму корабля. – Если я усилю сигнал артефакта… Может, мы сможем временно отодвинуть воду!

– Усиль! – Мартен кивнул, но Эйвинд вдруг вскрикнул:

– Нет! Он придёт!

Из тумана вырвался вой – протяжный, леденящий душу. Волны забурлили, образуя воронку, из которой поднялись десятки теней с перепончатыми крыльями.

– Сирены… – Финн схватил аккордеон, но его улыбка дрогнула. – Или это те самые «русалки», о которых я говорил?

– Они не поют, – Эйвинд отступил к мачте. – Они воют. Как стая голодных псов.

Мартен бросил артефакт Джеку. – Активируй его! Торстен, к оружию! Финн…

– Знаю, знаю! – Финн прыгнул на ящик, затягивая похабную песню. – Эй, красотки! Здесь есть кто-то поинтереснее!

Сирены ринулись к кораблю, их когти скребли по обшивке. Торстен рубил топором, отбрасывая тварей за борт, а Джек тряс резонатор, пытаясь совместить частоты.