– Что насчет Сиэтла?


– Отправь туда Броуди. Это второй по количеству оружия склад после Северной Каролины. Броуди принимал непосредственное участие не только в строительстве, но и в наборе персонала.


– Ты отправишься вместе с ним. – Я нахмурилась, догадываясь, к какой мысли он все это время подталкивал меня.


– Одного из нас достаточно. Я нужен тебе в Северной Каролине.


Искреннее удивление пробилось наружу. Рэй озадаченно моргнул, словно не знал, как правильно отреагировать на него.


– С кем ты хотела поехать? С Сашей?


Глупая улыбка, возникшая на моих губах, заставила Рэя замереть и сглотнуть. Я проследила за тем, как дернулся его кадык, а следом проступили вены под слегка загоревшей кожей. Люди всегда странно реагировали на мою улыбку, но реакцию Рэя я бы хотела заснять на видео.


– Я рассмешил тебя? – Что-то среднее между самодовольством и удивлением проскользнуло в его голосе.


– Саша не является Соколом. Он выполняет ту работу, которую поручает ему Анна.


– Тогда для чего он каждое утро приходит сюда? Пусть Анна прикажет ему заняться делом, а не обивать пороги.


– Ты ровно так же не выполняешь приказы, как и он, – заметила я и откинулась на спинку дивана, подбирая ноги.


– Еще раз сравнишь меня с ним, и я выпотрошу его на глазах у солдат.


– Ты не прикоснешься к нему.


– Твой парень нуждается в защите?


– Он не мой парень, – не выдержала я и швырнула в него нож. Рэй ловко перехватил его и быстро спрятал в карман.


– Броуди отправится с Джексом. Я поеду с тобой.


– Нет.


– Как мы пересечем границу? Канада? Мексика?


– Мексика. И еще раз, нет. Я не поеду с тобой Рэй.


– Почему?


– Потому что ты не вызываешь у меня доверия. Я не чувствую себя в безопасности рядом с тобой.


Я не должна была признаваться в этом по многим причинам, но мне было интересно, как именно отреагирует Рэй. Чего я точно не ожидала, что эти слова оскорбят его. В этот момент его лицо изменилось. Призрачная усмешка, что секунду назад была на губах, исчезла. Его глаза сузились, и пламя, полыхнувшее в них, я никогда раньше не видела. Он искал в моих глазах подтверждение, словно не верил, что я действительно это сказала.


Напряжение в воздухе нарастало. Его реакция была гораздо сильнее, чем я ожидала. Впервые мне удалось задеть не только его эмоции, но и разворошить то, что он упорно прятал глубоко внутри себя.


– Тогда зачем ты забрала меня?


– Захотела.


– Почему? – Он чеканил каждый слог, удерживая мой взгляд. Я больше не могла вынести этот разговор. Больше не могла находиться с ним в запертом пространстве и разделять один воздух.


Рэй снова склонился ко мне и протянул руку. Так, как делал Минхо. Дрожь прокатилась по моей коже. Я спрятала пальцы в карман толстовки и отодвинулась на пару дюймов, чтобы отвоевать немного личного пространства.


– Ты нужна мне. Я нужен тебе. Мы взорвем склад в Северной Каролине. Встретимся с остальными в Чикаго и доберемся до Моргана. Я не буду прикасаться к тебе без твоего разрешения. Я не причиню тебе боль, не предам, но и не гарантирую, что выполню каждый твой приказ. Познакомь меня с той версией себя, которую я видел в 30 секторе. Остальное я сделаю сам.


Каждое слово обволакивало мое израненное сердце, но я продолжала настороженно наблюдать за ним. Верила ли я ему? В глубине души – да. Хотела ли я, чтобы он об этом знал? Нет.


– Ты прекратишь задавать вопросы обо мне и моем прошлом, – выдвинула я встречные условия, – ты не станешь препятствовать режиму тренировок. После ввода сыворотки я становлюсь невыносимой.


Рэй красноречиво цокнул языком, словно и до этого с трудом выносил меня.


– Нам понадобятся трейлеры, чтобы перемещаться по Америке. Иначе мы не сможем перевезти оружие. Это самый оптимальный вариант из всех возможных.