– Он идёт! – Сэм грузно поднялся, чуть не вышибая из-под себя стул, и указал мозолистым пальцем на дверь. – Идёт, шеф!

Саксофонист и его инструменталисты, развлекавшие публику лёгкой салонной музыкой, как раз ушли на пятнадцатиминутный перерыв, когда юноша в выцветшем пальто зашёл в паб, воровато оглядываясь по сторонам. Как и другие беженцы с Порта Блаунс, он выглядел зашуганным и вздрагивал от любого шороха, нервно сминая фуражку. На груди висел кулон в виде солнца – символ всех островитян. Бледный как смерть, пальцы дрожат, да и губы синие. Ох уж эти странные людишки, считавшие себя венцом творения, а сейчас отмывавшие туалеты за гроши в сенаторских домах!.. Фил все никак не мог взять в толк, почему Викена так их остерегался. Разве от этих психов могла исходить реальная опасность?..

– Майкл, сэр. – Псих подал Филу руку, как только Сэм, помахав в воздухе огромной ладонью, подозвал его к себе, а Крис неуклюже разлила пиво на скатерть. Самый дальний столик у декоративной пальмы, который вся команда заняла для большей секретности, невозможно было не заметить.

– Меня-то вы знаете, – устало зевнул Фил, лениво пожимая парню руку, и сделал бармену жест, чтобы тот сберег для них ещё немного крепкого напитка. – Фил Кэнтвелл. В представлении, пожалуй, не нуждаюсь…

Крис пискнула, что испачкала юбку пивом, а парниша обиженно сглотнул, поправив блондинистые, почти прозрачные волосы, отличавшие беженцев с Порта. Среди островитян встречались и рыжие, но из-за их почти светящейся кожи и невидимых ресниц Филу каждый раз казалось, что он разговаривал с мертвецами.

– Него-о-же это, мистер Кэнтвелл, – покачал головой Майкл, заикаясь, – бахвалиться.

«Снова эти их, – с иронией подумал Фил, смеясь: так этот парень ещё и заика! – причитания. Мы тут собираемся из него деньги выбивать, а он читает мне мораль! Весь род у них такой. Порт-Блаунсовский».

Жуткие моралисты, строившие из себя избранных или святых! А во главе их стада Верховная Жрица с прибабахом, совавшая свой нос везде, куда ни попадя, – прямо-таки вишенка на торте!

– Давай сразу к делу, старина. – Сэм сел, потирая ладони об старые рваные брюки, в которых ещё утром собирал картошку на ферме. – Задолжал ты кое-что господину нашему. Узнать хотели: как долг отдавать будешь?..

– У меня нет таких денег, сэр, – пожал плечами Майкл, когда Крис достала из кармана расписку и ткнула его носом в подпись. – Я простой грузчик в порту. У меня жена и двое детей. Младшему всего семь лет, а его уже нужно отсылать работать на фабрику…

Фил издевательски присвистнул. Ну до чего же чудной народ эти островитяне! Наивные как дети!

– Чем же вы будете платить, сэр? – подала голос Крис, как бы наталкивая парня на мысль, что, похоже, его ещё не посещала.

Вот тут-то островитянин, всё это время прятавший оранжевые глаза с вытянутыми как у кошки зрачками, поднял взгляд, и вся троица вздрогнула. Ох уж эти оранжевые глаза… Как островитяне сами любили говорить, особый цвет глаз и зрачки – щёлочки – это наследие Богов, обладавших тайными знаниями, которые неведомы простым смертным… Вот почему жители Порта считали себя «избранными» – только они, отмеченные особыми приметами, могли считаться потомками Богов!

По спинам Фила и его команды побежали мурашки, и благо, что официантка как раз поднесла поднос с сыром и цукатами, отвлекая внимание парня на себя.

– Я могу заплатить кровью, мистер Кэнтвелл, – сказал Майкл, почти не заикаясь, пусть и заговорщицким шёпотом, и потеребил кулон в форме солнца на шее. – Так написано в контракте с господином Викеной, если вы внимательно его читали. Я, конечно, нигде об этом пункте не распространяюсь – господин Викена под страхом смерти запретил мне этого делать, но вы, если я правильно понимаю, «свои». И так всё знаете.