–Вы Марина из России?, – догадался менеджер у стойки дайв-центра на входе. – Уже выбрали, где будете жить? У нас пока мест нет, но рядом «Мулана».
– А на пляже жить можно? Очень люблю природу, – уходила я от прямых вопросов, прикидывая реальность озвученного варианта. Реализовать его мешало только отсутствие палатки, впрочем, и ее при наличии желания и сноровки не составляло труда собрать из подручных средств.
– На пляже нельзя – это публичное место, – расхохотался менеджер.
– Очень жаль. К вечеру найду, где жить. Не волнуйтесь, – заверила собеседника.
Договорившись о нырялке и оставив снаряжение в дайв-центре, я отправилась искать very cheap guesthouse.
В паре ближайших гостевых домов, несмотря на уверения в абсолютном хладнокровии к употреблению свинины, мне отказали сразу – свободных мест не было, но на карте имелся еще целый список потенциально пригодных для размещения заведений. Я доверилась сайту дайв-центра, рекомендовавшего несколько проверенных туристами вариантов, и двинулась в противоположный конец улицы.
– Hello-о! Everybody is here? – штампом из американских фильмов громко спросила, оказавшись в холле большого белого дома на берегу.
Через пару минут появился хозяин.
– Я Билл, – представился подтянутый загорелый мужчина лет 40-45. – Чем могу помочь?
– У вас есть свободные комнаты?
Комнаты в доме были заняты иностранцами, и Билл предложил выбрать любую на свой вкус в соседнем, расположенном метрах в пятидесяти таком же принадлежащем ему гесте на пять номеров с просторным холлом, отдельной кухней и террасой у моря. Не долго думая, согласилась. Единственным минусом тут оказалось отсутствие горячей воды, что, впрочем, было вполне терпимо при дневной температуре воздуха стабильно выше тридцати градусов. Квест «найди дешевый гестхаус» был пройден, и можно было, наконец, вытянуть ноги в кресле с видом на море.
Впрочем, долго расслабляться в этой позе я не собиралась и на следующий день приступила к реализации дайверских планов с упорством советского человека, дорвавшегося до путевки на море и буквально обязанного отдохнуть, оздоровиться и получить удовольствие.
Нырялка открывала нетронутые рифы, пестревшие кораллами разных цветов и форм. Акул-молотов и другой крупной живности, кроме пару раз появлявшихся черепах, не встречалось. Весной для них был не сезон. Дайверская команда сосредотачивалась на разглядывании рачков и рыб, водившихся здесь в изобилии. В мягких кораллах копошились мои любимые рыбки- клоуны, на глубине встречались метровые групперы, медленно и важно проплывающие мимо по своим рыбьим делам. В цветастых морских садах прятались крохотные почти прозрачные моллюски и крабики, а на песчаном дне, сливаясь с ним по цвету, грелись небольшие скаты. Ближе к берегу при удачном стечении обстоятельств можно было увидеть морских коньков, встречающихся вопреки представлениям обывателей далеко не везде.
– Ты что же, каждый день ныряешь?, – спустя несколько дней встретил меня вечером на веранде геста Билл.
– Ну да, здесь же очень красиво. Ты разве не нырял?
– Нет. Я очень занят. У меня бизнес… И вообще воду не люблю.
Билл старался не признаваться, что, как и многие азиаты, боится воды. Однако и создавать вид занятого бизнесмена у него получалось крайне плохо. Днем его нередко можно было найти спящим, а вечерами хозяин геста с бутылочкой пива развлекал гостей песнями в караоке с собственного смартфона. Петь он умел, слушать было легко и приятно, а такая практика английского языка приходилась весьма кстати. Узнав, что я из России, Билл поспешил выразить свое восхищение Владимиром Путиным, сведения о котором он регулярно получал из индонейзийской официальной прессы.