1

С появлением на мировой арене Российского православного государства, способного противостоять Османской империи, надежды балканских народов на помощь в освобождении от мусульманского гнета стали связываться с единоверной Россией (до этих пор они искали поддержку у католических Австрии и Венеции). Петр, готовя Прутский поход, обратился с манифестом к балканским единоверцам, в котором содержался призыв к совместным военным действиям против турок. Подробнее о балканской политике Петра I см. соответствующие главы В.Н. Виноградова в кн.: «Истории Балкан, Век восемнадцатый» (М., 2004) и монографию И.И. Лещиловской «Сербский народ и Россия в XVIII веке» (СПб., 2006).

2

Здесь и далее даты всех событий, происходивших в России или на судах российского флота, приводятся по юлианскому календарю (согласно документации российских статских и военных учреждений, вахтенным журналам и т.п.). Также по юлианскому календарю приводятся даты событий, описываемых российской прессой. Двойные даты – по юлианскому/григорианскому календарям – приводятся тогда, когда время событий устанавливается на основании документов западноевропейского происхождения, когда речь идет о праздновании русских памятных дат в Западной Европе и еще в ряде случаев, когда необходимо соотнести хронологию событий европейской и российской истории. Наконец, даты по григорианскому календарю приводятся в тех случаях, когда цитируются западноевропейские дипломатические и политические документы, западные периодические издания, а также частная переписка лиц, без сомнения, пользовавшихся «новым стилем» – григорианским календарем.

3

Среди исследователей внешней политики России до известной степени такой точки зрения в настоящее время придерживается историк и профессиональный дипломат П.В. Стегний:«…выстраивая геополитические приоритеты своей внешней политики, Екатерина исходила как из собственного опыта, так и глубокого понимания сложных механизмов европейской политики. Обладая большим запасом здравого смысла и реализма, она стремилась выстраивать свою внешнеполитическую линию в зависимости от того, как складывался баланс сил в Европе, и в разные периоды своего царствования уделяла повышенное внимание то польским, то германским, то шведским делам. И тем не менее – и это важно подчеркнуть – южное, черноморское направление она рассматривала как приоритетное в традиционной дипломатической «триаде» – Швеция, Польша, Османская империя. «Сверхзадача» ее дипломатии, ее основной вектор были обращены на юго-запад: обеспечение свободы торгового мореплавания России в Черном море с последующим выходом в Средиземноморье, помощь единоверным народам Балкан и Греции оставались главными целями ее политики» (Стегний П.В. Разделы Польши и дипломатия Екатерины II. М., 2002. С. 87). (Впрочем, тезис о «помощи» единоверцам, как главной цели, нуждается в уточнении). Так это или иначе, но на южном направлении Екатерина II достигла реального прорыва, определившего развитие России на многие десятилетия.

4

Это четко обозначилось в XVII веке. См.: Орешкова С.Ф. Вступительная статья. // Толстой П.А. Описание Черного моря, Эгейского архипелага и османского флота. М., 2006. С. 11,12.

5

См.: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883; Чечулин Н.Д. Внешняя политика России в начале царствования Екатерины II. 1762 – 1774 гг. СПб., 1896; Восточный вопрос во внешней политике России. Конец XVIII – начало XX века. М., 1978.

6

См., напр.: Берти Дж. Россия и итальянские государства в период Рисорджименто. М., 1959; Рутенбург В.И. Культурные и общественные связи России и Италии (XVIII и XIX века) // Россия и Италия. М., 1996. Вып.2; Вентури Ф. Итало-русские отношения с 1750 до 1825 // // Россия и Италия. Из истории русско-итальянских культурных и общественных отношений. М., 1968. С. 25-50; Venturi F. II Settecento riformatore. Vol. 3: La prima crisi dell’Antico Regime (1768-1776). Torino, 1979; Данциг Б.М., Жиленко В.И. Забытые страницы из истории русско-марокканских отношений в последней четверти XVIII века // Проблемы востоковедения. 1959. № 1; Мусатова Т.Л. Россия – Марокко: далекое и близкое прошлое. Очерки истории русско-марокканских связей в XVIII – нач. XX в. М., 1990; Перминов П. Три эпизода из истории русско-арабских связей в XVIII веке // Азия и Африка сегодня. 1987. № 7,8,9.; Он же. Под сенью восьмиконечного креста. (Мальтийский орден и его связи с Россией). М., 1991; Шапиро АЛ. Средиземноморские проблемы внешней политики России в начале XIX в. // Исторические записки. М.,1956. Т. 55. А.Л. Шапиро рассматривал эволюцию средиземноморской политики России как изменение взаимоотношений с различными странами: «Одна из особенностей русской внешней политики конца XVIII – начала XIX в. заключается в значительном расширении круга средиземноморских проблем, которые вошли в орбиту внимания царского правительства. Если ранее интересы царизма в Средиземноморье в основном ограничивались «восточным» вопросом, то в последние годы XVIII в., главным образом в связи с проникновением в этот район Франции и отчасти Англии, этот вопрос стал сплетаться с рядом других вопросов: мальтийским, Ионических островов, неаполитанским, сардинским и другими» (с. 253). Согласно традиции 1950-х годов, сложившейся под давлением официальной идеологии, А.Л. Шапиро рассматривал российскую политику в регионе как оборонительную, между тем как Екатерина II стремилась стать равноправным партнером европейских держав в Средиземноморье.

7

Станиславская А.М. Русско-английские отношения и проблемы Средиземноморья. 1798-1807. М., 1962; Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х годов XVIII в.: 1762-1775. Дисс.... канд. ист. наук. М., 1967; Она же. Англия и русско-турецкая война: 1768-1774 // Труды МГИАИ. Т. 23. М., 1967; Черкасов П.П. Франция и русско-турецкая война. 1768-1774 гг. // Новая и новейшая история. 1996. № 1.

8

Это восприятие четко обозначил в середине 1840-х годов В.А. Жуковский в письме к Н.В. Гоголю, равно оценивая значение пребывания Гоголя в Иерусалиме – “Святой земле Откровения”, и возможность посетить Трою – “классическую землю героических басен” (В.А. Жуковский – Н.В. Гоголю. 7 апреля 1848 г. // Переписка Н.В. Гоголя в двух томах. Сост. А.А. Карпова и М.Н. Виролайнен. М., 1988. Т.І. С.218).

9

Этого не могла не учитывать Екатерина II. Возмущаясь нежеланием Англии включить Средиземное море в число европейских морей, на которые английский король был готов распространить сферу вооруженного взаимодействия с Россией, императрица писала: «Средиземное море европейское или нет? Также Архипелаг? Первое находится между Африкою и Европою, другое – между Азиею и Европою». Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен // Сочинения. М., 1994. Kh.XIV. С.512.

10

Даже русских купцов, чьи интересы в Магрибе, например, защищал шведский (!) консул. См.: Мусатова Т.Л. Россия – Марокко: далекое и близкое прошлое. С.12.

11

По данным, приводимым М.С. Андерсоном, в 1783 г. из 110 миллионов ливров внешнеторгового оборота Османской империи 60 миллионов приходилось на Францию. Такое же значение, какое для Франции играл Левант, для Британии имела торговля с Россией. См.: Anderson M.S. Great Britain and the Russian Fleet, 1769-1770 // Slavonic and East European Review, 31 (1952/1953). P. 149.

12

Вентури Ф. Неаполитанские литературные отклики на русско-турецкую войну (1768-1774) // XVIII век. С6.10. Л.: Наука, 1975. С. 119-126.

13

Подробнее см.: Constantine D. Early Greek travelers and the Hellenic Ideal. Cambridge, 1984; Augustinos O. French Odysseys. Greece in French Travel Literature from the Renaissance to the Romantic Era. Baltimore, 1994; Osborn J.M. Travel literature and the Rise of Neo-Ellenism in England // Bulletin of the New York Public Library. 1963. № 67. P. 279-300.

14

Успенский Б.А. Восприятие истории в Древней Руси и доктрина «Москва – Третий Рим» // Успенский Б.А. Этюды о русской истории. СПб., 2002. С. 89-148.

15

Там же.

16

В «Послании константинопольского патриарха Антония IV московскому великому князю Василию I Дмитриевичу» (1393 г.) запрещалось московскому митрополиту «поминать божественное имя царя в диптихах» (имелся в виду московский князь Василий I), поскольку существует «“один только царь во вселенной” и им является византийский император“василевс ромеев” византийский император» (См. Синицина Н.В. Третий Рим. Истоки и эволюция средневековой концепции. XV-XVI вв. М., 1998. С. 61).

17

См.: Синицина Н.В. Третий Рим. С. 126.

18

См.: Ерусалимский К.Ю. История на посольской службе: дипломатия и память в России XVI в. // История и память. Историческая культура Европы до начала нового времени. М., 2006. С. 664-731.

19

Представление о праве на «византийское наследство» возникло благодаря браку Ивана III с Софьей Палеолог не в русских, а в итальянских политических и церковных кругах и использовалось в целях вовлечения Московского царства в совместные действия против Османской империи (см.: Синицина Н.В. Третий Рим. С. 216-219; Макарий (Булгаков), митрополит московский и коломенский. История русской церкви. М., 1996. Кн. IV. Ч. 2. С. 191).

20

Так, Иван IV, вероятно, ощущая недостаток законности в акте своего венчания московским митрополитом, а не вселенским патриархом, обратился в 1557 г. к константинопольскому патриарху с просьбой дать ему благословенную грамоту на царство, сопроводив свое послание немалыми дарами. Ответ пришел в 1562 г. с грамотой, подписанной патриархом и иерархами константинопольского патриархата, благославлявшей Ивана IV именоваться царем законным и правовенчанным. Возможно, само это признание толкнуло восточных иерерхов на сближение с Москвой. Во всяком случае, в 1586 г. антиохийский патриарх Иоаким (несомненно, не без благословения вселенского патриарха, в чью епархию он направился) после посещения Галиции испросил у царя разрешение посетить Москву. Это был первый визит восточного патриарха в Московское государство. Царь Федор принял его с великим почетом и обратился с просьбой способствовать учреждению в Москве патриархата. Иоаким, выразив благодарность за милостыню, получаемую от царя восточными церквами, согласился с тем, что в Москве «пригоже» быть патриарху, но оговорился, что решение должен принять собор всех восточных патриархов и иерархов Афона и Синая. Спустя два года, в 1588 г., прибывший за милостыней вселенский патриарх Иеремия участвовал в учреждении в Успенском соборе Кремля патриаршего престола и избрании митрополита Иова патриархом, а в 1590 г. Собор восточных патриархов утвердил избрание Иова и право московского собора впредь поставлять на престол своих патриархов. См.: Макарий (Булгаков). История русской церкви. Кн. IV. Ч. 2. С. 45,46,175.

21

Синицына Н.В. Третий Рим. С. 302. Подробный анализ изменений, которым подверглась доктрина Филофея в Уложенной грамоте и изречениях Иеремии, произведен Н.В. Синициной (Там же. С. 299-302).

22

Каптерев Н.Ф. Характер отношений России к православному Востоку в XVI и XVII столетиях. Изд. 2. Сергиев Посад, 1914. С. 350.

23

Хождение купца Василия Познякова по Святым местам Востока // ППС. СПб., 1887. Т. 6. Вып. 3 (18). С. 6.

24

Каптерев Н.Ф. Характер отношений России к православному Востоку. С. 350.

25

В комментариях к «Хождению» Василия Познякова (по-видимому, Х.Лопарева) содержится перечисление наиболее известных авторов толкований и предсказаний, начиная с Мефодия Патарского (IV в.), Хозроя Великого (531-579), Максима Исповедника (ум. около 662 г.), императора Льва Философа (886-912) и т.д., завершая надписью на гробнице императора Константина.

26

Хождение купца Василия Познякова. С. 80-81. Повесть о падении Царьграда (Нестора Искандера) передает эти предсказания: «аще вся прежде реченная Мефодием Патаромскым и Львом Премудрым, и знамения о граде сем съверынитися имут пишут бо: русии же род с прежде создательными всего Измаилта победят и Седмохолмаго приимут с прежде законными его». (Потомками библейского Измаила, сына Агари; измаильтянами в древнерусской традиции именовали мусульман).

27

Синицина Н.В. Третий Рим. С. 268.

28

См.: Панченко К.А. Османская империя и судьбы православия на Арабском Востоке (XVI – начало XIX века). М., 1998. С. 84-85.

29

См.: Каптерев Н.Ф. Характер отношений России к православному Востоку. С. 373-375. (Еще Филофей в упрек латинам писал: «Аще убо Агарины внуци Гречьское царство приаша, но веры не повредиша, ниже насильствуют грекомъ от веры отступати», а в связи с этим среди православных Османской империи было даже распространено представление о том, что правление султана лучше, чем католиков).

30

О попытках взаимодействия России с балканским православным населением см.: Там же. С.375-379; Виноградов В.Н. Трагедия на реке Прут // История Балкан. Век восемнадцатый. М., 2004. С. 55-63; Лещиловская И.И. Петр I и Балканы И Вопросы истории. 2001. № 2.

31

Каптерев Н.Ф. Характер отношений России к православному Востоку. С. 377-378.

32

Отзвуком на эти споры стал рассказ Леонтия Зеленского о его встрече в Палестине в 1765 г., за три года до начала русско-турецкой войны, с аккским архиепископом Филофеем, знакомым ему с 1751 г. по совместному пребыванию в Сече Запорожской. Аккский владыка задал Леонтию вопрос: «Для чего мы не отнимаем у турков Греции, и отняв, отдадим ли ее грекам владеть по прежнему, поставив и от греков императора?» А далее последовали расспросы владыки о состоянии российской казны, правосудия, роли заслуг и личных качеств в присвоении чинов в России, точно владыка примерялся, каково будет жить при российском царе. (.Леонтий Зеленский. Письма монаха Полтавского монастыря о. Мартиниану. АВПРИ, ф. Библиотека Азиатского департамента. Оп. 506. Д. 7. Т. 2. Л. 55.).

33

Цит. по: Виноградов В.Н. Трагедия на реке Прут. С. 57.

34

Прежде всего в многочисленных Сборниках Императорского российского исторического общества (С6РИО), выпусках Морского сборника, многотомных Материалах для истории русского флота, в исторической и общественно-литературной периодике.

35

Отметим, прежде всего, монографию Г.А. Гребенщиковой, работы П.В. Стегния, Т.Ю. Кобищанова, А.Б. Широкорада и др.

36

Журнал С.П. Хметевского впервые был с сокращениями опубликован в 1855 г. Н.А. Некрасовым в журнале «Современник» по утраченной ныне рукописи. В ОР РНБ сохранилась лишь ее писарская копия середины XIX в. Прижизненная рукопись Хметевского хранится во Владимиро-Суздальском музее-заповеднике.

37

Наиболее информативными и давно известными являются мемуары и дневники участников Архипелагской экспедиции – С.К. Грейга, Ю.В. Долгорукова, С.П. Хметевского, С. Плещеева, В. Весли (или Т. Ньюберри). Давно оценены исследователями и мемуарные записи Клода Рюльера, пребывавшего французским поверенным в делах в Санкт-Петербурге в 1762 г. и впоследствии имевшего обширные источники информации. Записи Рюльера легли в основу его знаменитой «Истории анархии в Польше», содержащей значительный материал не только о разделах Польши, но и о секретных страницах екатерининского средиземноморского демарша. Однако в целом изучение мемуарной литературы, затрагивающей период русско-турецкой войны 1768-1774, показало весьма ограниченную степень информативности мемуарных свидетельств. Из четырех десятков изданных мемуарных записок о 1760-х – 1770-х гг. в 19-ти об Архипелагской экспедиции вообще не упоминается, в 11 о ней сказано бегло и то более в связи с торжествами 1775 г. по случаю заключения мира, и только в 9 записках участников сражений сохранились развернутые повествования о морском походе и об увиденных землях (для сравнения отметим, что происходившим в это же время Пугачевщине и Чумному бунту специально посвящены по меньшей мере по 8 мемуарных сочинений, не говоря о многочисленных упоминаниях).

38

Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега, изъявляющее положение островов, городов, крепостей, пристаней, подводных камней и мелей; число жителей, веру, обряды и нравы их с присовокуплением древней истории, и с тремя чертежами . СПб., 1786; Описание Архипелага, составленное Г.Л. Паш ван Криненом и Путешествие из Ливорно в Рим отправленных от Спиридова флота лейтенанта Суховатова, адьютанта Ржевского, мичмана кн. Голицына, поручика Жукова 1772 г. (см. Приложение 6,7). См. также: Bruce of Kinnaird /. Travels to discover the source of the Nile in the years 1768,1769,1770,1771,1772, and 1773 . Edinburgh & London, 1790. Vol. 1-5; Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. Paris, 1782. Vol. 1; Volney C.-F. Voyage en Syrie et en Egypte, pendant les annees 1783,1784 Sc 1785. Paris, 1787. Vol.l, 2.

39

Хранятся в РГА ВМФ. Частично введены в научный оборот Е.В. Тарле (Тарпе Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг // Академик Е.В. Тарле. Сочинения. М., 1959. Т. 10. Стр. 11—91) и Г. А. Гребенщиковой (Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб., 2007). В настоящем издании наряду с опубликованными использованы материалы вахтенного журнала шебеки «Греция» (РГА ВМФ. Ф. 870. On. 1. Д. 1149) периода похода к берегам Палестины.

40

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860; 1948.

41

Журналы инженер-офицеров флота были впервые широко использованы: Петров А. Война России с Турцией и польскими конфедератами с 1769 по 1774 год. СПб., 1866-74. Т. 1-5.

42

Ппугин В.А. Алехан, или человек со шрамом. Жизнеописание графа Орлова-Чесменского. М., 1996; Иванов О.А. Граф Алексей Григорьевич Орлов-Чесменский в Москве. М., 2002.

43

Чернышев А. А. Российский парусный флот: Справочник в 2-х томах. М., 2002.

44

Лурье В. Морской биографический словарь. Деятели Российского флота XVIII века. СПб., 2005.

45

Ключевский В.О. Курс русской истории. Часть V// Сочинения в девяти томах. М., 1989. Т. V. С. 36.

46

Там же. С. 43, 44.

47

Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. С. 122.

48

Ключевский В.О. Указ. соч. С.43.

49

Цит.по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. С. 287-288.

50

Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб.: Наука, 2007.

51

К сожалению, увлеченная блестящими архивными находками, автор упустила из вида тот факт, что многие из цитируемых ею архивных дел были опубликованы еще в XIX в. (АГС, Переписка Панина и Орлова и др.), равно как и превосходно известные в литературе мемуары С.П. Хметевского и Ю.В. Долгорукова, которые автор «обнаружила» в Отделе рукописей РНБ. Палеографические характеристики используемых Гребенщиковой рукописей также иногда вызывают недоумение.

52

Автор ошибочно полагает, что участие греков было минимальным, а их численность едва ли превышала несколько десятков. См., например: Гребенщикова Г.А. Указ. соч. С. 276.

53

Арил Г.Л. Албания: Рост сепаратизма местных властителей // История Балкан. С. 486.

54

Например, см. донесение капитана Петра Бешенцова о том, что к нему был направлен матросом грек Вангели Аламан, принесший присягу, а его опознал капитан албанцев, который сообщил, что Аламан “не грек, а албанец и служил в ево албанской капитанской службе и из оной самовольно отлучился» (Февраль 1771 г. – РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 5. Л. 331). Н. Паппас приводит доводы в пользу того, что в албанское войско входили черногорцы, сербы, маниоты Пелопоннеса, албанцы, выходцы из Закинтоса и Кефаллонии (Pappas N.C. Greeks in Russian military service in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Thessaloniki, 1991. P. 73).

55

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 211 об.

56

В частности, недоумение вызывает вывод о том, что «в марте 1771 г. императрица поставила финальную точку в «греческом проекте» (с.356), тогда как известно, что настоящий «Греческий проект» был изложен Екатериной в письме к Иосифу II лишь в 1782 г.

57

Авторы выражают благодарность Е.А.Литвин, помогавшей в работе с греческой историографией и сделавшей переводы с греческого для настоящего издания.

58

Στέφανος Κ. Ανέκδοτα έγγραφα αποσταλέντα προς τους κατοίκους των Κυκλάδων κατα την υπο των Ρώσων κατοχήν. Aθήνησιν, 1878; Kοντογιάννης Π.N. Oι Έλληνες κατά τον πρώτον επί Aικατερίνης B' Pωσοτουρκικόν πόλεμον 1768–1774. Aθήνα, 1903.

59

Специально греческой историографии посвящена работа: Ροτζώκος Ν. Β. Εθναφύπνιση και εθνογένεση: Ορλωφικά και ελληνική ιστοριογραφία. Αθήνα, 2007.

60

Это восстание часто по именам братьев Орловых называют «Орлофика». См., например: Σάθας K. Tουρκοκρατούμενη Eλλάς, 1453–1821. Aθήναι, 1869; Σακελλαρίου M.B. H Πελοπόννησος κατά την δευτέραν Tουρκοκρατίαν, 1715–1821. Aθήνα, 1939; Γριτσόπουλος Τ. А. Τα Ορλωφικά. Η εν Πελοποννήσω επανάστασις του 1770 και τα επακόλουθα αυτής. Αθήναι 1967; Κουγέας Σ. Συμβολαί εις την ιστορίαν της υπό τους Ορλώφ Πελλοποννησιακής Επαναστάσεως (1770) // Πελοποννησιακα. 1956. № 1. σελ. 50–107 и др.

61

Различные оценки см.: Арш Г.Л. Греция: Торговля. Просвещение. Война 1768-1774 гг. Восстание в Морее // История Балкан. Век восемнадцатый. С. 439; Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 246-257.

62

Πασχάλη Δ. Αι Κυκλάδες υπό τους Ρώσους (1770–1774). Μετ`ανέκδοτων έγγραφων. // Επετηρίς Εταιρείας Κυκλαδικών Μελετών. 1961. №1. Σελ. 234–292)

63

Pappas N. C. Greeks in Russian military service. P. 334-335.

64

См., например: Constantine D. Early Greek travelers and the Hellenic Ideal. P. 168-187; Pappas N.C. Greeks in Russian military service in the late eighteenth and early nineteenth centuries. P. 67-70.

65

Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs //Revue des etudes sud-est européennes. Bukarest, 1965. T. III. № 3-4. P. 513-547.

66

Anderson R. C. Naval Wars in the Levant. 1559-1853. Liverpool, 1952.

67

Британский историк М.С.Андерсон в начале 1950-х гг. обратился к истории Архипелагской экспедиции Екатерины II в связи с анализом российско-британских отношений, и его заключения, основанные на архивных источниках и публикациях британской прессы, показывают, что значительная британская помощь в реализации екатерининских планов, дорого стоившая Британии, по сути ничего для Соединенного королевства не дала: укрепив политический и военный вес России, Британия не получила в ее лице верного союзника, а, напротив, значительно обострила собственные отношения с Портой. См.: Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet, 1769-70 /Slavonic and East European Review, 31 (1952/1953) . [New York], 1952/53. C. 148-163; Anderson M.S. Great Britain and Russo-Turkish War of 1768-74 // English historical Review . [New York], 1954. Vol. XIX (№270). C. 39-58; Anderson M.S. Britain’s discovery of Russia, 1553-1815 . [New York], 1958.

68

См., например: Constantine D. Early Greek travelers and the Hellenic Ideal. Cambridge, 1984; Augustinos O. French Odysseys. Greece in French Travel Literature from the Renaissance to the Romantic Era. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1994; Navari L., Konstantinos S. Greek Civilization through the Eyes of Travellers and Scholars. Oak Knoll Press, 2004; Rawson E. The Spartan Tradition in European Thought. Oxford: Clarendon Press, 1969; Roessel D. In Byron’s Shadow. Modern Greece in the English and American Imagination. NY, 2002.

69

Из последних работ, содержащих обширную библиографию по этому вопросу, см.: Pappas N.C. Greeks in Russian military service in the late eighteenth and early nineteenth centuries.

70

Мы сознательно опускаем в данном случае работы, посвященные русско-итальянским связям в целом, концентрируя свое внимание лишь на исследованиях по истории интересующего нас краткого временного отрезка – 1768-1774 гг. Общую библиографию работ о русских в Италии см., например: Todeschini М.Р. Russi in Italia dal Quattrocento al Novecento. Bio-bibliografia descrittiva. Mon-calieri, 1997; Справка о документах по истории отношений между Италией и Россией, хранящихся в некоторых государственных архивах Италии // Россия и Италия. Из истории русско-итальянских культурных и общественных отношений. М., 1968. С. 407-452.

71

Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. Torino, 1957 (русский перевод в 1959 г.).

72

Villani S. Ambasciatori russi a Livorno e rapporti tra Moscovia e Toscana nel XVII secolo // Nuovi Studi Livornesi. Vol. XV (2008). P. 37-96.

73

Donolo L. II conte Aleksej Orlov e il pittore Jacob Philipp Hackert a Livorno, teatro virtuale della battaglia di Cesme // Nuovi Studi Livornesi. T. IX (2001). P. 107-143.

74

Cavalcanti M.L. Le relazioni commerciali tra il regno di Napoli e la Russia, 1777-1815. Fatti e teorie. Geneve, 1979.

75

Alberti AM. Venezia e la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785) // Archivio Veneto. 1931. Vol. X.

76

Manfroni C. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71 // Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. T. LXXII. P. II. Venezia, 1912-1913; Manfroni C. La campagna nava-le russo-turca (1770-1771) // La Rivista Marittima. Roma, 1913. Quarto Trimestre. Vol. 4 (Dicembre).

77

Seneca F. Francesco Lorenzo Morosini e un fallito progetto di accordo veneto-russo // Archivio Veneto. №106 (1963).

78

Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770 // Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. T. LXXIV. P. II. Venezia, 1914-1915.

79

Письма и бумаги императора Петра Великого. Т. XI. Вып. I. М.; Л. 1964. С. 110-111, 169; Т. XII. Вып. 2. М., 1977. С. 561, 568. Дмитрию Боцису (долматскому греку по происхождению) помимо торговых дел вменялось в обязанность поддержание связей с жителями Черногории, Герцеговины и Албании (см.: Орешкова С.Ф. Русско-турецкие отношения в начале XVIII в. М., 1971. С. 105).

80

Во всяком случае, к подобного рода высказываниям царя обращался А.Г. Орлов, когда не без удали писал брату Григорию из Италии: «И если ехать, так уж ехать до Константинополя и освободить всех православных и благочестивых из-под ига тяжкого, которое они терпят. И скажу так, как в грамоте Государь Петр Первый сказал: а их неверных магометан согнать в поля и степи пустые и песчаные на прежние их жилища. А тут опять заведется благочестие…». См.: [Майков Л.Н.] Первая мысль о Морейской экспедиции гр. А.Г. Орлова с предисловием Л.Н. Майкова // Сборник исторических материалов и документов, относящихся к новой Русской истории XVIII и XIX веков. Изд. М. Михайловым. СПб., 1873. С. 142.

81

Из прибывших в Архангельск 520 иностранцев 160 были датчанами, 164 – шведами, 108 – голландцами, 86 – немцами. Далее по количеству следовали 36 человек из Средиземноморья – турок, венецианцев, итальянцев (Дулич. Л. На службе России // Морской сборник. 2006. № 1).

82

См.: Берти Дж. Россия и итальянские государства в период Рисорджименто. М., 1959.

83

Каллистов Н.Д. Архипелажская экспедиция // История русской армии и флота. М., 1912. Т. 8. С. 53. Возможно, отклик на плавание «Армонта» содержится в «Гистории о российском матросе Василии Кориотском и прекрасной королевне Ираклии Флоренской земли»: «И уже тому два года, пришли морем в наша государства из Европии кораблями российские купцы, и я в то время гуляла с девицами в шлюпках и смотрела российских товаров и всяких диковинок», (цит. по: Русская литература XVIII века. 1700-1775. М., 1979. С. 17).

84

См.: Орешкова С.Ф. Вступительная статья // Толстой П.А. Описание Черного моря, Эгейского архипелага и османского флота / Сост. И.В. Зайцев, С.Ф. Орешкова. М., 2006. С. 44. О П.А. Толстом см.: Орешкова С.Ф. Османская империя глазами русских дипломатов // Османская империя. События и люди. М., 2000. С. 15-19.

85

Толстой П.А. Дневник, писанный им во время путешествия в Италию и на остров Мальту в 1697-1698 гг. // Русский архив. 1888. Кн. 1. Вып. 2; Он же. Описание Черного моря, Эгейского архипелага и османского флота. См. также: Русский посол в Стамбуле. Петр Андреевич Толстой и его описание Османской империи начала XVIII в. / Сост., вступ, ст., коммент. М.Р. Аруновой, С.Ф. Орешковой. М., 1985.

86

Цит. по: Виноградов В.Н. Трагедия на реке Прут // История Балкан. Век восемнадцатый. М., 2004. С. 57

87

Там же С. 55-57.

88

Министр иностранных дел Франции герцог де Шуазель писал в 1768 г.: «Я с печалью убедился, что север Европы подчиняется все более и более русской императрице…, что на севере приготовляется лига, которая станет страшной для Франции (речь шла о „Северном аккорде'. – Авт.). Самое верное средство разрушить этот проект и, быть может, низвергнуть императрицу с захваченного ею трона – это было бы возбудить против нее войну. Только турки в состоянии оказать нам эту услугу» (цит. по: Черкасов П.П. Франция и русско-турецкая война, 1768-1774 гг. // Новая и новейшая история. 1996. № 1. С. 53-54).

89

См.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен // Сочинения. М., 1994. Кн. XIV. С. 513.

90

Турки, привыкшие к господству в Восточном Средиземноморье, преувеличивая мощь своего флота, имели, как оказалось, превратные представления о русском флоте. Османский министр Ресми-эфенди писал о том, что флот этот состоит из старого хлама, что первая же буря разнесет его в щепки. Впрочем, последнее предсказывали и европейские наблюдатели. Ресми-Ахмет-Эфенди. Сок достопримечательного в сущности, о начале и важнейших событиях войны, происходивших между Высокою Портою и Россией / Предисл. О.И. Сенковскго // Библиотека для чтения. 1854. Т. 24. Отд. I.

91

Подробнее о внешнеполитической ситуации см. гл. 3.

92

А.Г. Орлов в 1772 г. рекомендовал Н.И. Панину Грейга такими словами: «Осмелюсь препоручить в вашу любовь и милость исправнаго и храбраго Грейга. Прошу быть к нему милостиву». Панин в ответ называет Грейга «достойным флагманом» и благодарит за него Орлова (Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г. Орловым-Чесменским. 1770-1773 // Русский архив. 1880. III (2). С. 244-245).

93

В числе первых двенадцати моряков, посланных в Англию в 1762 г., находился мичман Михайло Кожухов, участник Семилетней войны, отличившийся беспримерным мужеством – это он, будучи дежурным офицером, не допустил высадки в Кронштадтской гавани Петра III, только что свергнутого с престола. См: Шигин В. Всеми забытый капитан Кожухов // Век XVIII. Под андреевским флагом. М., 1994.

94

Попытка Англии заключить договор о подобном найме с Россией имела место в 1755 г. См., например: История дипломатии. М., 1959. Т. I. С. 332.

95

Это были будущие вице-адмиралы Т.Г. Козлянинов (1739-1798) и Н.С. Скуратов (1741-1812), будущий капитан I ранга М.Г. Коковцев (1745-1793) и менее известные Николай Рагозин, Федор Маталов и Иван Селифонтов (подробнее об этом см.: Настенко И.А., Яшнев В. История Мальтийского ордена. Кн. II. Мальтийский орден и Россия: Иоанниты в новое и новейшее время. XVIII-XX вв. М., 2005. С. 29). Т.Г. Козлянинов (Козлеинов) был также в числе отправленных в Англию из Кронштадта 12 декабря 1762 г. (Материалы для истории русского флота. СПб., 1886. Ч. XI. С. 7).

96

АВПРИ. Ф. 6/6. Сношения России с Мальтой. 1746-1801. Д. 5. Л. 1-3; Rulhiere С/.С. Histoire de l’anarchie de Pologne, et du demembrement de cette republique suivie des Anecdotes sur la revolution de Russie en 1762 // Oeuvres. Paris, 1819. T. 3. P. 292; Перминов П. Под сенью восьмиконечного креста (Мальтийский орден и его связи с Россией). М., 1991. С. 76.

97

АВПРИ. Ф. Внутренние коллежские дела. Оп. 2/6. Д. 7177. Л. 64-66. См. также: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб., 2007. С. 83-87.

98

Отправляющимся в Англию было предписано знать английский язык и собирать упомянутые сведения. – Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 49.

99

Гистория о российском матросе Василии Кориотском и прекрасной королевне Ираклии Флоренской земли // Русская литература XVIII в. С. 12.

100

Матвей Коковцев в 1775 г. был назначен в Испанию, а оттуда в разведывательную тайную командировку в Алжир и Тунис.

101

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега, изъявляющее положение островов, городов, крепостей, пристаней, подводных камней и мелей; число жителей, веру, обряды и нравы их с присовокуплением древней истории, и с тремя чертежами. СПб., 1786; Он же. Достоверные известия об Альжире, о нравах и обычаях тамошнего народа, о состоянии правительства и областных доходов, о положении Варварийских берегов, о произрастаниях и прочем, с верным чертежом. СПб., 1787.

102

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 117.

103

Соловьев С.М. История России с древнейших времен // Сочинения. М., 1994. Кн. XIII. С.316; Дружинина Е.И. Кючук-Кайнарджийский мир 1774 г. (его подготовка и заключение). М., 1955. С. 63. Рюльер и вслед за ним В.А. Плугин, думается, ошибочно пишут о двух кораблях и утверждают, что коммерческую операцию готовили Г.Г. Орлов и императрица (Плугин В. Алехан, или человек со шрамом. Жизнеописание графа Орлова-Чесменского. Документальная повесть с некоторой долей вымысла. М., 1996. С. 189). Документ, на который мы опираемся, говорит об участии Теплова, но не Орлова.

104

В ряде документов и исследований он фигурирует под именем Василия. Мы придерживаемся данных «Морского биографического словаря» В.М. Лурье (СПб., 2005).

105

Образцов В. «Надежда Благополучия». Первый екатерининский фрегат в Средиземном море // Родина. 2010. № 2. С. 78-79.

106

Как известно, до середины XVI в. в османской внешней торговле преобладали связи с Венецианской республикой, к 1535 г. относится франко-турецкий договор о капитуляциях, и французское купечество начинает утверждаться в Восточном Средиземноморье. Аналогичный договор Великобритания заключила лишь в 1579 г. и в 1781 г. основала Левантийскую компанию. В XVII в. Великобритании принадлежала господствующая роль в левантийской торговле. В XVII в. английские и голландские купцы получили разрешение торговать на Черном море, однако только на турецких кораблях. С 1730-х гг. торговлю Великобритании в Восточном Средиземноморье успешно вытесняла Франция.

107

Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. Приложения 13, 14. С. XXI-XXVIII.

108

См.: Чуйков М. Историческое описание российской коммерции при всех портах и границах от древних времен до ныне настоящего. СПб., 1786. Т. II. Кн. 1.

109

Там же. С. 21.

110

Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. Приложение 18. С. LXVIII-LXIX.

111

Лишь недавно к этой теме вновь обратилась Г.А. Гребенщикова (Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 52-54).

112

Прошение тульских купцов о торговле в Средиземном море с отметками Екатерины II // Русский архив. 1870 (Год 8-й). Стлб. 541-545. Так же см.: Мадариага И. де. Россия в эпоху Екатерины Великой. М., 2002. С. 193.

113

Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIII. С. 476.

114

Там же. С. 316.

115

Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. С.97.

116

Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 54.

117

Прошение тульских купцов о торговле в Средиземном море. С.541; Плугин В. Алехан, или человек со шрамом. С.188-190.

118

Rulhiere С/.С. Histoire de l’anarchie de Pologne, et du demembrement de cette republique suivie des Anecdotes sur la revolution de Russie en 1762. О Рюльере и его книге см.: Стегний П.В. Разделы Польши и дипломатия Екатерины II. 1772. 1793. 1795. М., 2002. С. 39-40.

119

О «Записке» см.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Kh.IV. С. 272.

120

Г.Л.Арш ввел документ в научный оборот: см. История Балкан. Век восемнадцатый. С. 434-438, а также Новая и новейшая история. 2010. № 6. С. 60-72.

121

РГАДА. Ф. 10. Он. 1. Д. 645. Л. 94-95.

122

Тексты документов см.: Приложение 1 и 2.

123

В исторической литературе высказывалось мнение о том, что в Первую русско-турецкую войну Орловы связывали свои честолюбивые амбиции даже с завоеванием Константинополя, но в устах более трезвой императрицы тема завладения Царьградом во время войны 1768-1774 гг. только шутливо обыгрывалась: в частности, в письме от 4 октября 1769 г. к г-же Бельке она весело замечала, что завоевать Константинополь лишь «несколько легче чем схватить луну зубами» (Собственноручное письмо Екатерины II к госпоже Бельке о победах над турками от 4 октября 1769 года // Бумаги имп. Екатерины II, хранящиеся в Государственном архиве Министерства иностранных дел//СбРИО. СПб., 1872. Т. X. С 388).

124

См. Приложение 1. С. 493-494.

125

Его имя пишут по-разному, в частности, «Папазули», а ИМ. Лещиловская, вслед за Кл. Рюльером, предпочитает написание Папа-Огли (Сербский народ и Россия в XVIII в.. СПб., 2006. С. 76).

126

Rulhiere Cl. Histoire de l'anarchie de Pologne. P. 290-293; Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs //Revue des etudes sud-est européennes. Bucarest, 1965. T. III. № 3-4. Рюльер называл Папазоли Папаз-оглы (Papaz-Ogli), предложив весьма сомнительную этимологию этого имени – Сын Священника. Однако «оглы» в Османской империи обычно присоединялось к знатным турецким фамилиям.

127

См.: Виноградов В.Н. Трагедия на реке Прут // История Балкан. Век восемнадцатый. С. 55-63; Лещиловская И.И. Сербский народ. С. 25-72. Еще в 1745 г. российский резидент в Константинополе А. А. Вешняков доносил Елизавете Петровне о том, что «вся Греция, острова и сам Константинополь в одно время возьмут крест и побегут на помощь Вашего Императорского Величества» (цит. по: Жигарев С. Русская политика в восточном вопросе. (Ее история в XVI-XIX веках, критическая оценка и будущие задачи). Историко-юридические очерки. М., 1896. Т. 1. С. 136-137).

128

Об этом см., например, Pappas КС. Greeks in Russian military service in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Thessaloniki: Institute for Balkan Studies, 1991. P. 67, 69.

129

См. Приложение 2. С. 496.

130

Иван Палатино в своем «Прошении» писал о себе как человеке, «которой за честь и любовь имени Ея (императрицы. – Авт.) и за достоинство империи предпринял такой подвиг, и жизнь свою предавал в жертву». См. Приложение 1. С. 490.

131

Арш Г.Л. Греция: Торговля. Просвещение. С. 435. Следует иметь в виду, что грамота, приводимая Палатино и публикуемая нами в Приложении, представляет собой дубликат грамоты, выданной Папазоли при его отъезде из России и выброшенной вместе со всеми документами за борт корабля, захваченного триполийскими корсарами. Эти документы, попади они в руки триполийцев, раскрыли бы цель поездки. В грамоте от 12 августа 1764 г., приводимой Палатино, и идентичном ей списке, опубликованном А.И. Маркевичем в «Записках Одесского общества истории и древностей российских», содержатся сведения о пленении миссии корсарами и ее последующей деятельности в Химаре, а также сообщение о требовании отправляться в Морею.

132

[Маркевич А.И.] Доклад действительного члена А.И. Маркевича о посылке грека Георгия Папазогли на Балканский полуостров в 1763-1764 г. // Записки Одесского общества истории и древностей. Одесса, 1896. Т. 19. С. 42-46.

133

Ср.: Манифест Екатерины II от 6 июля 1762 г. // Семнадцатый век. М., 1869. Кн. 4. С. 217-223.

134

Об анклавах подобного типа см.: История Востока. Т. IV. Восток в новое время (конец XVIII – начало XX в.) Книга 1. М., 2004. С. 30-38,

135

Archivio di Stato di Firenze. Segreteria e Ministero degli Esteri. Pezzo 2317. Оригинал по-итальянски.

136

Так называл себя Порфирий Успенский, основатель первой духовной миссии в Иерусалиме в 1847 г.

137

См.: Лещиповская И.И. Сербский народ и Россия в XVIII веке. Гл. 2.

138

См.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 295.

139

Иван Палатино пишет: «В Епире, южной части Албании, живут химариоты. Народ весьма храбрый и сильный, которых венициане употребляют в военную службу, а у короля неаполитанскаго составляют один полк гвардии под именем Македонскаго, а полковник онаго граф Карафа родом из Кафалонии. По прошествии трех годов возвращаются они в отечество свое, а на их места никто не вступает кроме одноземцов их, чрез что они сверх природной их храбрости приобретают еще и в воинской ексерциции довольное сведение и способность». См. Приложение 1. С. 491.

140

Цит.по: Арш ГЛ. Греция: Торговля. Просвещение. С. 434-435.

141

[Грейг С.К.] Собственноручный журнал капитана-командора (впоследствии адмирала) С.К. Грейга // Морской сборник. 1849. Т. II. № 10 (октябрь). С. 653.

142

См. Приложение 1. С. 485.

143

Там же. С. 486.

144

Приложение 2. С. 496.

145

Приложение 1. С. 486.

146

Приложение 2. С. 496.

147

Приложение 1. С. 494.

148

Арш Г.Л. Албания: Рост сепаратизма местных властителей // История Балкан. Век восемнадцатый. С. 485. По словам Бицилли, «он проехал по различным местам Греции для того, чтобы побудить главных приматов и более надежных жителей-христиан сформировать группы в пользу оружия ВИВ. Ему это удалось сделать посредством этих тайных ходов с 1764 по 1768 г., после бесконечного числа попыток, опасностей, тягот, издержек, обязательств и ручательств» (там же).

149

Как участник секретной миссии, Палатино и позднее, находясь в Петербурге, хранил тайну: «никому о том не открывал, а отзывался к знакомцам и приятелям своим, которые ведать домогалися (видимо, о цели его пребывания в столице России. – Авт.), что прозьба его состоит в некоторой сумме денежной, которою он ссудил в Италии одного российскаго афицера, посланного туда для [сопровождения] колонистов». На деле речь шла о возвращении девятисот червонцев, истраченных на Папазоли и Capo. К Прошению он приложил «Обязательство Мануила Capo в девяти стах червонных (9 тыс руб. золотом – Авт.), издержанные им, Палатином, на содержание его, Папазола, с товарищем» (Приложение. С. 490). Этот документ не обнаружен.

150

Приложение 1. С. 488.

151

Приложение 2. С. 496-497.

152

См.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 272.

153

Приложение 1. С. 488.

154

Там же. С. 489.

155

Там же.

156

Там же.

157

Там же.

158

Там же. С. 486.

159

РГАДА. Ф. 15. Д. 146. Л. 95-95об.

160

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 273.

161

Спустя много лет на горестное прошение Capo, пожертвовавшего своим «здоровьем и имением» ради затеи Г.Г. Орлова, ему было пожаловано… 300 рублей.

162

Письма графа Н.И. Панина к графу А.Г. Орлову во время Морейской экспедиции // Русский архив. 1878. № 12. С. 433.

163

См.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 298.

164

Арш Г.Л. Греция: Торговля. Просвещение. С. 438. Греческие сообщения о том, что Палатино «вплоть до начала русско-турецкой войны вел агитацию в Пелопоннесе в пользу России», сомнительны, так как в своем «Прошении» тот писал о двухлетнем пребывании в России (1766-1768), что, естественно, могло не исключать временных отъездов.

165

Nagata Y. Greek Rebellion of 1770 in the Morea Peninsula. Some Remarks through the Turkish Historical Sources 11 Memoirs of the Research Department of the Toyo Bunko [Japan]. 1988. № 46. P. 90. Японский историк Нагата высказал предположение, что Екатерина II даровала Бенаки генеральский чин. Нельзя исключить того, что морейские капитаны в преддверии освобождения Греции уже делили власть между собою. Этим можно объяснить обещания Екатерины, если таковые были. Во всяком случае, Стефан Мавромихали, все еще надеясь на освобождение Морей, сообщал в 1771 г. командованию российским флотом, что он собрал отряд из 300 майнотов на русскую службу и «себя просит зделать главным над местечком Мани» (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 87).

166

Большинство этих сведений приводится в весьма содержательной статье румынской исследовательницы Ариадны Камариано-Сиоран (Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs) и отчасти восходит к К. Рюльеру. Однако они нуждаются в проверке. Работа А. Камариано-Сиран наряду с заслуживающими внимания положениями и более или менее продуктивными гипотезами (часть из которых, правда, изложена слишком категорично) содержит ряд неточностей. В частности, А. Камариано-Сиоран утверждает, что написание Н.И. Паниным письма к Мавромихали было уступкой политическому противнику А.Г. Орлову, сделанной в угоду родственных связей: будто бы А.Г. Орлов был женат на дочери Н.И. Панина (Р. 520). Но Н.И. Панин был неженат, не имел детей и разделил собственные имения между своими секретарями. Много лет спустя после Первой русско-турецкой войны А.Г. Орлов действительно благословил брак детей, но это были дочь В.Г. Орлова и сын П.И. Панина (сведения об этом содержатся в РГАДА, в фонде Орловых).

167

Арил Г.Л. Этеристское движение в России. Освободительная борьба греческого народа в начале XIX в. и русско-греческие связи. М., 1970. С. 78; Camariano-Cioran A. Op. cit. Р. 518-519. А. Камариано-Сиоран полагала, что Папазоли выезжал в Грецию в 1763 или 1766 гг. Прошение Ивана Палатино не оставляет сомнения в том, что Папазоли в 1763 г. в Греции не был, он посетил Балканы в 1766 г. и побывал в Греции, после чего затаился в Триесте.

168

Camariano-Cioran A. Op.cit. Р. 519, 520. [Майков Л.Н.] Первая мысль о Морейской экспедиции гр. А.Г. Орлова; Арш Г.Л. Российские эмиссары в Пелопоннесе и Архипелагская экспедиция 1770-1774 годов. С. 65.

169

Аншаков Ю.П. Черногория – славянская твердыня. Жизнь общества, становление государства // История Балкан. Век восемнадцатый. С. 362-363.

170

Приложение 1. С. 493. Изъятие оружия происходило с трудностями из-за сопротивления населения: «Из Турции получено известие, что Морейские жители, у коих велено было отнять все их оружие, противятся еще и поныне всеми силами оному указу, и никто не хочет отдать своего оружия: а в Патрассе, в Майнотской провинции и в древней Аркадии происходили уже по сей причине и кровопролития, ибо тамошние жители греки, выбрав себе предводителя, приняли твердое намерение не отдавать своего оружия ни под каким видом» (Санктпетербургские ведомости. 1769. № 17. 27. II. 1769).

171

Китромилидис П. Эпоха Просвещения в Греции / Пер. с новогреческого М. Грацианского. СПб., 2007. С. 130-131. Ученый отмечал, что «традиционная греческая надежда на избавление народа оформилась в другое представление, которое стало господствовать в политической мысли сменявших друг друга поколений греческих ученых и народных или церковных лидеров. Ожидалось, что освобождение народа произойдет благодаря вмешательству «Третьего Рима» (а не Австрии и Венеции, как ранее. – Авт.), куда переместилась сила православной империи. Этот политический расчет был наделен динамикой широкого народного отклика, который объяснялся связью нового освоения возможностей международной жизни с психологической силой традиции. Русские ожидания, которые зародились благодаря этой переориентации, и стали определяющей политической силой в греческой жизни на протяжении восемнадцатого века» (с. 132-132).

172

«Надобно сознаться, – писала государыня Панину, – что корабли походили на флот, выходящий каждый год из Голландии для ловли сельдей, а не на военный». Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIII. С. 392.

173

Материалы для истории русского флота. СПб., 1888. Т. XII. С. 305-308.

174

Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 217. Об А.М. Обрескове см.: Перминов П. Посол III класса. Повествование о российском дипломате Алексее Михайловиче Обрескове. М., 1992.

175

Blondy A. L’Ordre de Malte et Malte dans les affaires polonaises et russes au XVIIIe siécle // Revue des etudes slaves. 1994. № LXVI / 4. P. 740.

176

Екатерина не без гордости сообщала, что перед поездкой в Казань она выучила несколько фраз по-турецки и по-арабски, которые употребляла при обращении к татарским представителям. Это произвело хорошее впечатление на население. Кроме того, императрица посетила Булгар и позволила татарам отправлять там беспрепятственно богослужение.

177

Дж. Берти ошибался, утверждая, что А. и Ф. Орловы посетили инкогнито Италию в 1767 г. (Берти Дж. Россия и итальянские государства в период Рисорджименто). Это имело место в конце 1768 г. Знакомство Орловых с П. Маруцци также состоялось в России, а не в Италии не позднее конца 1767 г.

178

См. гл. 6.

179

См.: АВПРИ. Ф. 41/3. Сношения России с Венецией. Д. 13, 14, 35 и др.

180

Там же. Д. 13. Л. 1об.; Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 246.

181

О школе см.: Арш Г.Л. Греция: Торговля. Просвещение. С. 430-432; Китромилидис П. Эпоха Просвещения в Греции. С. 35.

182

АВПРИ. Ф.41/3. Сношение России с Венецией. Ед. хр. 13. Л. 1.

183

G. сГА. 1768. № 82 и 89 по сообщениям от 11 октября, полученным из Петербурга.

184

АВПРИ. Ф. 41/3. Сношение России с Венецией. Д. 14. Л. 14-14об. Дмитрий Михайлович Голицын (1721-1793) – князь, камергер двора Елизаветы Петровны, дипломат; в 1759-1761 гг. – посол в Париже, в 1761-1792 – в Вене при императорском дворе.

185

Там же. Д. 34. Л. 32, 33.

186

Там же. Д. 35. Л. 12об.

187

Там же. Д. 14. Л.18.

188

Там же. Л. 20.

189

Там же. Д. 34. Л. 54.

190

Семена Порошина Записки, служащие к истории Его Императорского Высочества… Павла Петровича наследника престола Российского. СПб., 1844.

191

Именно И.Г. Чернышеву впоследствии императрица писала и о своей любви к «испанским замкам» и доверительно просила не принимать «за бредню» ее признание в том, что «после Ивана Чернышева никто более Катерины не любит шум, гром и громаду». Испанские замки и шум с громадою, кстати говоря, ассоциировались в сознании императрицы с Архипелагской экспедицией (Собственноручные письма императрицы Екатерины П-й к графу Ивану Григорьевичу Чернышеву// Русский архив. 1871. № 9. Стлб. 1324-1326).

192

Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 247.

193

АВПРИ. Ф. 2/6. Внутренние коллежские дела. Д. 7232. № 36, 58, 66.

194

Там же. Д. 7175. Л. 228.

195

Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 250.

196

Родзинская И.Ю. Англия и русско-турецкая война [1768-1774] // Труды Моек. гос. историкоархивного ин-та. Т. 23. М., 1967. С. 159-160.

197

АВПРИ. Ф. 2/6. Внутренние коллежские дела. Ед. хр. 7233. № 58. Л. 14.

198

Собственноручные письма императрицы Екатерины Н-й к графу Ивану Григорьевичу Чернышеву. Стлб. 1337.

199

Тарле Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг [1769-1774]. М.; Л., 1945. С. 103.

200

АВПРИ. Ф. 89/8. Сношения России с Турцией. Ед. хр. 1878. Л. 29.

201

О распространенности подобного рода шифра при русском и европейских дворах см.: Стегний П.В. Хроники времен Екатерины II. М., 2001. С. 422-436.

202

Собственноручные письма императрицы Екатерины II к графу Ивану Григорьевичу Чернышеву. Стлб. 1318.

203

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 375. Подробнее о И.Г. Чернышеве см. статью В.Э. Булатова в Приложении.

204

РГАДА. Ф. 5. On. 1. Д. 84. Л. 17.

205

Там же. Ф. 1384. On. 1. Д. 1485. Л. 1.

206

Там же. Ф. 5. On. 1. Д. 84. Л. 8.

207

АВПРИ. Ф. 2/6. Внутренние коллежские дела. Д. 7232. Л. 71.

208

К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского (Из бумаг вице-канцлера кн. А.М. Голицына) // Русский архив. 1876. № 7. С. 270 (Циркуляр вице-канцлера кн. Голицына к нашим представителям при иностранных дворах. Петергоф, 21 июня 1768 г.).

209

Плугин В. Алехан, или человек со шрамом. С.175. В.А. Плугин принадлежит к числу тех историков, которые полагали, что болезнь А.Г. Орлова была «отчасти политического свойства».

210

Е.Р. Дашкова записала, что жила в Данциге в той же «лучшей гостинице», где жил и граф Алексей Орлов, «очень рассердившийся» в связи с тем, что на стенах гостиницы висели картины, «изображающие битвы, проигранные русскими войсками» (Дашкова Е.Р. Записки // Дашкова Е.Р. Записки. Письма сестер М. и К. Вильмот из России. М., 1987. С. 94).

211

О посещении Орловыми Дрездена И.Ф. Богданович записал: «Граф Алексей Григорьевич и граф Федор Григорьевич Орловы приехали в Дрезден в конце 768 года, расположась ехать к водам. Тут он [Богданович] имел случай быть очень знаем графом Федором Григорьевичем» (Богданович И.Ф. Автобиография // Отечественные записки . 1853. Т. 87. Кн. 4. Отд. VII. С. 185).

212

[Б. авт.] Лашкарев С.Л. Дипломат Екатерининского времени (Из современных подлинных бумаг) // Русский архив. 1884. Кн.2. С. 5-32.

213

К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского. С. 271.

214

Материалы для истории русского флота. 4. XI. С. 359.

215

АВПРИ. Ф. 41/3. Сношения России с Венецией. Д. 35. Л. 12об.

216

Иное мнение высказывает В.А. Плугин, впрочем, следующий за мнением Рюльера. (Ппугин В.А. Алехан, или Человек со шрамом) С. 181.

217

[Майков Л.Н.] Первая мысль о Морейской экспедиции графа А.Г. Орлова. С. 143.

218

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 364.

219

17 декабря 1768 г. маркиз Маруцци сообщил Н.И. Панину, что выполнил свои служебные обязанности перед А.Г. Орловым (АВПРИ. Ф. 41/3. Сношения России с Венецией. Д. 35. Л. 12об.).

220

[Майков Л.Н.] Первая мысль о Морейской экспедиции графа А.Г. Орлова. С. 142.

221

Вспомним его строки в письме к брату: «И если ехать, так уж ехать до Константинополя и освободить всех православных и благочестивых из-под ига тяжкого…». Как уже упоминалось, эта идея была близка семье Орловых. Неслучайно почти в то самое время (27 ноября) брат Григорий выступил на Совете при Высочайшем Дворе с предложением создать фонд освобождения православных – «о некотором учреждении освобождения греческого закона народов, употребя на произведение сего в действо с кладкою капитала». Г.Г. Орлов имел в виду направить с этим капиталом доверенных лиц на Балканы, по-видимому, для подготовки восстания против турок. Он полагал, что в случае успеха восстания можно было бы взять православные народы «под протекцию России», оставя их в управлении собственных правителей, избранных по воле населения («сделать разных владельцев, оставя им в выборе на волю»). – АГС. Т. I. С. 357.

222

Плугин В.А. Алехан, или человек со шрамом. С. 178.

223

[Майков Л.Н.] Первая мысль о Морейской экспедиции графа А.Г. Орлова. С. 143-144.

224

Соловьев СМ. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 298.

225

Лещиловская И.И. Сербский народ и Россия. С. 82.

226

Анатолий (Мелес) (ум. 1775 г.), родом волошанин, но родившийся уже в России в Золотоноше, обучался в Киево-Могилянской академии, жил на Афоне и был поставлен в епископы константинопольским патриархом. В России Анатолий (Мелес) постоянно конфликтовал с Синодом, и в результате этих конфликтов, возникавших во время его приездов за милостыней для Афонского Павло-Георгиевского монастыря, в 1759 г. был отправлен простым монахом в ссылку в Тобольск. В 1762 г. по указанию Екатерины Мелеса из Тобольска переводят в Нижний Новгород в Макарьевский монастырь. См.: Григорович Н. И. Анатолий Мелес, епископ. Исторический очерк по новооткрытым бумагам // Русский архив. 1870. № 4-5 (8). Стлб. 689-743.

227

Добрынин Г. И. Истинное повествование, или Жизнь Гавриилы Добрынина (прожившего 72 года 2 месяца и 20 дней), им самим писанная в Могилеве и в Витебске. В 3-х ч. (изд. 2 и предисл. М.И. Семевского). СПб., 1872. С. 114.

228

После такой речи бывшему ссыльному Анатолию Мелесу было дозволено стать настоятелем Глуховского Петропавловского монастыря. (Там же. С. 115).

229

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 360-361.

230

Собственноручные письма императрицы Екатерины П-й к графу Ивану Григорьевичу Чернышеву// Русский архив. 1871. № 9. Стлб. 1318.

231

АГС. СПб., 1869. Т. 1. Стб. 5. Предложение Г.Г. Орлова Г.А. Гребенщикова несколько наивно толкует как документальное свидетельство того, что «именно Григорий Орлов первым подал мысль о посылке эскадры императрице и членам Совета, а его брат Алексей должен был служить проводником этих идей и координатором действий между Петербургом и повстанцами» (Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб., 2007. С. 179).

232

АГС. СПб., 1869. Т. 1. Стб. 10.

233

Собственноручные письма императрицы Екатерины П-й к графу Ивану Григорьевичу Чернышеву С. 1323-1324; Соловьев С.М. История России с древнейших времен // Сочинения. М., 1994. Кн. XIV. Стлб. 268.

234

В рескрипте графу А.Г. Орлову от 9 января 1770 г. Екатерина II, указывая на необходимость приобрести в Средиземноморье порт «на острове или твердой земле», писала: «…хотя б и ничего иного не сделали, то бы тем самым вы много для переду предуспели, если б доставили России в руки порт в тамошнем море, который стараться будем при мире удержать. Под видом же коммерции он всегда будет иметь сообщение с нужными народами во всем мире и тем, конечно, сила наша не умалится в тамошнем краю» (Материалы для истории русского флота. Ч. XI. СПб., 1886. С. 529).

235

В рескрипте адмиралу Г.А. Спиридову от 5 июля 1769 г. Екатерина писала: «По причине настоящей у нас с Портою оттоманскою войны, которая с ее стороны столь вероломно начата, рассудили Мы за нужное для учинения сей диверсии в чувствительнейшем месте воспользоваться известною склонностью греческих и славянских народов, отчасти ей подвластных, а отчасти еще за вольность свою до ныне мужественно поборающихся, и стараться составить из них при нашем подкреплении и под нашим руководством целый корпус не только к упражнению турецких сил в собственной своей земле удобной, но, если помощет великому нашему подвигу десница Всевышнея, и к потрясению в Европе самого основания оных вкупе с столицею злочестья магометанского» (Там же. С. 366) Как видим, императрица смело строила свои «испанские замки»!

236

Там же. С. 405.

237

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А.Г. Орлова-Чесменского / Сообщ. кн. Н.А. Орловым // СбРИО. СПб., 1867. T.I. С. 2. Заметим, что Екатерина II четко различала территорию Морей (Пелопоннеса, «твердой земли») и Архипелага. В историографии есть тенденция соединять эти понятия и рассматривать начальной целью экспедиции Архипелаг.

238

Там же.

239

Руководитель французского внешнеполитического ведомства герцог де Шуазель рассчитывал на то, что, возбудив войну против России, удастся «низвергнуть императрицу с захваченного ею трона». (Черкасов П.П. Франция и русско-турецкая война, 1768-1774 гг. // Новая и новейшая история. 1996. № 1. С. 53).

240

Примечательна точка зрения американского исследователя Хью Рексдейла об отношении элиты российского дворянства к средиземноморским планам императрицы, хотя далеко не во всем с ним можно согласиться. Он указывает на то, что российское дворянство в своем большинстве не было заинтересовано ни в средиземноморской торговле, ни в приращении территорий. И в 1780-х гг., кроме украинца Безбородко, Потемкина (русско-польского происхождения) и бывшей германской принцессы Екатерины II, «Греческий проект» не поддержала ни одна из известных семей российского дворянства. «Даже удивительно, – заключает исследователь, – насколько узкой была социальная база российской внешней политики» (Ragsdale Н. Russian projects of conquest in the eighteenth century // Imperial Russian foreign policy / Ed. and trans. by Hugh Ragsdale, V.N. Ponomarev. Cambridge, 1993. P. 102).

241

В связи с этим нельзя не привести блестящую характеристику А.Г. Орлова, данную Е.В. Тарле: «Умный, дерзостный, храбрый, любящий риск и ищущий риска, но вместе с тем расчетливый, не боящийся ни пули, ни ответственности. Алексей Орлов … был как раз подходящим человеком для подобного головоломного задания» (Тарле Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774) // Сочинения. М., 1959. Т. 10. С. 25).

242

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А.Г. Орлова-Чесменского. С. 6.

243

[Майков Л.Н.] Первая мысль о Морейской экспедиции графа А.Г. Орлова с предисловием Л.Н. Майкова // Сборник исторических материалов и документов, относящихся к новой Русской истории XVIII и XIX веков. Изд. М. Михайловым. СПб., 1873. С. 143.

244

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя гр. А.Г. Орлова-Чесменского. С. 11.

245

АГС. Т. I. Стб. 10, 357.

246

АВПРИ. Ф.89/8. Сношения России с Турцией. Д. 1867. Л. 1-10.

247

Цит. по: Соловьев СМ. История России с древнейших времен. С. 293.

248

Уляницкий В. А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. С. 113.

249

Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs // Revue des etudes sud-est européennes. Bukarest, 1965. T. III. № 3-4. R 524.

250

«В память первого шествия российского военного флота в Средиземное море в 1769 году для вспоможения благочестивых греков и освобождения их от ига нечестивого турка…» (РГАДА. Ф. 10. Кабинет Екатерины II. On. 1. Д. 444. Л. 5).

251

Платон (Левшин). Слово на торжество славного мира, празднованнаго 1775 года иулия 10 дня (Успенский собор в Кремле) // Поучительные слова при высочайшем дворе… Екатерины Алексеевны с 1763 года по 1780 год сказанный… Платоном. М., 1780. Т. 3. С. 73-88.

252

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя гр. А.Г. Орлова-Чесменского. С. 31.

253

Смилянская И.М. О политике Екатерины II в Средиземноморье и первых российско-арабских политических контактах // Анналы. Институт востоковедения РАН. М., 1997. Вып. V-VI.

254

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Т. XIX. С. 280.

255

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя гр. А.Г. Орлова-Чесменского. С. 15.

256

Там же. С. 20.

257

АВПРИ. Ф.41/3. Сношения России с Венецией. Д.40. Л.21-32.

258

Берти Дж. Россия и итальянские государства в период Рисорджименто. М., 1959. С. 65.

259

Черкасов П.П. Франция и русско-турецкая война. С. 62.

260

Материалы для истории русского флота. СПб., 1886. Ч. XI. С. 387-388.

261

Примечательно, что английский консул сэр Джон Дик выполнял свои обязанности и в Генуе; во всяком случае, в марте 1770 г., когда сильно пострадавший при шторме корабль «Ростислав» прибыл в Геную, именно «находящийся во оном городе от российского и английского двора конзюль» обеспечил «по его должности» «все исправления корабля», длившиеся 59 дней (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 17). Дик, как известно, не был утвержден в ранге российского консула английскими властями, но по окончании войны за помощь был награжден в России орденом св. Анны (Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet, 1769-70 // Slavonic and East European Review. Vol. 31. [New York], 1952/53. C. 158-159).

262

Плугин В.А. Алехан, или человек со шрамом (Жизнеописание графа Орлова-Чесменского). М., 1996. С.199-200.

263

РГАДА. Ф. 15. Оп. Госархив. Д. 181; Ф. 10/1. On. 1 Кабинет Екатерины II. Д. 645. Л. 197-199.

264

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Т. XIV. С. 280.

265

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 366.

266

Цит.по: Плугин В.А. Алехан, или человек со шрамом. С. 201.

267

Санктпетербургские ведомости. 1770. № 10. 2 февраля.

268

Лещиловская И.И. Сербский народ и Россия в XVIII веке. СПб., 2006; История Балкан. Век восемнадцатый. М., 2004.

269

Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Т. XIV С. 299.

270

Там же. С. 298.

271

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 422.

272

Полковник Герфсдорф, судя по письму от 14 августа 1769 г. В.С. Тамара к А.Г. Орлову, выходил из Черногории через Котор один. Он вступил в конфликт с губернатором Котора, не давшим полковнику разрешения свободно проследовать в Венецию, Триест или Анкону (К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского // Русский архив. 1876. Кн. 2. С. 294).

273

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя гр. А.Г. Орлова-Чесменского. С. 35.

274

Тарле Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774). С. 34.

275

Плугин В.А. Алехан, или человек со шрамом. С. 199.

276

Черкасов П.П. Франция и русско-турецкая война. С. 60.

277

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя гр. А.Г. Орлова-Чесменского. С. 35.

278

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен // Сочинения. М., 1994. Кн. XIV. С. 273.

279

Материалы для истории русского флота. СПб., 1886. Ч. XL С. 331.

280

Бумаги ими. Екатерины II, хранящиеся в Государственном архиве Министерства иностранных дел // СбРИО. СПб., 1872. Т. X. С. 390-391.

281

См.: Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet, 1769-70 11 Slavonic and East European Review. Vol. 31. [New York], 1952/53. C. 152-153.

282

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А.Г. Орлова-Чесменского / Сообщ. кн. Н.А. Орловым // СбРИО. СПб., 1867. Т. I. С. 11.

283

См., например: Blondy A. L’Ordre de Malte au XVIII e siécle. Des derniers splendeurs a la ruine. Paris, 2002. P. 256-257.

284

Плугин В. Алехан, или человек со шрамом. С. 183.

285

О состоянии и составе эскадр, судьбе отдельных судов, входивших в них, существует обширная литература. См. историографический очерк: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб., 2007. С. 10. Наиболее подробно на английском языке морская история Архипелагской экспедиции изложена в кн.: Anderson R.C. Naval Wars in the Levant. 1559-1853. Liverpool, 1952. P. 277-307.

286

Материалы для истории русского флота. 4. XL С. 366.

287

Там же. С. 364.

288

Там же. СПб., 1888. Ч. XII. С. 133-134.

289

Языковые проблемы, несомненно, усложняли работу. Недаром английским офицерам, вступавшим на русскую службу, давалось указание срочно учить русский язык, ибо они не знали, например, «названием веревок и прочаго», их также велено было экзаменовать «для точнаго сведения о искустве и знании» (см.: Материалы для истории русского флота. 4. XI. С. 741).

290

Бумаги имп. Екатерины II, хранящиеся в Государственном архиве Министерства иностранных дел. С.391.

291

Ключевский В.О. Курс русской истории // Сочинения. М., 1989. Т. 5. С. 44.

292

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 358.

293

Переписка российской императрицы Екатерины II и господина Вольтера, продолжавшаяся с 1763 по 1778 год. Перевел с французского Иван Фабиян. М., 1805. Ч. 1. С. 66.

294

О Дж. Эльфинстоне существует значительная литература. Блестящую характеристику ему дает Э. Кросс (Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. СПб., 2005. С. 208-210). Архив Эльфинстона, включая его неопубликованные записки о русско-турецкой войне, находится в США (Princeton University Library. Dep. of Rare Books and Special Collections. Manuscript Division. C0951).

295

Один из таких конфликтов описывает в своем Журнале С.П. Хметевский (см. Приложение 8, С. 580), в защиту же Эльфинстона вступается в своих мемуарах англичанин Весли (Весли В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции // Морской сборник. 1914. Т. 382. № 5. С. 1-53), причем мнение мемуариста (Э. Кросс полагает, что его звали не Весли, а Т. Ньюберри) до настоящего времени довлеет в западной историографии при выяснении роли Эльфинстона в русско-турецкой войне (см. об этом, например: Кросс Э. Британцы в Петербурге. С. 207; или www.invaluable.com/auction-lot/admiral-john-elphinston-s-personal-logbook-from-s-l-c-c3f85r7klj).

296

Эта самостоятельность и вынудила А.Г. Орлова выставить на своем корабле кайзер-флаг, означавший, что все суда обязаны подчиняться его приказам, как если бы они исходили от самой императрицы.

297

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А.Г. Орлова-Чесменского. С. 28.

298

Там же. С. 31.

299

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 759.

300

В рескрипте Арфу Екатерина отмечала, что датский король «содержит в готовности 400 матросов для службы нашей», но при этом императрица запрещала «менять российских матросов на датских, разве по единой причине болезни» (Там же). Г.А. Гребенщикова указывает, что на рейде Копенгагена Арф все-таки нанял на русскую службу 99 датских матросов (Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 301).

301

Собственноручные письма императрицы Екатерины П-й к графу Ивану Григорьевичу Чернышеву// Русский архив. 1871. № 9. Стлб. 1337-1338.

302

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 760.

303

Там же. С. 765.

304

Там же. С. 671.

305

Там же. СПб., 1888. Ч. XII. С. 8.

306

Там же. Об отношении с иностранными державами императрица повторила инструкцию Спиридову.

307

Там же. С. 168.

308

Там же. С. 144-145.

309

Там же. С. 144.

310

АВПРИ. Ф. 41/3. Сношения России с Венецией. Д. 45. Л. 93-94. Например, в Журнале инженер-офицеров флота под 13 декабря 1770 г. появилась запись о прибытии курьера Хрестенека (названного Крестининым), который по отправлении из Санкт-Петербурга «следовал сухим путем до Ливорны 25 дней», а побыв только час у А.Г. Орлова, сразу отправился на юг Италии, где через 9 дней смог сообщить о наградах за Чесму морякам, застрявшим на карантине на Сицилии (Журналы инженер-поручика Келхена: РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 45). В дальнейшем в чине майора и генеральс-адъютанта А.Г. Орлова И. Хрестенек участвовал в поимке княжны Таракановой. Возможно, его родственником был Карл Людвиг Христинек ("1732 или 1733-1792 или 1794), прославившийся как живописец-портретист, автор портретов руководителей и участников Архипелагский экспедиции.

311

Василий Степанович Тамара (1740-1813/1819), именно в Архипелагскую экспедицию начал свою в будущем блестящую карьеру дипломата, с 1799 по 1809 г. был российским послом в Константинополе. О нем см. также гл. 1.

312

О нем неоднократно упоминают Журналы инженер-поручика Келхена: РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 22, 39об. С Робертом Броуном на судне «Тартар» в 1772 г. Орлов отправил с миссией к Али-бею Сергея Плещеева. (Плещеев С. Дневные записки путешествия из Архипелагского России принадлежащего острова Пароса в Сирию и к достопамятным местам в пределах Иерусалима находящимся с краткою историею Али-беевых завоеваний, российского флота лейтенанта Сергея Плещеева в исходе 1772 лета. СПб., 1773).

313

Цит. по: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. Приложение 27. С. ХСП.

314

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 760.

315

РГВИА. Ф. 846. Оп.16. Д. 1860. Л. 5-5о6.

316

См.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 218-219.

317

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 764.

318

Некоторые материалы об этом приводит Г.А. Гребенщикова (Балтийский флот. С. 196-200,204-205).

319

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 118-199.

320

G.d’A. 1773. № 71. Сообщение из Лондона от 27 августа.

321

См.: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. С. ХСП. Судя же по документу, хранящемуся в архиве Коллегии иностранных дел в фонде «Сношения России с Турцией», договоренность об английской поддержке была достигнута не позднее конца 1768 – самого начала 1769 г. И это естественно: вряд ли Екатерина II рискнула бы предпринять столь опасную и дорогостоящую операцию, не прозондировав предварительно отношение к ней Англии. «Выписка из рескрипта, данного для наставления адмиралу Спиридову при его отправлении», в котором речь шла о состоявшейся договоренности, была составлена уже «19 генваря 1769 г.» (АВПРИ.Ф. 89/8 Сношение России с Турцией. Ед. хр. 1878. Л. 29. См. также гл. 1). Эта выписка представляет собой предварительный вариант инструкции, врученной адмиралу в июле 1769 г.

322

Цит. по: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. С. ХСШ.

323

Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 204. По мнению М. Андерсона, вообще «зримый успех» Чесмы «был возможен только благодаря помощи британских офицеров и британского правительства». (Anderson M.S. Britain’s discovery of Russia, 1553-1815. [New York], 1958. P. 129).

324

См.: Родзинская И.Ю. Англия и русско-турецкая война [1768-1774] // Труды Моек. гос. историко-архивного ин-та. Т. 23. М., 1967. С. 159-190; Тарле Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774). / Соч. в 12 т. Т. 10. М., 1959. С. 9-94; Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet, 1769-70 // Slavonic and East European Review. Vol. 31. [New York], 1952/53. C. 155; M.S. Anderson. Great Britain and Russo-Turkish War of 1768-74 I I English historical Review. [New York], 1954. Vol. XIX (№ 270). C. 39-58.

325

И.Ю. Родзинская сообщает, что во время русско-турецкой войны в русском флоте служили 35 английских офицеров (Родзинская И.Ю. Англия и русско-турецкая война. С. 180). Энтони Кросс предлагает более значительную цифру – 65 британцев вступили на русскую службу с 1764 по 1772 г., и это, не считая многочисленных волонтеров (Кросс Э. Британцы в Петербурге: XVIII век. С. 200-203).

326

АВПРИ. Ф. 89/8. Сношение России с Турцией. Ед. хр. 1893.

327

См., например: РГА ВМФ. Ф. 172. On. 1. Д. 157. (Документы и переписка между А.С. Мусиным-Пушкиным и графом И.Г. Чернышевым о покупке за границей судов для русского флота, изготовлении в Англии картин для Екатерины II, доставке в Россию медикаментов и о новых изобретениях за границей, о приглашении в русскую службу иноземцев и о выдаче пособий по частным делам графа И.Г. Чернышева. 1770-1772 гг.).

328

Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet, 1769-70. C. 152.

329

Родзинская И.Ю. Англия и русско-турецкая война.

330

Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х гг. XVIII в. (1762-1775): дис. … канд. ист. наук. М., 1967. С. 256 (со ссылкой на: РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 2. Л. 18).

331

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 7 об.

332

См. подробнее: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 220-224.

333

См., например: G. d’A. 1769. № 99; 1770. № 29.

334

РГВИА. Ф. 846. Оп.16. Д. 1860. Л. 7об.-10.

335

Веспы В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции. С. 5.

336

Донесение тосканского посланника в Париже Никколи от 27 ноября 1769 г.: ASF. Segreteria е Ministero degli Esteri. Pezzo 2334.

337

Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet, 1769-70. C. 156.

338

Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 222.

339

Приложение 8. С. 580.; см. также: Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet. P. 156.

340

G. M. 1774. Vol. 44 (Январь). P. 39.

341

Тарле E.B. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774). С. 27.

342

См. об этом также: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 229.

343

G.M. 1774. Vol. 44. Январь. Р. 42. Сообщение от 27 декабря.

344

Приложение 8. С. 579.

345

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 10а.

346

Если в июне 1769 г. в инструкции Спиридову Екатерина писала, что «с Португалией у нас нет никаких сопряжений, но из вражды с Испанией она, вероятно, будет… принимать наши корабли» (цит. по: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. С. XCIV), то к концу 1769 г. в Португалии уже был российский консул И.А. Борхес, получивший назначение в 1769 г. (Уляницкий В.А. Русские консульства за границею в XVIII веке. М., 1899. С. 645; Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 231).

347

«Сколько имеет корабль аглинской против нашева отмены». (См. Приложение 8. С. 577.

348

См. там же. С. 579.

349

С.П. Хметевский в своем Журнале неоднократно подчеркивал, как «здоровость» и терпение русских, так и примерный порядок и чистоту своего корабля. Возможно, его заставило включить подобные пассажи в свои воспоминания противоположное мнение некоего британского офицера, опубликованное General Evening Post (18-21 August 1770): «десять к одному, что они (русские. – Авт.) будут вытеснены из этих морей. Столь жалких моряков еще мир не видовая, грязные, очень грязные, в высшей степени неумелые…». (Цит. по: Anderson M.S. Britain’s Discovery of Russia. P. 131).

350

Приложение 8. C. 581.

351

РГВИА. Ф. 846. On. 16. Д. 1860. Л. 10 об.

352

К примеру, за 1769-1774 гг. дом британского консула Дика стал по сути резиденцией и штабом А.Г. Орлова в Ливорно, сам Дик принимал активное участие почти во всех акциях, сопровождавших российское присутствие в Тоскане (см. гл. 6 и 7). Не случайно, что когда 18 января 1773 г. в Ливорно отмечался день рождения королевы Англии и консул Дик устроил торжественный прием в своем дворце, 21 артиллерийский залп в честь британской монархини дали как английские, так и российские корабли (Notizie del Mondo 1773. 7. 55).

353

G.M. 1774. Vol. 44. Январь. P. 39.

354

Там же. Впрочем, британский посол в Константинополе Джон Мюррей (Murray) не раз находил в ответ на упреки турок весьма остроумные ответы (см.: Anderson M.S. Great Britain and Russo-Turkish War of 1768-74).

355

Об этом см. подробнее: Ibid; Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х гг. XVIII в. С. 250,236,240.

356

Подробнее об этом см. работы И.Ю. Родзинской и П.П. Черкасова (Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х гг. XVIII вЧеркасов П.П. Двуглавый орел и королевские лилии. М., 1995; Он же. Екатерина II и Людовик XVI. М., 2001 и др.).

357

Цит. по: Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х гг. XVIII в. С. 261.

358

СбРИО. СПб., 1896. Т. 97. С. 319.

359

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 527.

360

Тарпе Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774). С. 19.

361

Anderson M.S. Great Britain and Russian Fleet. P. 158.

362

Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х гг. XVIII в. С. 259-260; Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 232,236,240,244,247, 307, 373-374.

363

Приложение 8. С. 582.

364

Тарпе Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774). С. 13. Однако план возможной передачи Менорки России М.С. Андерсон датирует лишь 1781 г., когда Британия стремилась получить поддержку Екатерины II в своей борьбе за Американские колонии. (Anderson М. S Britain’s Discovery of Russia. P. 137).

365

Anderson M. S. Great Britain and Russian Fleet. P. 155.

366

Ibid.

367

Инструкцию, данную А.Г. Орловым Тедору Алексиано, см.: РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 92. Л. 58-6Ооб. Алексиано имел и общий дипломатический шифр с А.С. Мусиным-Пушкиным (образец такого шифрованного послания см., например: РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 10. Л. 184-184об.).

368

Родзинская И.Ю. Англия и русско-турецкая война. Согласно Родзинской, в Порт-Магоне находили укрытие одновременно до 10 русских военных судов. Здесь на территории, принадлежащей семье Алексиано, были построены амбары для хранения оружия и помещения для раненых (Родзинская И.Ю. Русско-английские отношения 60-70-х гг. XVIII в. С. 261).

369

Родзинская И.Ю. Англия и русско-турецкая война; Anderson М. S. Great Britain and Russian Fleet. P. 158; Александренко B.H. Русские дипломатические агенты в Лондоне в XVIII в. Варшава, 1897. Т. 2. С. 129-130.

370

Мать братьев Алексиано Анна направила несколько писем адмиралу Спиридову с просьбами не оставить ее младших сыновей без опеки. См., например: РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 121. Л. 90; Ф. 188. Он. 1. Д. 66. Л. 91-92об.

371

Общий морской список царствования Екатерины II. СПб., 1890. Т. I. С. 28-33; Лурье В.М. Морской биографический словарь. XVIII век. СПб., 2005. [Граф Алексей Орлов-Чесменский]. Контр-адмирал Алексиано. Аттестат .// Русский архив.1886. Кн. 3 Вып. 12. С. 497-499.

372

Описание см.: РГВИА. Ф. 846. Оп.16. Д. 1860. Л. 11об.-17об. См. также гл. 6, 7.

373

«В экипаже его множество больных имеется, кои посланы в гошпиталь», писал Н.И. Панину о прибывшем корабле Спиридова в Порт-Магон Лидс-Бут. Позднее Бут доносил о 300 больных в госпитале Порт-Магона, из которых «многие померли» (цит. по: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 232). О больных и излечившихся в Порт-Магоне, а также просьбу поднять жалование лекарю Ратцу Теодор Алексиано пишет, например, в послании Спиридову 10/21 августа 1773 г. (РГА. ВМФ. On. 1. Д. 66. Л. 93-97).

374

Старина и новизна. СПб., 1772. 4. 1-2. С. 20.

375

Цит. по.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот. С. 234.

376

NM. 1770. 8. 63; NM. 1770. 13. 103; NM. 1770. 19. 151.

377

Экипаж корабля «Snow, nominato Enrico е Carolina» под командованием капитана Алессандро Алексиано, отправившийся из Ливорно в Порт-Магон, состоял из следующих лиц: капитан Василий Баланчин, его слуга Николай Лебедев, босниец Джорджо Мачедонио, Кристофано Алессандро из Янины, Костантино Саба из Канеа, Джорджо Казичи из Бокки, Джованни Петроло с острова Зант и Никкола Вандоро с острова Кефаллония (ASV. Inquisitori di Stato. Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli. Livorno. Busta 513).

378

А.В. Елманов пробыл в Порт-Магоне до конца осени 1770 г. Снабжение находившихся с ним членов экспедиции осуществлялось из Ливорно через консула Д. Дика и резидента Р. Разерфорда (Rutherford). Об объемах этих поставок свидетельствует, например, послание от 24 августа 1770 г., в котором Елманов просил Дика заготовить в Ливорно на полугодичное время для флота: сухарей 42963 пудов, мяса 10366 пудов, масла деревянного 8592 ведер, риса («пшена сорачинскаго») 14321 пудов, гороху 9547 пудов, уксусу 6078 ведер, рому или вина 2222 ведер, «вина Краснова» 32079 ведер (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 10. Л. 39). Примечательно, что командование экспедицией готово было пойти даже на нарушение регламентов по обмундированию, не по форме выбирая цвета мундиров, но строго требовало, чтобы всем выздоравливающим в госпитале Порт-Магона были сшиты и при выписке выданы новые мундиры (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 10. Л. 4-4об.).

379

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 115-121об. В Журнале отмечается, что на берег в Порт-Магоне сняли более 300 человек больных и раненых.

380

Там же. Л. 120-121.

381

Дата 3 октября (н. ст.) приводится в западной прессе вместе с ошибочным утверждением, что это был день коронации российской императрицы. Между тем, скорее всего речь идет о торжествах, продолжавшихся по случаю дня рождения наследника Павла Петровича.

382

NM. 1770. 95. 777; G. d’A. 1770. № 101.

383

См., например: NM. 1770. 72. 591; донесение сардинского посланника в Тоскане ди Замоне от 3 сентября 1770 г.: AST. Italia. Lettere Ministri Firenze. Mazzo 2 (о том, что в первую неделю сентября 1770 г. генерал-лейтенант Бутурлин с двумя русскими офицерами должен был отправиться в Порт-Магон из Тосканы на судне «корабельщика Броуна»); сообщения конца декабря-января 1771 г. о передвижениях корабля «Граф Чернышев» – GT. 1771. 2. 8; о том, что все русские корабли готовятся отправиться из Порт-Магона в Архипелаг – NM. 1771. 4. 30; о русском фрегате «Венера», прибывшем из Порт-Магона и севшем 7 марта 1771 г. на мель близ Ливорно – NM. 1771. 21. 165; GT. 1771. 28. 112; NM. 1771. 54. 429; 56. 445; NM. 1772. 53. 442; GT. 1772. 35. 140; 36. 144; 37. 148; NM. 1772. 71. 588.

384

АВПРИ. Ф. 66/6. Сношения России с Мальтой. Д. 72.

385

О роли Баумгартена в установлении контактов с Али-беем и шейхом Захером ал-Омаром см. гл. 8.

386

В те моменты, когда Кавалькабо оставался по какой-то причине без переводчика, у него возникали серьезные затруднения в сношениях с российскими командирами в Архипелаге. Так, например, случилось в 1773 г., когда Кавалькабо извинялся перед Спиридовым, что не смог прочитать его письма, поскольку отослал переводчика в Санкт-Петербург (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 66. Л. 60, 105).

387

АВПРИ. Ф. 66/6. Сношения России с Мальтой. Д. 7. Л. 1; Д. 46. Л. 17-24 об.; Настенко И.А., Яшнев В. История Мальтийского ордена. Кн. 2: Мальтийский орден и Россия. Иоанниты в новое и новейшее время. XVIII-XX вв. М., 2005. С. 28-39; Blondy A. L’Ordre de Malte au XVIII e siécle. Des derniers splendeurs a la ruine. Paris, 2002. P. 159-162.

388

G.d’A. 1770. № 23; к этой информации Gazette возвращалась и в № 27, а в № 45 опубликовала тексты письма Екатерины от 18 июля 1769 г., переданного магистру, и ответы ордена, датированные 3 и 31 января 1770 г.

389

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 116об. О заходе на Мальту в июле 1770 г. трех английских судов, «приданных нашему флоту», см.: АВПРИ. Ф. 66/6. Сношения России с Мальтой. Д. 74. № 12. Л. 41.

390

Это произошло в конце июля 1770 г.: 29 июля известие о Чесме отправил с Мальты, например, британский консул (Bottari S. Geopolitical and commercial interests in the Mediterranean sea. The reports of Angelo Rutter, English vice-consul in Malta (1769-1771) // Journal of Mediterranean studies. 2002. Vol. 12 (№ 2). P. 249-257).

391

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 10. Л. 211o6.

392

АВПРИ. Ф. 66/6. Сношения России с Мальтой. Д. 76. Л. 5; G. dA. 1771. № 28.

393

Там же. Д. 74.

394

Freller Т. In Search of a Mediterranean Base: The Order of St. John and Russia’s Great Power Plans during the Rule of Tsar Peter the Great and Tsarina Catherine II // Journal of Early Modern History. 2004. Vol. 8. Issue 1/2. P. 15-17.

395

Настенко И.А., Яшнев В. История Мальтийского ордена. Кн. 2. С. 36.

396

Захаров В.А. История Мальтийского ордена в России. М., 2006. С. 93.

397

Там же.

398

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 39об. Член Мальтийского ордена граф де Мазен ранее был приглашен служить в российский флот, но отказался, сославшись на несходство климата (см.: Настенко И.А., Яшнев Ю.В. История Мальтийского ордена. Кн. 2. С. 28-39).

399

Так его полное имя приводится в западной литературе (см.: Freller Т. In Search of a Mediterranean Base. P. 16).

400

По документам, приводимым Захаровым, де Мазен – подданный сардинского короля, командор, граф Мазен де Вальперг. Он приходился младшим братом приезжавшего в Россию министра Мальтийского ордена при венском дворе Мазена, был наставником русских стажеров на Мальте в 1764-1768 гг. В. А. Захаров пишет, что де Мазен находился на русской службе до 1775 г., а затем вернулся на Мальту (Захаров В. А. История Мальтийского ордена в России. С. 93). В архивных документах МИД Франции сохранилось письмо французского посла в Санкт-Петербурге Дюрана к его шефу герцогу д’Эгильону от 7 мая 1773 г., в котором Дюран сообщает, что граф де Мазен, «представитель одного из первейших домов Пьемонта», «22 года прослуживший на море, во время коих он был командующим галерами Ордена», и находящийся на русской службе в чине «генерала-контр-адмирала», поделился с ним своим желанием покинуть русскую службу, как только ему предложат атаковать Швецию. Дюран самым благожелательным образом характеризовал де Мазена и сообщал, что именно через него он имеет информацию о российском флоте (Archive Nationale de France. В 3 800. Dossier 10). На русской службе Мазен состоял в контр-адмиральском чине до начала 1774 г., 30 января 1774 г. он попросил отставки, сославшись на то, что в холодном климате «более продолжать находить себя не в состоянии». Отставка была принята императрицей. О строительстве Мазеном в России «бригантины» по оригинальным чертежам см.: Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 136-137,228-229,231,270,278.

401

См.: Настенко И.А., Яшнев Ю.В. История Мальтийского ордена в России. С. 35.

402

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 48об.-49.

403

Там же. Л. 49-51. Примечательно, что до Мальты «Ростислав» по воле ветров должен был остановиться на Сицилии, где ему не только отказались салютовать, сославшись на то, что «российский двор с сицилийским о салютации трактата не имеет» (л. 42об.), но и удлинили карантин до 56 дней (вместо 40), а также отказали в предоставлении материалов для корабельного ремонта.

404

Там же. Л. 58-65. А.Г. Орлов и С.К. Грейг, посетившие Мальту 25 августа / 5 сентября 1772 г. остались так довольны ремонтом корабля, что Орлов наградил команду за старание, пожаловав «нашим служителям» по одному пиастру, а мальтийским мастерам по полпиастра. О прибытии «Саратова» на Мальту сообщали и газеты (G. d’A. 1772. № 21).

405

См. послания французского посла в Дюрана (Archive Nationale de France. В 3 800. Dossier 10).

406

Подробнее об этом: Blondy A. L’Ordre de Malte au XVIII e siécle. Des derniers splendeurs a la ruine. P. 201-202.

407

Опираясь на документы французских архивов, А. Блонди пишет, что после пребывания на Мальте в 1780 г. Кавалькабо был представлен Людовику XVI и получил дозволение обосноваться во Франции. До конца жизни он получал российскую пенсию из Санкт-Петербурга. Он умер в Париже на ул. Мальты (!) и завещал свой пенсион в 1200 ливров мальтийке Терезе Буагиар (Buhagiar) и двум своим дочкам трех и пяти лет (Blondy A. L’Ordre de Malte et Malte dans les affaires polonaises et russes au XVIII e siécle // Revue des etudes slaves. 1994. № LXVI/4. P. 740).

408

G. d’A. 1774. № 57.

409

G. d’A. 1774. № 62. Сведения от 5 августа 74 г.

410

РГА ВМФ Ф. 315. Оп. 2. Д. 43 (Журнал, веденный на корабле “Граф Орлов” флота лейтенантом Григорием Кушелевым). Л. 8 об.

411

РГА ВМФ. Ф. 315. On. 1. Д. 609. Л. 9.

412

Петров А.Н. Война России с Турцией и польскими конфедератами в 1769-1774 гг. СПб., 1866; Соловьев С.М. История России с древнейших времен // Сочинения. М., 1994. Кн. XIII, XIV; Тарле Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769-1774). М.; Л., 1945; Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб., 2007, и др.

413

По сведениям Ариадны Камариано-Сиоран, Г. Папазоли предложил А.Г. Орлову ориентироваться на майнотов, горцев южной Морей, имевших репутацию храбрых воинов. (Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs // Revue des etudes sud-est européennes. Bukarest, 1965. T. III. № 3-4. P. 518, 519).

414

Цит. по: Соловьев C.M. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 273.

415

Напрасно В.О. Ключевский иронизировал по поводу просьбы императрицы прислать ей из Лондона карту Средиземного моря: в Адмиралтействе располагали определенными знаниями о Средиземноморье.

416

АВПРИ. Ф. 89/8. Сношения России с Турцией. Д. 1883. Л. 3-9.

417

Переписка российской императрицы Екатерины II и господина Вольтера, продолжавшаяся с 1763 по 1778 год. Перевел с французского Иван Фабиян. М., 1805. Ч. 1. С. 97.

418

Каллистов Н.Д. Архипелажская экспедиция // История русской армии и флота. М., 1912. Т. 8. С. 56. О «несостоятельности» морской стратегии Орлова и Екатерины пишет и современный исследователь Г.А. Гребенщикова (Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 190).

419

Цит. по: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. С. XCV.

420

Это были Г. Мавромихали, М. Трупах, Г. Глигораки [Григораки], А. Кумундураки, М. Кавалье-раки, П. Христаки (последние три имени в русском тексте были искажены); кроме них прошение подписали три члена семьи Палеолог и др. (Из бумаг графа Григория Григорьевича Орлова. Копия с прошения Греческаго народа к Императрице Екатерине II, от 6 января 1769 года // СбРИО. СПб., 1868. Т. 2. С. 284-286).

421

Копия Прошения Греческаго народа. Там же. С. 285.

422

Об этом сообщает А.М. Голицыну из Венеции в мае В.С. Тамара, назначенный переводчиком к маркизу Пано Маруцци и вовлеченный в подготовку восстания греков, вероятно, в связи со своей «Запиской о греках», поданной Н.И. Панину 21 декабря 1768 г. (См.: Арш Г.Л. Российские эмиссары в Пелопоннесе. С. 65-66. Он же пишет о своих намерениях установить «через своего человека» собственные отношения с агентами А.Г. Орлова (как он пишет, «негласными корреспондентами гг. Острововых»). Следовательно, у вице-канцлера Александра Михайловича Голицына было «свое око» в Венеции (К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского // Русский Архив. 1876. Кн. 2. С. 282-284). Для переписки с Санкт-Петербургом В.С. Тамара имел собственный шифр, который извлек из бумаг Тамары маркиз Маруцци, копаясь в них в отсутствие их хозяина. Таким образом, имело место взаимное недоверие, перлюстрация корреспонденции и даже слежка..

423

Орлов предлагал подготовить казармы для русских подразделений, запасти для них продовольствие, доставить для нужд армии вьючный скот, послать в турецкие крепости людей, способных нейтрализовать турецкую артиллерию. Сигналом к началу восстания должно было стать появление в водах Морей российского флота, тогда-то и следовало призвать народ к вооруженному выступлению (Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs. P. 523). О роли Мавромихали в событиях 1770 г., а также письма А.Г. Орлова, Н.И. Панина и императрицы Екатерины разным представителям семьи Мавромихали см.: Κουγέας Σ. Συμβολαί εις την ιστορίαν της υπό τους Ορλώφ Πελοποννησιακής Επαναστάσεως (1770) // Πελοποννησιακα. 1956. № 1. Σελ. 50–107.

424

В русских источниках того времени «славянами», «славонами», «славонцами» именовали сербов – жителей Черногории и Далмации.

425

Например: Санктпетербургские ведомости. 1770. № 10, 16, № 23 и др.; G. (ГА. 1769. № 48, 69, 95, 99, 101; 1770. № 13, 19, 21, 27, 33 и др.

426

Шпаро О.Б. Освобождение Греции и Россия (1821-1829). М., 1965. С. 29.

427

К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского. С. 283.

428

См., например: Pappas N.C. Greeks in Russian military service in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Thessaloniki: Institute for Balkan Studies, 1991. P. 67-70.

429

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 118. Письмо Обрескова, по словам Мавромихали, было перехвачено турками, и П. Палеолог потерял многих родственников, казненных турками, и все свое имение.

430

К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского. С. 283.

431

Γριτσόπουλος Τ.А. Τα Ορλωφικά Η εν Πελοποννήσω επανάστασιςτου 1770 και τα επακόλουθα αυτής Αθήναι 1967. Σακελλαρίου M.B. H Πελοπόννησοςκατάτην δευτέραν Tουρκοκρατίαν, 1715–821. Aθήνα, 1939;Nagata Y. Greek Rebellion of 1770 in the Morea Peninsula – Some Remarks through the Turkish Historical Sources // Memoirs of the Reseach Department of the Toyo Bunko [Japan]. 1988. № 46. C. 85-99. Считаем абсолютно неосновательными замечания Г.А. Гребенщиковой, принижающие роль Первого греческого восстания в Морее 1770 г. (Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 243-257).

432

См. подробнее: Ροτζώκος Ν. Ορλωφικά και ελληνική ιστοριογραφία. Αθήνα, 2007.

433

Об этой церемонии см.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 251.

434

Цит. по: Шпаро О.Б. Освобождение Греции и Россия. С. 26.

435

Собственноручный журнал капитана-командора (впоследствии адмирала) С.К. Грейга // Морской сборник. 1849. T.II. № 10 (октябрь). С. 653.

436

Цит по: Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs. P. 523-524.

437

Арил Г.Л. Этеристское движение в России. Освободительная борьба греческого народа в начале XIX в. и русско-греческие связи. М., 1970. С. 79.

438

Результаты этой политики, впрочем, были для Джики печальными («Сей дикой народ, не разсуждая невозможности обогатить всю нацию, клялись непримиримой ненавистью ему, графу Джике, разделили по себе его земли и лишили его всего имущества») – АВПРИ. Ф. 2/6. Внутренние коллежские дела. Д. 7177. № 90. Л. 475-476.

439

См.: Γριτσόπουλος Τ.А. Τα Ορλωφικά. Η εν Πελοποννήσω επανάστασις του 1770 και τα επακόλουθα αυτής. Αθήναι, 1967. Σελ.176; Camariano-Cioran A. La guerre russo-turque de 1768–1774 et les grecs; Тиктопуло Я.Ф. Русско-турецкие войны 1768–1774, 1787–1791 гг. и судьбы греков. Греческий проект Екатерины II. Дисс. … канд. ист. наук. М., 1991.

440

Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г. Орловым-Чесменским. 1770-1773 // Русский архив. 1880. Кн. III (2). С. 254.

441

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 582. Хметевский, правда, пишет о событиях мая 1770 г.

442

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 103.

443

Там же. Л. ЮЗоб.

444

ОР РНБ. F. IV. 618. Война турков с россиянами с 1769 по 1774 год. Сочинение Васифа-Ефенди, турецкого историографа. Л. 62 об.

445

АВПРИ. Ф. 89/8. Сношения России с Турцией. Д. 1907. Л. 1.

446

Санктпетербургские ведомости. 1770. № 41 от 21 апреля.

447

Там же. № 46 от 8 июня.

448

Там же. № 57 от 16 июля.

449

Платон (Левшин). Слово в день первоверховных Апостолов Петра и Павла и тезоименитства Его императорского Высочества. СПб., 1770. Авторы благодарят Анну Зернову, указавшую на этот текст.

450

Бумаги ими. Екатерины II, хранящиеся в Государственном архиве Министерства иностранных дел // С6РИО. Т. 13. СПб, 1874. С. 153.

451

Императрица специально запрашивала А.Г. Орлова, были ли укреплены перечисленные селения, кто из офицеров был первым при десанте в Порт-Витуло, кого следует не позабыть при наградах (РГАДА. Ф. 10/3. Кабинет Екатерины II. Д. 493. № 3).

452

Не только Екатерина считала жителей Пелопоннеса и прежде всего майнотов «спартанцами», это мнение было широко распространенным. См.: Rawson Е. The Spartan Tradition in European Thought. Oxford: Clarendon Press, 1969. P. 292.

453

Подвиги капитана Баркова в Морее и взятие древнего Лакедемона, или Спарты, что ныне Мизистра в 1770 г. (Северный Архив. 1823. № 22. С. 247-257).

454

И это вопреки заверениям майнотских капитанов в том, что они «многими опытами дознали, что коликая его [турка] дерзость против убегающих, толико в двое больший страх его от наступающих смело» (Копия грамоты Греческаго народа. С. 285).

455

Материалы для истории русского флота. СПб., 1886. Ч. XI. С. 548.

456

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 3.

457

При появлении турок отряды майнотов, не предупредив осаждавших Модон русских, рассеялись и ушли в свои горные селения. Начался беспорядочный отход русского десанта к берегу, во время которого погибла почти его треть – 150 человек, в их числе и кн. П. Долгоруков; 250 солдат было ранено.

458

Известно, что Эльфинстон без согласования с Орловым отправился навстречу турецкому флоту к Наполи-ди-Романья (Nafplio), эта акция военными историками расценивается как весьма рискованная.

459

Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs. P.527; Тиктопуло Я.Ф. Русско-турецкие войны 1768-1774, 1787-1791 гг. С. 73. В работе Н. Паппаса содержится греческая библиография повстанческого движения в Греции в 1770 г., сигналом для которого стали события в Мани (Pappas N.C. Greeks in Russian Military Service. P. 71, 72).

460

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. С. 362.

461

Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г. Орловым-Чесменским. 1770-1773. С. 254.

462

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 548, 568.

463

Переписка российской императрицы Екатерины II и господина Вольтера, продолжавшаяся с 1763 по 1778 год. С. 123.

464

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 658.

465

Потемкин П. Россы в Архипелаге. Драмма. СПб., 1772. С. 27.

466

Собственноручный журнал капитана-командора (впоследствии адмирала) С.К. Грейга. С. 785-786.

467

Тем более необоснованными и тенденциозными являются заключения Г.А.Гребенщиковой относительно участия, а точнее неучастия греков в военных действиях в Морее и Архипелаге. Зачастую они связаны с неверной интерпретацией или нежеланием привлекать «не устраивающие» автора источники. Значительно более взвешенную оценку предлагает Г.Л. Арш (История Балкан. Век восемнадцатый. М.: Наука, 2004. С. 422-444).

468

Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs. P. 527; Pappas N.C. Greeks in Russian military service in the late eighteenth and early nineteenth centuries. P. 72.

469

25 февраля 71 г. Стефан Мавромихали подговорил 300 майнотов на службу и просил судно, чтобы их привезти (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 87); 27 мая 1771 г. митрополит навплийский, архиепископ Реито, еп. Дамалит, священник Панаго, иеромонах трипольский и др. подписали письмо с просьбой о помощи, ибо турки узнали, что они хотят с жителями Морей служить русским (Там же. Л. 92).

470

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 114-117.

471

См.: Приложение 3. С. 501.

472

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. Paris, 1782. Part 1. P. IX, 4, 6.

473

Γριτσόπουλος Τ.А. Τα Ορλωφικά. Η εν Πελοποννήσω επανάστασις του 1770 και τα επακόλουθα αυτής. Αθήναι 1967; Camariano-Cioran A. La guerre russo-turque de 1768–1774 et les grecs; Ροτζώκος Ν. Εθναφύπνιση και εθνογένεση : Ορλωφικά και ελληνική ιστοριογραφία.

474

27 мая, в тот день, когда суда, оставшиеся в распоряжении А.Орлова, покинули гавань Наварина, эскадра Эльфинстона имела бои на востоке Пелопоннеса близ Наполи-ди-Романья и острова Специя. Поскольку турки теперь имели большое численное превосходство, положение эскадры стало опасным. По словам А.Орлова, «если бы Эльфинстон хоть чуть проиграл от бешенства его, могли бы все в порте быть заперты и неизбежно погибнуть» (Материалы для истории русского флота. 4. XI. С. 550). Эльфинстон благоразумно оставил поле сражения.

475

Чесменский бой хорошо описан в литературе. Из последних работ см.: Монаков М.С., Родионов Б.И. История российского флота. М.; Кронштадт, 2006. С. 243-248; Гребенщикова ГА. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 263-282. Одно из наиболее подробных описаний битвы приводится в Журнале С.П. Хметевского (Приложение 8. С. 587-590)..

476

Потемкин П. Стихи Его Сиятельству графу Алексею Григорьевичу Орлову на преславную победу флота, бывшую сего 1770 году июля 5 дня по новому штилю. СПб., 1770. С. 1-2.

477

Например, в октябре 1773 г. от прибывшего в Петербург А.Г. Орлова императрица потребовала дать отчет, почему нет видимых результатов военной активности флота в Архипелаге, и что нужно предпринять, чтобы начать операции на материке в поддержку армии Румянцева. На вопрос, достаточно ли будет прислать в Архипелаг еще 20 тысяч войска (!), Орлов ответил, «что с толиким числом мог бы он идти прямо в Константинополь». Однако войско так и не было прислано (Архив Государственного совета (АГС). СПб., 1869. Т. I. С. 385-386).

478

Bruce of Kinnaird /. Travels to discover the source of the Nile in the years 1768,1769,1770,1771,1772, and 1773. Edinburgh; London, 1790. Vol. 1. P. 28-29.

479

Участвовавший с возведении батареи и высадке десанта на Лемнос инженер-поручик Г. Келхен причины неудач при штурмах крепости объясняет и так: «у неприятеля было одних ружейных близь 1000 человек по стенам, камены бросали женщины и малые робяты». Лишь 25 сентября (5 октября) крепость Лемноса начала переговоры о сдаче: «В полдень в крепости Лемнос на цитаделе выкинул неприятель бел с черным крестом флаг, что означало, по обыкновению содержащихся на бекете турок, сдача крепости». Но в этот самый момент произошло непредвиденное: именно в момент начала переговоров 5 октября на помощь защитникам Лемноса подоспело 5-тысячное турецкое подкрепление (винили Эльфинстона, перед этим снявшего осаду Дарданелл). Силы стали неравными, продолжение борьбы за остров – невозможным. Когда турецкое подкрепление оказалось в «крайней близости», осаждавшие подорвали батареи, 2 пушки и пороховой погреб, погрузили на плоты часть инструментов, артиллерию и людей. 26 сентября (6 октября) весь десант переправился на корабли, кроме того, на суда переправили всех 103-х больных лихорадкой, находившихся в деревне Плате. Турок, вышедших из крепости, поместили как пленников (а среди них было шестеро «знатных людей») на судно «склавонского командира, а российского капитана графа Войновича», и в боевом порядке корабли покинули Лемнос (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. л. 30об.-37об.).

480

См. подробно: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II.

481

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. ЗОоб.

482

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 600.

483

Политические и культурные отношения России с югославянскими землями в XVIII в.: Документы. М., 1984. С. 300.

484

РГА ВМФ. Ф. 315. On. 1. Д. 1. Л. 138-138об.

485

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 142о6.

486

Там же.

487

Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега, изъявляющее положение островов, городов, крепостей, пристаней, подводных камней и мелей; число жителей, веру, обряды и нравы их с присовокуплением древней истории, и с тремя чертежами. СПб., 1786. С. 71-72.

488

См., например: РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 211об., 235об., 237-237об., 299-300 и др.

489

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 46. Л. 74.

490

АГС. Т. 1. С. 502-503.

491

Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г.Орловым-Чесменским. 1770-1773. С. 254.

492

Каперство – военные действия против военных и торговых судов враждебного государства, осуществляемые частными судами-каперами (нем. Карег, фр. corsaire, англ, privateer), получившими на то специальное разрешение.

493

Широкорад А.Б. Адмиралы и корсары Екатерины Великой. Звездный час русского флота. М., 2006. С. 88-96. В данные, приводимые автором, вкралось немало фактических ошибок и тенденциозных трактовок.

494

Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 443.

495

Рескрипт Г.А. Спиридову июня 1769 г., в частности, гласил: «Прежде всего, иметь вам (Спиридову. – Авт.) главным и непременным правилом служить, чтоб во все время плавания вашего отнюдь не остановлять и не осматривать никаких христианским державам принадлежащих торговых судов… ибо намерение наше весьма удалено и от самого малейшаго утеснения чьей либо коммерции», «напротив чего суда магометан должны всегда добрыми призами почитаемы и как таковыя в пользу употребляемы быть». (Цит. по: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. С. ХСП, XCV). То же подтверждалось Рескриптом Спиридову от 13 января 1770 г. (Там же. С. XC-XCI).

496

О количестве залпов, которыми обменивались суда, постоянно пишут инженер-офицеры флота (РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860).

497

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 46. Л. 69, 141об.; Ф. 315. Он. 1. Д. 609. Л. 9-13.

498

Это не исключало координации действий с «соседями». См., например, переписку крейсирующих между островами Зея, Андрос и Специя капитанами Скуратовым и Мельниковым о том, какими сигналами они будут обмениваться в случае появления неприятеля, и о том, чтобы «быть один от другова навиду». (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1 Д. 65. Л. 172-173).

499

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 44. Л. 79.

500

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 10. Л. 210-211 об.

501

Например, см. историю взятия крепости Кастро-Россо Николетто Кужевичем в кн.: Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 67-68.

502

Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. С. СХХ.

503

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 681.

504

Значительное количество архивных материалов по этому вопросу приводит Г.А. Гребенщикова (Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 347-351 и др.).

505

Материалы для истории русского флота. СПб.,1888. 4. XII. С. 42.

506

См.: Anderson M.S. Great Britain and Russo-Turkish War of 1768-74 // English Historical Review. [New York], 1954. XIX (№270). C. 39-58.

507

См.: Соловьев C.M. История России с древнейших времен. Кн. XIV. Т. 28. Гл. IV; Переписка гр. Н.И. Панина с гр. А.Г.Орловым-Чесменским. С. 256.

508

Угроза того, что французский военный флот выйдет из Тулона по направлению к Леванту, сохранялась и в дальнейшем, причем главными аргументами сторонников военной акции во Франции были защита торговли и пресечение пиратства. См., например: Уляницкий В.А. Дарданеллы, Босфор, и Черное море в XVIII веке. С. СХХП.

509

Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г. Орловым-Чесменским. 1770-1773. С. 243.

510

Такой «акт», или «патент арматора», как показывает Г.А.Гребенщикова, был разработан на основании британского морского права И.Г. Чернышевым в Лондоне, отправлен из Лондона в Петербург и после некоторых исправлений переведен на итальянский язык и в количестве 50 экземпляров «Правила для партикулярных корсаров» переслали в начале войны в Ливорно. Однако, по данным Г.А. Гребенщиковой, «А.Г. Орлов не воспользовался этими патентами», хотя, по ее же утверждению, патентов «принятым в Российскую службу греческим капитанам, с именем российских офицеров на казенных судах» только с мая по декабрь 1770 г. было выдано восемь (Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 196-197,297). Некоторые документы также изданы: The Movement for Greek Independance 1770-1821. A collection of documents / Ed. and transl. by Richard Clogg . London etc., 1976. P. 70-76; АГС. T. 1. C. 388.

511

Текст этого обращения см.: Петров А. Война России с Турцией. Т. 2. С. 388-389.

512

См.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 347.

513

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 121. Л. 8, 13-15.

514

АГС. Т. 1.С. 503.

515

Переписка российской императрицы Екатерины II и господина Вольтера, продолжавшаяся с 1763 по 1778 год / Пер. с франц. Иван Фабиян. М., 1805. Ч. 1. С. 34.

516

Там же. С. 118.

517

Там же. 4. 2. С. 4.

518

Материалы для истории русского флота. СПб., 1886. Ч. XI. С. 529. Как известно, А.Г. Орлов первоначально предпочел порт на твердой земле и эту роль он отвел Наварину в Морее, в начале 1770 г. еще рассчитывая на широкое восстание греков и успешное взаимодействие с повстанцами.

519

Рескрипты и письма имп. Екатерины II на имя графа А.Г. Орлова-Чесменского / Сообщ. кн. Н.А. Орловым // СбРИО. СПб., 1867. Т. I. С. 35. Впрочем, в этой своей аргументации императрица отчасти перефразировала слова самого Алексея Григорьевича: он годом ранее, ссылаясь на информацию, полученную им в Италии, подтверждал императрице целесообразность присылки эскадры, которая, по его словам, не только причинит военный урон туркам, «но нанесет ужас всем магометанам, а кураж и ободрение православным и более страшно им быть может, нежели все сухопутное войско» (Материалы для истории русского флота. 4. XL С. 365).

520

Там же. С. 366 и др.

521

Там же. С. 405.

522

Там же. С. 663.

523

«По-видимому, Греция может опять сделаться вольною, но очень далеко ей еще до того состояния, в котором она была некогда; однако ж приятно слышать напоминание о тех местах, коими нам в малолетстве нашем уши заглушили» (Переписка российской императрицы Екатерины II и господина Вольтера. Ч. 1. С. 87).

524

Там же. С. 102.

525

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 566 – 567.

526

Переписка российской императрицы Екатерины II и господина Вольтера. Ч. 1. С. 123.

527

Архив Государственного совета (АГС). СПб., 1869. Т. 1. С. 60.

528

Письма и записки императрицы Екатерины Второй к графу Никите Ивановичу Панину // ЧОИДР. 1863. Кн. 2. С. 113.

529

Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г.Орловым-Чесменским. 1770-1773 // Русский архив. 1880. III (2). С. 230.

530

Примечательно, что в те же годы возник и проект Билиштейна по созданию республики на отвоеванных у турок дунайских землях Молдавии и Валахии, имевший черты сходства с проектом Спиридова. Билиштейн также ориентировался на опыты Венецианской республики и Нидерландов, но его проект так и остался на бумаге, тогда как в Архипелаге были сделаны серьезные усилия по реализации проекта на практике. Выражаем благодарность А.Ф. Строеву, указавшему на эти параллели. О проекте Билиштейна см.: Stroev A., Mihaila I. firiger une Republique souveraine, libre et independante. (Memoires de Charles-Leopold Andreu de Bilistein sur la Moldavie et la Valachie au XVIIIe siécle). Bucarest: Editure Roza Vanturilor, 2001.

531

Станиславская А.М. Политическая деятельность Ф.Ф. Ушакова в Греции. М., 1983. С. 127-179.

532

Исключением является монография Г.А. Гребенщиковой (Балтийский флот в период правления Екатерины II. Документы, факты, исследования. СПб., 2007), но в нее вкрались неточности и значительные упущения.

533

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 4.

534

Там же. Л. 5.

535

Там же. Л. 7-8.

536

Там же. Л. 37-50, 98. Например, протопоп и приматы Пароса сообщили, что на острове: «2 города да пять деревень, в коих ветряных мельниц 40 да водяных 4, из коих три пришли в негодность, фамилий 710», доходы им приносят пшеница, вино виноградное, продажа гороха, бумаги (хлопка), винных ягод (инжира), оброк они платили капудан-паше, лес имеют только «для жжения, а для строения получают из других мест, оброка платят 8250 пиастров в год, кои посылают в январе в Константинополь и вторую половину в Порто Трио», когда флот капудан-паши туда приходил; «сверх того для стола пашинскаго и его свите выплачивают 1350 пиастров» (л. 47).

537

Там же. Л. 76-76об. Частично издано: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 339-340.

538

Там же. Д. 2. Л. 10а. См. также: Тарпе Е.В. Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг 1769-1774 / Соч. в 12 т. Т. 10. М., 1959. С. 71.

539

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 207об., 211-212.

540

Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 341.

541

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 605.

542

Материалы для истории русского флота. 4. XI. С. 655-656.

543

АГС. Т. 1. С. 370.

544

Там же. С. 372.

545

Письма и записки имп. Екатерины Второй к гр. Никите Ивановичу Панину. С. 116.

546

Например, в 1771 г. на о. Милос был пойман грек Николай Терелеев (в другой транскрипции – Дерер), который пришел ночью «хотел насильничать одну женщину», а так как она не далась, то «взял сильно», ударил об пол и убил. С Милоса обвиняемого прислали в Аузу, где его судили главный депутат А. Псаро, два примата от канцелярии в Аузе, два примата от о. Миллоса и духовний отец иеромонах Матвей и приговорили к смертной казни. 8 мая 1771 г. об этом случае решено было объявить по всем островам (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 109-110). См. также: РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 168об. (также грек по обвинению в убийстве был доставлен в Аузу).

547

См., например, расписку трех депутатов от острова Парос от 25 января 1771 г. – РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 53-53о6.

548

Там же. Л. 52-52об.

549

Там же. Л. 85. Современный французский исследователь А.Блонди приводит сообщение консула Франции в Триесте о Псаро, согласно которому «грек из Миконо» Псаро был человеком неприметным и небольшого росту, но рассудительным и благоразумным, прямым и порядочным (Blondy A. L’Ordre de Malte au XVIII e siécle. Des derniers splendeurs a la ruine. Paris, 2002. P. 256-257).

550

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 188-188об. На документе стоят подписи старост (синдиков) островов Наксия, Парос, Ниа, Андрос, Тинос, Зея, Фермия, Кимолос, Сифнос, Серфос, Поликандрос, Санторини, Миконо, Антипарос.

551

Там же. Д. 44. Л. 37об. О круге обязанностей А.Псаро и его взаимоотношениях с синдиками островов см.: Kovroyidvvr]q П.К Oi'EXXpvec; Kcnratov ttpcbtov єлі Аікатєрп/г|(; В' PcoaotoupKiKov no\e[iov 1768-1774. AOrjva, 1903. ЕєХ. 235..

552

Zrecpavoq К. Ауєкбота єуурасра алоатаХе^та ттрск; тоис; катснкоис; tcov KukX&6cov ката tr|v ил о tcov Pcbacov катоуги. A0rjvr|aiv, 1878. ХєХ. 36.

553

Idib. S. 36-38.

554

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 5. Л. 427.

555

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 171-184. См. Приложение 4.

556

27 ноября 1768 г. Г.Г. Орлов изложил на Совете при Высочайшем Дворе «некоторую идею» о создании «учреждения освобождения греческого закона народов», для чего следовало собрать средства («употребя на произведение сего в действо с кладкою капитала, разделя на две части, назвав оныя егорьевскою и николаевскою»), и в случае успеха взять «сии народы под протекцию России, сделать разных владельцев, оставя им в выборе на волю» (АГС. Т. 1. Стб. 357). Стоит признать, что в таком осторожном изложении план выглядит более чем расплывчатым.

557

См. полный текст: Приложение 4.

558

Адмирал Ушаков. М., 1952. Т. 2. С. 520-526.

559

Станиславская А.М. Политическая деятельность Ф.Ф. Ушакова в Греции. С. 152.

560

Там же. С. 147.

561

При сравнении с проектом Ф.Ф.Ушакова обнаруживается значительная близость, правда, учитывая серьезные (и, видимо, значительно более глубокие, чем в архипелагском сообществе) социальные противоречия на Ионических островах, Ф.Ф. Ушаков усилил в своем проекте роль центральных органов, сохранив и основы самоуправления островов.

562

Ф.Ф. Ушаков создавал на Ионических островах также республику, но следует иметь в виду, что Ионические острова принадлежали многие века не Османской империи, а Венецианской республике, и иная форма правления едва ли там в этот момент была возможна.

563

Г.А. Спиридов не написал своего мнения относительно избирательного права и норм представительства различных социальных групп (вероятно, полагаясь на принятые на островах обычаи и выполняя обязательство «разделить вышних от нижних»), Ф.Ф. Ушакову в 1799 г. пришлось немало сил потратить на урегулирование противоречий между нобилями, «второклассными» и «нижним народом», противодействуя планам создания аристократической республики нобилей.

564

Ср.: Омельченко О.А. «Законная монархия» Екатерины II. М., 1993. С. 303-311. При сравнении с «Временным планом» Ф.Ф.Ушакова в этом пункте обнаруживается значительное отличие – по плану Ушакова, армия и полиция островов подчинялись не местной островской администрации, как у Спиридова, а центральному Сенату, что вполне согласуется с намерением Ушакова создать «централизованное унитарное государство» (Станиславская А.М. Политическая деятельность Ф.Ф. Ушакова в Греции. С. 141).

565

В проекте Ушакова, напротив, говорится о том, что все выборные от магистратов до Сената выполняют свою службу безденежно.

566

Ф.Ф. Ушаков специально оговаривал, что размеры войска и полиции должны зависеть от размеров взимаемых податей, которые следует брать «без излишеств».

567

Хотя Ушаков предлагал в Сенат выбирать по два-три депутата от острова, но в его Республике Сенат, выбранный в 1799 г. и заседавший на о. Корфу, состоял именно из 15 выборных от островов Ионической республики (Станиславская А.М. Политическая деятельность Ф.Ф. Ушакова в Греции. С. 139).

568

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 126. Примечательно, что и в истории Ионической республики имелись случаи отказа жить вольно и просьбы включить островных жителей, например, острова Закинф в число подданных Российской империи (см.: Станиславская А.М. Политическая деятельность Ф.Ф. Ушакова в Греции. С. 136).

569

Псаро в 1772 г. участвовал в походе к берегам Сирии вместе с Ризо (об этом см. в главе 8).

570

Аналогия с Ионической республикой напрашивается и в этом случае: примерно тот же круг обязанностей возложил Ф.Ф. Ушаков на близкого ему капитан-лейтенанта Н.А. Тизенгаузена (см.: Станиславская А.М. Политическая деятельность Ф.Ф. Ушакова в Греции. С. 163).

571

Στέφανος Κ. Ανέκδοτα έγγραφα αποσταλέντα προς τους κατοίκους των Κυκλάδων κατα την υπο των Ρώσων κατοχήν. Σελ. 33.

572

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 121. Л. 94o6.

573

В греческом переводе см.: Στέφανος Κ. Ανέκδοτα έγγραφα αποσταλέντα προς τους κατοίκους των Κυκλάδων κατα την υπο των Ρώσων κατοχήν. Σελ. 21.

574

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 121. Л. 99-100об. (см. Приложение 5); л. 67-68, 94-97.

575

Из контекста не совсем ясно, в чем Павел Нестеров видит различие между «государственными» и «общественными» делами, легче всего предположить, что «общественные» дела касались только общины («общества») данного острова, тогда как государственные – всего Архипелагского княжества.

576

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 121. Л. 94-97.

577

Πασχάλη Δ. Αι Κυκλάδες υπό τους Ρώσους (1770–1774). Μετ`ανέκδοτων έγγραφων Σελ. 234–292.

578

Στέφανος Κ. Ανέκδοτα έγγραφα αποσταλέντα προς τους κατοίκους των Κυκλάδων κατα την υπο των Ρώσων κατοχήν. Σελ. 38; Kοντογιάννης Π.N. Oι Έλληνες κατά τον πρώτον επί Aικατερίνης B’ Pωσοτουρκικόν πόλεμον 1768–1774. Σελ. 242.

579

Центральный военно-морской музей. Санкт-Петербург. Рукописно-документальный фонд. № В-38369/3.

580

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 91. Л. 78-78о6.

581

Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 2. Л. 82. Николай Петрович Кумани (1730-1809) – уроженец о. Крит. Начинал службу, вероятно, юнгой на английском судне, с 1769 г. мичман в российском флоте. Участник Чесменского сражения. Кумани был полезен жителям Самоса, ибо говорил и на греческом, и по-русски, хотя до конца своих дней так и не овладел грамотой. Он командовал фрегатами и во Второй русско-турецкой войне, и в Архипелагской экспедиции под командованием Ф.Ф. Ушакова. Дослужился до контр-адмиральского звания (1797), но до конца жизни, обладая прекрасной памятью, читать так и не научился, а умел лишь подписывать свое имя (см. Лурье В.М. Морской биографический словарь. СПб., 2005. С. 133).

582

Из инструкции инженер-капитану Матвееву, отправлявшемуся во время перемирия к Дарданеллам (Там же. Д. 46. Л. 82об.).

583

Нам известны, по крайней мере, три его рукописные копии: ГИМ (подготовительные материалы), частично изданные в 1997 г. (Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции русского флота 1769-1774 гг. М., 1997); РГВИА (Ф. 434. Д. 58); РГА ВМФ (Ф. 315. Оп. 2. Д. 134).

584

Атлас Архипелага (РГВИА. Ф. 434. Д. 58. Л.З).

585

О Паш ван Кринене и текст его Описания см. Приложение 6.

586

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега, изъявляющее положение островов, городов, крепостей, пристаней, подводных камней и мелей; число жителей, веру, обряды и нравы их с присовокуплением древней истории, и с тремя чертежами. СПб., 1786. С. 37-38.

587

Примечательно, что от завоеванных в это же время жителей Молдавии и Валахии Екатерина потребовала через Н.И. Панина: «Граф Никита Иванович! Позовите к себе Молдавских, а потом Волошских депутатов, и скажите им, что в следствие моей к ним протекции и дабы мне с основанием можно было иметь об них попечение, я желаю, чтоб они подали мне через Вас 1) описание их нынешняго состояния и всей земли их, также доходы тех земель, 2) в чем состоят их нужды, недостатки и желании. И как они то Вам подадут, то прошу мне отдать. Екатерина» (Письма и записки императрицы Екатерины Второй к графу Никите Ивановичу Панину. С. 113).

588

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 655.

589

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 143-144о6.

590

Choiseul-GouffierM.-G.-F.-A. Voyage pittoresque de la Grece. Paris, 1782. Vol. 1. О его путешествии в Грецию см.: Augustinos О. French Odysseys: Greece in French travel literature from the Renaissance to the Romantic Era. Baltimore; London, 1994. P. 157-173.

591

РГВИА. Ф. 846. On. 16. Д.1860. Л. 143.

592

Там же. Л. 144-144об.

593

Там же. Л. 144об.

594

Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 37.

595

Веспы В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции // Морской сборник. 1914. Т. 382. № 5. С. 18.

596

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 143.

597

Там же. Л. 143об.

598

Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 37.

599

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 616.

600

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 37-38.

601

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 144об.

602

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 66.

603

На Наксосе А.Г. Орлов, в частности, предоставил резиденцию для посланника Али-Бея – Зу-ль-Фикар-бея (см.: Плещеев С. Дневные записки путешествия из Архипелагского России принадлежащего острова Пароса в Сирию и к достопамятным местам в пределах Иерусалима находящимся с краткою историею Али-беевых завоеваний, российского флота лейтенанта Сергея Плещеева в исходе 1772 лета. СПб., 1773. С. 2).

604

Из письма А.Г. Орлова А.В. Елманову от 28 июля 1774 г. (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 92. Л. 158-159).

605

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 119. Кажется, это он, став капитаном Иваном Ацали, после окончания войны в 1784 г. будет назначен российским консулом на Кипре (см.: Уляницкий В.А. Русские консульства за границей в XVIII веке. М., 1899).

606

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 92. Л. 158-159 См. также: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 411-413.

607

И резонанс в Европе, действительно, был. «Амстердамская газета» поместила такую, например, заметку: «фрегат Григориус имел также на борту 26 юных греков и 12 гречанок, прибывших из Морей, которые после прохождения карантина имеют намерение разместиться в Пизе, чтобы обучаться в колледже, который генерал-аншеф гр. А.Г. Орлов здесь основал по приказу российской императрицы» (G. d’A. 1773. № 93).

608

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 119. Л. 29об. (Письмо Орлова Спиридову 1773 г.).

609

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 92. Л. 158-159, 167-173об.

610

РГА ВМФ. Ф. 172. Он. 1. Д. 135. Л. 148.

611

В январе 1775 г. для отправлявшихся в Санкт-Петербург греческих мальчиков из Архипелага было учреждено училище, в 1792 г. преобразованное в «Корпус чужестранных единоверцев», в 1796 г., правда, по распоряжению Павла I это училище было закрыто. См.: Арш Г. Л. Этеристское движение в России. М., 1970. С. 134.

612

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 68-72.

613

В заливе Миконоса часто базировалась одна из российских эскадр (например, там стояла эскадра Арфа), с Миконоса могли подать на Парос в Аузу сигнал, если корабли неприятеля появлялись вблизи Архипелагской базы. См., например, распоряжение адмирала Спиридова сделать на Миконосе маяк из хвороста и в случае приближения турецкого флота палить из пушек и зажечь маяк (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 44. Л. 15).

614

Депутаты от Патмоса «просить быть им в подданстве всемилостивейшей нашей Государыни» прибыли к Спиридову в конце апреля 1771 г. (РГА ВМФ. Ф. 315. On. 1. Д. 1. Л. 142). Документы о российском управлении Патмосом в 1771-1774 гг. см.: Μαλανδράκης Μ. Νησιωτικά χρόνικα // Ελληνικα. 1936. № 9. (1936). Σελ. 69–16.

615

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 60.

616

АГС. Т. 1. С. 370-371.

617

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 68.

618

«Краткое описание островов Архипелага». Приложение 6 С. 654. Город Зефира – старая столица Милоса – и в самом деле вскоре был покинут его жителями, переселившимися на место, указанное Паш ван Криненом. Однако едва ли в том была его заслуга. К моменту прибытия на Милос российских военных перенос столицы в современную Плаку уже начался. См., например: Μπελιβανάκης Γρ. Ιστορία της Μήλου. Συγκροτημένη από τις ιστορικές επιφυλλίδες της εφημερίδας «Μήλος» μιας 25ετίας 1976-2001. Αθήνα, 2001; Gerousi E. Melos: the Christian Monuments of the Island. Athens, 1999. P. 13.

619

Как будет показано в дальнейшем, «русскими» называли всех участников Архипелагской экспедиции вне зависимости от их национальной принадлежности.

620

Намек на предсказания, согласно которым греков освободит именно «от севера» народ.

621

Потемкин П. Россы в Архипелаге. Драмма. СПб., 1772. С. 17-18.

622

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 10. Л. 210-211об.

623

Граф Иван Войнович отчитывался Г.А. Спиридову о том, каким натуральным оброком были обложены острова: Тино должен был уплатить 300 быков, Андрос – 250 быков и 1000 баранов, Поликандро – 15 быков и 100 баранов, Милос – 30 быков и 150 баранов, Аржантера – 2 быков и 100 баранов, Сирфо – 30 быков и 200 баранов, Сифно – 20 быков и 100 баранов, Термиа – 80 быков и 400 баранов, Сира – 40 быков и 400 баранов, Нио – 50 быков и 300 баранов, Наксия – 50 быков и 100 баранов, Миконос – только 1000 баранов. Тогда же с Нио были привезены 242 кантара сухарей (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 2. Л. 11-14). Османский кантар весил 56,4 кг.

624

До войны острова входили в эйалет моря, который являлся хассом – условным владением капудан-паши. Греческое население, составляя православный миллет, пользовалось местным самоуправлением и выплачивало установленные в Османской империи налоги. Некоторые сведения и литературу о социально-экономическом состоянии Греции в конце XVII -нач. XIX в. см.: Петрунина О.Е. «Восстань, о Греция, восстань!»: рождение греческой независимости глазами современников. Симферополь, 1998. См. также: ΣάθαςK. Tουρκοκρατούμενη Eλλάς 1453–821. Aθήναι, 1869. Т. 4.

Из последних фундаментальных греческих исследований о состоянии островов в XV–IX вв. см.: Δημητρόπουλος Δ. Μαρτυρίεςγια τον πληθυσμότων νησιών του Αιγαίου, 15ος—αρχές19ου αιώνα. Τετράδια Εργασίας 27 ΚΝΕ/ΕΙΕ. Αθήνα, 2004.

625

Чечулин Н.Д. Внешняя политика России в начале царствования Екатерины II. 1762-1774. СПб., 1896. С. 331.

626

Подробнее об этом см.: Kοντογιάννης Π.N. Oι Έλληνες κατά τον πρώτον επί Aικατερίνης B' Pωσοτουρκικόν πόλεμον 1768–774. Σελ. 235-240; Πασχάλη Δ. Αι Κυκλάδες υπό τους Ρώσους (1770–774). Μετ`ανέκδοτων έγγραφων. Σελ. 234–92; Κώνστα Π. Η Ρωσία ως Ναυτική Δύναμις(860–960 μ. Χ.). Αθήνα 1964. Σελ. 117–26.

627

АВПРИ. Ф. 2/6. Внутренние коллежские дела. Д. 7233. Л. 154-156.

628

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 655. Первыми, кто узнал о введении «десятины», стали 28 января 1771 г. жители острова Парос. Об этом см.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 340-341.

629

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 44. Л. 79об. Например, перед самым заключением Кючук-Кайнарджийского мира контрибуцией был обложен находящийся возле входа в Дарданеллы и немало помогавший русским о.Имбра: приматы всех деревень собраны были на флагманский корабль «Победоносец», «дабы оные с тех деревень собрали для нашего флота контребуции 100 быков, 400 баранов и 2000 килов пшеницы». Османское киле пшеницы составляло 25,7 кг. Однако с острова доставили только 215 килов пшеницы, а за остальные 1785 килов уплатили 3570 пиастров. (РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д. 1860. Л. 69-70).

630

Вопреки этим сведениям, А. Комариано-Сиоран пишет, что фискальная система была слишком обременительной (Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs // Revue des etudes sud-est européennes. Bukarest, 1965. T. III. № 3-4. P. 541), ссылаясь при этом на пример острова Митилина, который должен был выплатить 150 тыс. пиастров, но за такую сумму даже весь остров нельзя было продать. Думается, что пример, приведенный румынской исследовательницей, неудачен: о. Митилина (Лесбос) никогда не входил в Архипелагское княжество и был объектом нападений как вражеский, оттого он был обложен не налогом, а контрибуцией.

631

Данные по этим и другим островам Архипелагского княжества см.: РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 16. Л. 38-59об., 98, 205; Ф. 190. Он. 1. Д. 2. Л. 27-60.

632

Краткое описание островов Архипелага. Приложение 6. С. 522.

633

Kοντογιάννης Π.N. Oι Έλληνες κατά τον πρώτον επί Aικατερίνης B' Pωσοτουρκικόν πόλεμον 1768–774. Σελ. 243–48; Πασχάλη Δ. Αι Κυκλάδες υπό τους Ρώσους (1770–774). Μετ`ανέκδοτων έγγραφων. Σελ. 263-274.

634

Κώνστα Π. Η Ρωσία ως Ναυτική Δύναμις (860–960 μ. Χ.). Σελ. 121–26.

635

Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 654.

636

Там же. С. 654-655.

637

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 121. Л. 67-68. Заготовленные для рассылки на прочие острова бланки «Учреждения для вашей ползы» хранятся в том же деле (л. 58-66).

638

Переписка графа Н.И. Панина с графом А.Г. Орловым-Чесменским. С. 255.

639

Например, РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д.2. Л. 61, 67. При этом на о. Шхиро из собранной подати (1012 пиастр) были выплачены местной гречанке Метаксе «на прокормление избавленных из плену 2-х христианских малолетних девок деньгами 7 пиастров 20 парадов и 170 оков сухарей» (Там же. Л. 45 об.), по просьбе вдовы были прощены 501 пиастр казенных денег, числившихся за умершим канцелярским служителем Хаджи (Там же. Л. 61). Пара – серебряная монета равная 1/40 пиастра, или 2,5 российской копейки (в конце XVIII в.). Окка – османская мера веса равная 1,28 кг.

640

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 92. Л. 171об.

641

Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 436.

642

В 1773 г. обнаружилось, что в обход русских, крайне нуждавшихся в поставках хлеба, греки островов Архипелагского княжества заключили тайный договор с англичанами о продаже им пшеницы. Г.А. Спиридову потребовалось издать специальный приказ, запрещавший грекам-подданным России продажу пшеницы (см. Гребенщикова Г А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 415-416).

643

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 628.

644

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 111об.-112 (от 22 июня 71 г.). См. также: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 335.

645

Так, жители соседнего с Паросом о. Миконос в августе 1772 г. жаловались в канцелярию Спиридова: «на нашем острову многое число народу флотскаго и ис протчих мест съели нашего ж острова фруктов, то есть гороху, винных ягод, винограду и протчаго… Мы увидели великой убыток»; даже выставленные А.В. Елмановым караулы охранить сады миконцев от разграбления в тот год не смогли (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 121. Л. 70).

646

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 65. Л. 12-13 об. Рассказ игумена изобилует весьма примечательными подробностями: 25 января 1771 г. пришел к нему в монастырь «один руской афицер в зеленом сертуке, в красном камзоле ростом высок…, имел маленкия усы нафабрены, шпагу имел з золотым темляком, манером наподобие сабли. Пришед в той монастырь, слушал молебны, и за то оной афицер дал мне половину пиастра, с ним также было других три человека…». «После молебна, – давал показания игумен Исайя, – зазвал я к себе их в келью и унял у себя отобедать, и во время, когда стали обедать, двоя из них не стали садится, однако вышепомянутой афицер им сесть приказал, за обедом же стали пить за здоровье нашей всемилостивейшей императрицы (sic!.), потом государя великого князя наследника императорскаго российскаго престола, когда ж стали пить здоровье государя цесаревича, тогда называл я его для изъяснения русским, што пью здоровье цесаревича Павла Петровича, на что мне вышеобъявленной афицер сказал и меня зовут Павел Петрович, указывая ж на других говорил про тех, которыя были в красных камзолах: это гвардейския салдаты…, после чего мы встали из-за стола и те афицер, сержант и салдаты, оказав мне ласковость, пошли из моего монастыря.

А сего февраля 2 числа пришло несколко к моему дому и стали стучатца, почему я стал спрашивать, кто стучитца, ответ мне был: Христиана, давай раки! И ис того их ответа, что отвечали по-русски, узнал, что они русския, на их ответ я говорил, что теперь ночь и раки у меня нет, однако оне, не внимая моим словам, выломили двери и взошло прежде ко мне два человека, коих я узнал, что ето были те два салдата, которыя прежде у меня обедали с офицером. <…> Вошед, оныя два человека пошли ко мне к благословению с почтительным видом, лиж толко я их благословил, то ушли они назад, и вбежало ко мне вдруг 13 человек, ис коих один был в сертуке зеленом, а двенатцать в красных камзолах, тот, которой был в сертуке, приказал меня схватить и поставил двух человек с обнаженными шпагами у дверях внутри, а двух человек также со шпагами у дверей снаружи, остальныя ж схватили меня и моего отца, и сестру и стали бить, у отца моего переломили ногу, а у сестры обе руки тесаками ранили, а меня в голову также тесаком ранили, спрашивая у нас денег, почему и объявил я им, где лежат денги, которыя они взяли щотом 443 пиастра, и при том еще взяли две пары орукавьев женских золотых, одну пару серег золотых, один золотой перстень, также взяли других вещей веема много, которых я имянно теперь сказать не могу, после чего, связав у меня, у отца моего и у сестры моей руки и ноги, сами ушли, и дверь с надворья заложили. После их уходу мы развезались и я чрез ограду, хотя чрез силу, перелес и отпер двери. Поутру пришел я в местечко Аузу, объявил об сем в учрежденной греческой канцеляри, и оной канцеляри секретать повел меня в один в дом, а сам пошел в первой лагерь с моим братом, потому что не в состояни был от раны итыти и, возвратясь, объявил мне, что в первом лагере ему сказали, что этому кажется статся не можно, дабы салдаты могли ночью из лагеря отлучится, <…> потом я возвратился и поехал также с секретарем в другой лагерь. Во втором господин полковник Толь, как скоро меня увидил, то приказал мне перевезать рану и положили меня в лекарскую полату, где сам господин Толь приходил два раза меня смотреть. И пробыл я у него в лагере, а как скоро услышал от меня, что я могу узнать двух человек, которыя в числе грабителей у меня в монастыре были, а прежде слушали молебен, и зовут одного Николаем, а другово Иваном, то казал мне своих салдат каждую роту, однако я в оных помянутых двух человек не видал, потому положили меня опять в лекарскую полатку, а сего числа пришел канцелярской секретарь и господин полковник Толь с оным секретарем приказал мне ехать к адмиралу, почему я, приехав, сие доношенине принес».

647

РГА ВМФ. Ф. 188. он. 1. Д. 66. Л.83-84об.

648

Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 44. Л. 19.

649

В качестве примера можно привести реляцию о заготовке сухарей для флота: «Определен ко изготовлению сухарей остров Тино, которой по многолюдству и большему числу деревень, и селения, и мельниц воденых и ветренных, когда б и усердие было, и лень, и разные вымышленные отговорки отложили – можно сказать и весь наш флот сухарями удовольствовать мог, имея нашу пшеницу и платеж…» не только убыток не был бы, но и в прибыли, но «на их обещании увериться неможно» (курсив наш. – Авт.) – поэтому командующий распорядился собрать «албанцов» и солдацкую команду для смотрения за изготовлением сухарей (Там же. Л. 72об.-73).

650

Материалы для истории русского флота. СПб., 1888. Ч. XII. С. 242.

651

Журнал С.П. Хметевского. Приложение. 8. С. 627.

652

Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 68-71.

653

Там же. С. 23-24, 36, 12.

654

Краткое описание островов Архипелага. Приложение 6. С. 521.

655

Материалы для истории русского флота. 4. XI. С. 652.

656

Шебекой «Забияка» командовал Николетто Кужевич (в документах канцелярий Спиридова и Елмановаэташебека нередко именуется «Николетова»). После заключения Кючук-Кайнарджийского мира Николетто Кужевич с семьей выказал желание переехать в Россию в Крым, на что лично А.Г. Орлов снабдил его паспортом (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 85); Широкорад А.Б. Адмиралы и корсары Екатерины Великой. Звездный час русского флота. М., 2006. С. 116.

657

Коковцев М. Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 67-68.

658

Такие обвинения со всей тщательностью подобраны и в новейшем изд.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II.

659

Вульф Л. Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи просвещения. М., 2003.

660

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 211об.

661

Там же. Л. 235об., 237-237об., 299-300 и др.

662

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 16,18, 42, 66.

663

Вольфцун Л.Б. Граф Шуазель-Гуффье, первый директор Императорской Публичной библиотеки // Век Просвещения. М., 2006. Вып. 1. С. 127-140. Примечательно, что Шуазель упрекал русских, прежде всего, за то, что они не смогли развить успех Чесмы и не штурмовали «плохо укрепленные Дарданеллы», что после Чесмы русские напрасно застряли на Лемносе, что им следовало бы штурмовать Дарданеллы и, возможно, даже взять «уже потрясенный Константинополь»! (Choiseul-Gouffier,. Voyage pittoresque de la Grece. P. 1, 81).

664

См. об этом: Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs. P. 540.

665

См. Приложение 4.

666

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 66. Л. 3.

667

К нему, как к высшей духовной инстанции, обращались и для разрешения споров местного духовенства (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 212об.).

668

Герд Л.А. Константинополь и Петербург. Церковная политика России на Православном Востоке (1878-1898). М., 2006. С.120-121.

669

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 16. Л. 89-92.

670

Например, 4 августа 1771 г. в Аузе был выдан ордер: «святейшему патриарху Серафиму благоволите … отпустить от камиссариата за денги по надлежащей цене пшеницы девять килов, кофию 200 оков, пшена сорочинскаго восемь кантарей, кто от него прислан будет с роспискою» (РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 93. Л. 201об.).

671

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 630.

672

Например, 30 июля 1774 г. А.Г. Орлов просит А.В. Елманова похлопотать относительно возвращения патриарху Серафиму «некоторой суммы денег», оставленной патриархом в долг монахам монастыря Св. Лавра – РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 92.

673

РГА ВМФ. Ф. 172. On. 1. Д. 135. Л. 63. В рапорте контр-адмирала Базбала И.Г. Чернышеву от 29 июля 1775 г. сообщается о том, что по ордеру А.Г. Орлова принят был на борт корабля «Саратов» в Ливорно «бывшей в Константинополе греческий патриарх Серафим со свитою ево, состоящей в четырех человеках для отвозу в Россию, и в бытность в воеже от Ливорна до Ревельскаго порта, как его святейшество патриарх, так и свита его четыре человека довольствованы казенным иждивением с запискою в расходы, а по прибытии к российским портам, где его святейшество съехать на берег пожелает, в том ордере предписано – спустить».

674

Карп С.Я. Французские просветители и Россия. Исследования и новые материалы по истории русско-французских культурных связей второй половины XVIII в. М., 1998. С. 232.

675

Popoulidis С. Le Patriarche Oecumeniqie Serapheim II et les Russes // Balkan Studies. 1976. Vol. 17 (1). P. 29-66; Batalden S.K. A Further Note on patriarch Serapheim IPs Sojourn to Russia // Balkan Studies. 1977. Vol. 18 (2). P. 409-411; Фонкич Б. К истории приобретения греческих рукописей Харьковским университетом // Записки історико-філологічного товариства Андрія Білецького. Киев, 2003. Вип. IV. Кн. 1. С. 198-203.

676

Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 140.

677

Там же. С. 140-141.

678

Орлов опирался на поддержку митрополита Монемвасийского и Каламатского, епископов Корона, Модона и Патраса (Camariano-Cioran A. La Guerre Russo-Turque de 1768-1774 et les Grecs. R 545). Отдавая распоряжение о подготовке к возвращению флота после подписания Кючук-Кайнарджийского мира, А.Г. Орлов специально просил А.В. Елманова: «старатца при етом случае, чтоб не забыть архиереев, который показывали свое усердие, отменное пред другими, в Морее, как Мадонской, Малвазийский и еще третий, как к вере так и к службе, и чтоб спросить у них, буде они пожелают ехать в Россию, в таком случае взять их на корабли и давать им определенное содержание» (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 66. Л. 183-83об.).

679

В 1771 г. афинский митрополит Варфоломей посылал к русским служить своего племянника и сам ездил для встреч по «вызову» Орлова (Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 119. Л. 128-128об., 152), в июле 1771 г. Орлов «милостиво» принял монахов монастыря Иоанна Богослова на Патмосе (Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 44. Л. 106об.); в июле 1772 г. без разрешения Спиридова иерархи островов, в том числе, митрополит Паронаксийский не решались даже собраться для решения сугубо церковного вопроса (Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 119. Л. 9-9об.). Другие обращения духовных лиц к светскому начальству см.: Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 119. Л. 79-80; Д. 66 и др.

680

Μαλανδράκης Μ. Νησιωτικά χρόνικα. Σελ. 69–116.

681

Антипа, кафигумен Патмосский. Путеводитель по Патмосскому монастырю Св. Иоанна Богослова. Патмос, 2009. С. 76-77.

682

Описание путешествия отца Игнатия в Царьград, Афонскую гору, Святую землю и Египет. 1766-1776 гг. / Под ред. В.Н. Хитрово // ППС. СПб., 1891. Т. XII. Вып. 3 (36).С. 24.

683

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 92 л. 173. Побег был совершен 23 июня 1774 г., когда «Северный Орел» запасался лесом на о. Эмбросе. Приговора по этому дело не обнаружено.

684

Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 56. Л. 228, 259. О просьбе игумена Исайи из Лавры св. Афанасия помочь истребовать с жителя острова Скопель лаврскую милостыню, полученную в Константинополе, см. там же. Ф. 188. Д. 65. Л. 75-75об.

685

Там же. Ф. 188. Он. 1. Д. 65. Л. 107-107о6. (22 октября 1770 г.).

686

Там же. Д. 66. Л. 252-252об.

687

Например, когда на корабль «Молния» в июле 1774 г. был прислан «славонцкой священник Петр», он просил доставить на корабль полный комплект книг и утвари для церковного служения: «Следованную Псалтирь, Минею, Октоих, Ермалог, Новой завет, Служебник, Триоди цветная и постная и ризы». Там же. Д. 56 Л. 248; Ф. 190. On. 1. Д. 116. Л. 22-22об.) Имущество корабельного храма корабля «Нетронь меня» составляли: две иконы («образ Николы с серебряною оковкою и образ четырех святителей с серебряной оковкою»), дароносица, крест, скромная утварь, книги (Минея общая и Минея праздничная, Триоди, Шестоднев, Требник, Ирмолог, Служебник, Новый Завет, Псалтирь следованная, «книги молитвенные молебнаго пения»).

688

Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 56. Л. 61об.

689

Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции русского флота 1769-1774 гг. С. 25; Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 435. Шуазель-Гуффье счел, что каменную церковь и госпиталь достроить русские не успели (Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 71).

690

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 616.

691

Так, 25 ноября 1770 г. в Аузе впервые собрались суда российской эскадры: фрегаты «Слава», «Архипелаг», «Святой Николай», поляка «Святой Михаил»; греческие суда капитанов Григория Пано, Герасима Калиге, Ивана Владико, Жовани Купа, грека Жовани, которые состояли в российской службе и имели «патенты»; греческие поляки Жоргиса Гоналиса и Феодоро Мулисаначи, плававшие под греческим флагом, 4 «призовых» рагузинских судна с греческими капитанами и 3 «воровских» судна греческих пиратов «от коих командиры повешены» – РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 10. Л.209-209 об.

692

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 70.

693

РГВИА. Ф. 846. Он. 16. Д.1860. Л. 143о6.

694

Местные жители приписывают русским и строительство канала, по которому в поселение с гор по сей день течет в Аузу/Науссу чистая пресная вода, однако российскими документами это строительство, насколько мне известно, пока не подтверждается.

695

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 111. По данным на 6 ноября 1771 г., когда еще не закончилась летняя кампания и в Аузе стояли только три фрегата, личный состав был распределен так: «на фрегатах: Делос – 99 чел., Парос 78 чел., Микон 38 чел.; в ведении капитана над портом 353 чел. (включая мастеровых и пленных турок и жидов 65 и греков под караулом 15); кригс-комиссариат – 129 чел., главной артиллерии на батареях – 37 чел., при мундирных магазинах – 26 чел., Шлиссельбургского полку – 412 чел., нерегулярного албанского войску – 1139 чел. Прибывших на трекатре мичмана Ушакова 368 чел., прибывших на трех филюгах с потопшаго фрегата Св. Феодора – 115 чел. ИТОГО: 2794. Из того числа в госпитале за болезнию 148 чел. Да сверх того находящихся во флоте с разных колраблей и фрегатов 83 чел. Итого в госпитале болных 231 чел.» (л. 1-1об.). А в марте 1773 г., когда в Аузе стояли корабли «Чесма», «Св. Яннуарий», «Европа», «Всеволод», «Трех святителей», «Победоносец», «Трех иерархов» и «Надежда Благополучая», в порту числились более пяти тысяч человек (л. 24об.). См. также: там же: Ф. 188. On. 1. Д. 66. Л. 8-47; 110-156 «Ведомости» о количестве судов и служителей в госпитале и на батареях, и о количестве личного состава в порте Ауза – за май и за декабрь 73 г.).

696

Там же. Ф. 188. Д. 93. Л. 234 (приказ от 23 августа 1771 г.).

697

Там же. Л. 236об.

698

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 129о6.

699

Командир Шлиссельбургского полка Е.Ф. Толь жаловался на недостаток палаток, скученность, отсутствие дров для приготовления пищи и сухарей (см.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 365).

700

Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции русского флота 1769-1774 гг. С. 53; РГВИА. Ф. 434. Д. 58. Атлас Архипелага. Карта № 22.

701

См.: Гребенщикова ГА. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 336.

702

Александр Катасанов в будущем станет директором училища корабельной архитектуры и автором «Чертежей корабельной архитектуры» (СПб., 1801). О нем см.: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 364, 480, 510, 513, 557.

703

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 114. Л. 14об., 26.

704

Они отмечены на плане. См.: Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции. С. 24 (карта 21).

705

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 136о6.-137о6.

706

Там же. Л. 138. Строительство силами греков под началом российского инженера Баталзина продолжилось и в 1772 г.: РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 29. Л. 13об. (в документе указывалось, что для строительства были наняты 32 грека).

707

РГВИА. Ф. 846. Оп.16. Д. 1860. Л. 137о6.

708

Известны имена медиков-иностранцев. Это доктор Германа (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 44. Л. 93об.), «доктор медицыны Никола Коллерги» (Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 66. Л. 213); «венецианской наци лекарь Дмитрий Лузи» (Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 29. Л. 234об.), лекарь Шлиссельбургского полка Иоганн Вильгельмгоф (Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 91) и др.

709

Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 111. Л. 7об., 17об.

710

Спиридов – Орлову 31 августа 1773 г.: «раненых… несколько служителей заболели горячками и лихорадками, то ради пользования оных учредил я на острове Патмосе временную госпиталь, где благодаря Бога несколько уже и выздоровело» – Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 161. М. Коковцев отмечал, что заразившихся на о. Самос моряков перевезли «в нарочно учрежденную Патмосскую больницу и скоро, изключая малое число умерших, выздоровели» (Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 73).

711

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 29. Л. 235, 238об.-241, 277.

712

Например, 20 августа 1771 г. было издано распоряжение, чтобы в госпитале никогда не было недостатка в свежем мясе – купить на Паросе баранов «как бы то дорого не было» (Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 93.1771 г. Л. 228об.), в сентябре 1771 г., чувствуя угрозу эпидемии, доктор Герман присматривает близь Аузы места для больных в монастырях, и снова командование требует, чтобы жители вычистили Аузу (Там же. Л. 228-228, 255), в октябре пришлось обратиться даже к приматам Миконоса с просьбой принять больных, при этом указывалось, что Миконос «во всем достаточнее Пароса», а в Паросе помогли построить жители госпиталь – и теперь к ним в дома больных не распределяют (Там же. Л. 334).

713

Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 92. Л. 108-113.

714

Kοντογιάννης Π.N. Oι Έλληνεςκατάτον πρώτον επί Aικατερίνης B' Pωσοτουρκικόν πόλεμον 1768–1774. Σελ. 245–46.

715

Материалы для истории русского флота. Ч. XL С. 650.

716

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 645, 654. В рапорте лекаря Франца Кольба(?), например, от 10 августа 1772 г. перечислены такие болезни пациентов госпиталя в Аузе: горячкою – 23 человека; гнилою горячкою – 5; лихораткою – 30; воденою болезнию – 3; поносом – 19; меленхолиею – 3; чехоткою – 6; глазами 2; килою – 3; опухолью на шее – 1; ушибом на спине – 5; переломленною ногою – 1; цынготною – 8; ранами цынготными 7; раною на шее – 2. (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 65. Л. 156). См. также другие его донесения: Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 115.

717

Коковцев М.Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 73.

718

Корабль «Святой Ианнуарий», которым в 1769-1773 гг. командовал И.А.Борисов, в 1773 г. дал сильную течь, в 1774 г. его начали тимберовать в Аузе, но из-за недостатка материалов и нехватки мастеров работы не были завершены. Корабль, в который было вложено немало сил и средств, и который при благоприятных обстоятельствах можно было «исправить в 3 месяца», в 1775 г. был продан на дрова – Чернышев АЛ. Российский парусный флот. М., 1997. Т. 1. С. 53; Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 241.

719

Атлас Архипелага и рукописные карты Первой Архипелагской экспедиции. С. 25.

720

См.: Καρπάθιος Ε. Ι. Η λατινική προπαγάνδα και αι Κυκλάδες κατά τον ΙΗ΄αιώνα: (εκθέσεις προς το Συνέδριον της Προπαγάνδας Πίστεως. Αθήνα, 1936.

721

Материалы для истории русского флота. 4. XL С. 469.

722

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 53. Л. 214.

723

Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 241-243. См. также: РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 75, 76, 77, 78, 79.

724

Местные жители продолжают считать, что 1770-1775 гг. были вершиной славы этого небольшого поселения. Только с 1990-х гг. Ауза/Наусса, ставшая модным курортом с игорными домами и многочисленными отелями, стала переживать новый период своего расцвета.

725

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 66. Л. 183.

726

О коллизиях, возникших в связи с переселением греков и «албанцов» в Россию, см.: Пряхин Ю.Д. «Вознаградить службу тех греков, кои в Архипелаге сражались за Россию…»: Переселение в Керчь и Еникале в 1775 году воинов Албанского (греческого) войска // Военно-исторический журнал. 2002. № 2. С. 69-72.

727

АВПРИ. Ф. 89/8. Сношения России с Турцией. Д. 1914. Л. 1-2

728

Вероятно, имеется в виду уже упоминавшийся дом И.А. Ганнибала. Г.А. Спиридов, кажется, постоянно находился на военном корабле и на русских картах его дом нигде не обозначен.

729

Choiseul-Gouffier М. Voyage pittoresque de la Grece. P. 70-71.

730

О борьбе с «червями» подробно пишет А.П. Хметевский (см. Приложение 8. С. 631).

731

РГВИА. Ф. 846. Д. 1860. Л. 48об.-49.

732

Там же. Л. 58-65.

733

РГВИА. Ф. 846. Д.1860. Л. 58-65.

734

Кессельбреннер Г.Л. Хроника одной дипломатической карьеры. Дипломат-востоковед С.Л. Лошкарев и его время. М., 1988.

735

Воспоминания У. Весли, воевавшего вместе с Эльфинстоном, вышли в Англии уже в 1772 г. Но если Эльфинстон и У. Весли уже в 1771 г. отбыли из Архипелага, то немало британцев осталось продолжать службу в России.

736

Датчане в своем большинстве покинули Архипелагскую экспедицию после отъезда контр-адмирала Арфа в 1771 г.

737

Бароны фон Пален и фон Позен прибыли в Аузу из Смирны. Капитан Кожухов после операции у Сирийских берегов рапортовал, что Максимилиан фон Пален «хорошо себя показал при Баруте, почему ему было дозволено там быть в команде подпорутчика Бомгарта, и оной барон все исполял с усердием, пробил в Баруте брешь, а при вступлении в город исполял плац-майорскую должность, составил план Барута с точностью» (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 53. Л. 92-93об.). Пален оставил рапорт о штурме Бейрута (РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1948), по-видимому, он же был автором записки 1774-1775 гг. с описанием плавания русской эскадры в Константинополь для разведывания прохода через проливы (Барона фон дер Палена журнал путешествия в Константинополь // Отечественные записки. 1823. Ч. 14. № 38. С. 372-384; Ч. 15. № 40. С. 236-247).

738

Например, уже упоминавшийся граф де Мазин. О нем подробнее см. гл. 3, 7.

739

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 65. Л. 21-24об. 13 февраля 1771 г. привезенные в Аузу 4 «жида» Абрам (торговец, 24 года, бежал от турок), Мушико (14 лет), Июда Яковлев и Хаим (они из Салоник бежали в Смирну «от обиды турецкия», но их захватила греческая соколева под русским флагом и привезла в полон), все четыре выразили готовность принять христианство «непринужденно» и служить, «где определено будет».

740

Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 46. Л. 52об.

741

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 598, 599, 636, 659, 660.

742

Гасан-бей, благодарный глава спасенного семейства, не только широко рассказывал об этом событии, восхваляя гуманность главнокомандующего, оказал политические услуги России, но и одарил А.Г. Орлова арабскими лошадьми. Белый конь из этого презента, получивший кличку Сметанка, стал производителем выведенной на орловских конных заводах породы орловских рысаков (Коптев В.И. Столетний юбилей в честь графа Алексея Григорьевича Орлова-Чесменского в память основанной им породы лошадей верховых и рысистых в 1775 г., празднованный в Москве в 1875 г. по высочайшему ЕИВ соизволению. М., 1875). См. также: Плугин В.А. Алехан или человек со шрамом (жизнеописание графа Орлова-Чесменского). М., 1996. С. 277.

743

Барон де Вигур (Вигюр) жил на о. Наксос и, кажется, входил в число приматов этого острова, он активно сотрудничал с российской экспедицией. В частности, он помогал вывозить античные мраморные скульптуры с Санторина (см. далее) и в декабре 1774 г. был избран «поверенным при оставших казенных материалах в Архипелаге… с назначенным жалованием». Командование при оставлении Архипелага было намерено выдать Вигуру своего рода патент, свидетельствовавший, что он состоит на российской службе, для того, чтобы турки с ним не расправились (РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 92. Л. 318).

744

Плещеев С. Дневные записки. С. 3-9.

745

Возможно, описание застолья на корабле Броуна было внесено С. Плещеевым для придания литературной занимательности его повествованию. Во всяком случае, в рукописи ОПИ ГИМ, где помещен список XVIII в. Дневных записок С.Плещеева, данное картинное описание отсутствует (ОПИ ГИМ. Ф. 445. Д. 114. Л. 1-32).

746

Цит. по: Петров А.Н. Война России с Турцией и польскими конфедератами в 1769-1774 гг. СПб., 1866. Т. 2. С. 391.

747

Цит. по: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 312, 384.

748

Напомним, что английский эсквайр Джейс Брюс, в 1769-1773 гг. совершавший экспедицию через Южное Средиземноморье и Каир к истокам Нила, отметил: «Никогда не было экспедиции столь успешной и столь удаленной, в которой офицеры бы были менее наставляемы своим кабинетом (less instructed from their cabinet), более невежественны относительно стран (more ignorant of the countries), более преданы бесполезным парадам и более отравлены удовольствиями, нежели Русские в Средиземноморье (more given to useless parade or more intoxicated with pleasure, than the Russians on the Mediterranian then were)» – /. Bruce of Kinnaird. Travels to discover the source of the Nile in the years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773. Edinburgh; London, 1790. P. 28-29.

749

См. об этом, например: Schierle I. Patriotism and Emotions: Love of the Fatherland in Catherinian Russia 11 Ab Imperio. 2009. № 3.

750

См.: Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 694; Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины И. С. 291, 292, 310, 363, 372, 378, 385, 406, 407, 409.

751

Цит. по: Гребенщикова Г.А. Балтийский флот в период правления Екатерины II. С. 385. Примечательно, что, опасаясь мародерства, Елманов приказывал «свозить на берег с хорошим присмотром, дабы здешним жителям обид ни под каким видом не чинили, ибо наша при сем острове остановка в том и состоит, дабы всех служителей по христианству исповедать и причастить».

752

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 661.

753

Имеется в виду М. Баумгартен – РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1948. Л. 52об.-53.

754

Добрынин Г. Истинное повествование, или Жизнь Гавриилы Добрынина (прожившего 72 года 2 месяца и 20 дней), им самим писанная в Могилеве и в Витебске. СПб., 1872. С. 114.

755

Плещеев С.И. Дневные записки. С. 54.

756

Там же. С. 71-79.

757

Арапы были захвачены в «приз». В апреле 1771 г. было предложено офицерам взять восьмерых арапов в «вечное владение» вместо денщиков. Среди согласившихся взять арапа денщиком был и полковник Ф.М. Кутузов (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 78).

758

Там же. Ф. 188. Он. 1. Д. 53. Л. 12-13.

759

«Краткое описание островов Архипелага». Приложение 6. С. 527, 528, 539.

760

РГА ВМФ. Ф. 188. Он. 1. Д. 66. Л. 184.

761

Черняев П. Следы знакомства русского общества с древнеклассической литературой в век Екатерины II. Материалы для истории классического образования в России в био-библиографических очерках его деятелей былого времени // Филологические записки. Воронеж, 1904. Вып. Ill—IV; Воронеж, 1905. Вып. 1-Й, III-IV.

762

Ввели В. Воспоминания участника Архипелагской экспедиции. С. 8.

763

Там же. С. 18.

764

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 37, 65, 66.

765

Научившиеся ценить римскую античность, не только русские, но и западные европейцы, как оказалось, ко второй половине XVIII в. все еще имели весьма абстрактные представления о «родине Гомера» и сохранившихся на ней сокровищах. См., например: Eisner R. Travelers to an Antique Land: The History and Literature of Travel to Greece. Ann Arbor, 1991; Roessel D. In Byron’s Shadow. Modern Greece in the English and American Imagination. N.-Y., 2002. P. 13-41; Augustinos O. French Odysseys: Greece in French travel literature from the Renaissance to the Romantic Era.

766

Я благодарна И. де Мадариага, посоветовавшей специально обратить внимание на этот вопрос.

767

«Краткое описание островов Архипелага». Приложение 6. С. 526, 529, 538.

768

Там же. Приложение 6. С. 532-533.

769

Об этой сенсации см.: Constantine D. Early Greek travellers and the Hellenic Ideal. Cambridge, 1984. P. 215-218.

770

G. d’A. 1772. № 36; см. также GF. 1772. Номера от ЗЛІ и от 13.IV; Санкт-Петербургские ведомости. 1772. № 36 от 4. V.

771

Коковцев М.Г Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 41.

772

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 20.

773

Constantine D. Early Greek travellers and the Hellenic Ideal. P. 215-218.

774

Егунов A.H. Гомер в русских переводах XVIII-XIX вв. М., 2001. С. 47-48.

775

Ross L. Graf Pasch van Krienen iiber sich selbst und seine Reisen // Graf Pasch van Krienen H.L. Abdruck seiner italienischen Beschreibung des griechischen Archipelagus mit Anmerkungen und einer Abhandlung iiber den Verfasser und seine Auffindung des Grabes Homer’s auf Ios aus dem Nachlasse von Ludwig Ross. Halle, 1860. P. 147-151. Примечательно, что в настоящее время на о. Иос не только установлен памятник Гомеру, но и построена современная дорога к «могиле Гомера» – месту, обнаруженному именно Паш ван Криненом. Там же хорошо оборудован экскурсионный объект.

776

См. об этом: Trofimova Anna. Classical antiquities // Stroganoff: The Palace and Collections of a Russian Noble Family [Publ. on the occasion of an Exhib., held at the Portland art museum, Portland, Oregon, Febr. 19 – May 31,2000 a. at the Kimbell art museum, Fort Worth, Texas, July 2 – Oct. 1,2000] / Penelope Hunter-Stiebel, gen. ed.; Introd. by John E. Buchanan, jr. – Portland (Oregon): Portland art museum in collab. with Abrams, 2000. P. 90-91; Курбатов В. Саркофаг Строгановского сада // Старые годы. 1912. С. 41-43.

777

Егунов А.Н. Гомер в русских переводах XVIII-XIX вв. С. 26-27.

778

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 151, 170.

779

Пока имя барона установить не удалось: в Архипелагской экспедиции участвовали уже упоминавшийся барон Максимилиан Пален, а также Георгий Депален и Карл Депален (РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 93. Л. 68).

780

Пален. Барона фон дер Палена журнал путешествия в Константинополь. № 40. С. 244.

781

РГВИА. Ф. 846. Оп. 16. Д. 1860. Л. 39, 160.

782

Там же. Л. 161.

783

Журнал С.П. Хметевского. Приложение 8. С. 601

784

Там же. С. 617.

785

Коковцев М. Г. Описание Архипелага и варварийскаго берега. С. 62. Примечательно, что при описании острова Станцио он даже указал: «отсюда Венера Праксителевой работы, что ныне в галерее Тосканского герцога».

786

Известно, например, что не только Строганов получил античных саркофаг от Домашнева, но и И.Г. Чернышев просил Грейга и Спиридова прислать ему мрамор и антики в новостроящийся дом (см. об этом Приложение. Статья В.Э. Булатова).

787

Санкт-Петербург и античность – Sankt-Petersburg und die Antike – Sankt-Petersburg and classical antiquities: [Материалы выст. / Авт. текстов: Л.И. Давыдова и др.; науч. ред. Е.В. Мавлеев]. – СПб.: С.-Петерб. Фонд культуры, 1993. С. 62-64; Трей Г. Указатель скульптурного музея Императорской Академии художеств. СПб., 1870. Вып. 1: Скульптура древних народов. С. IV.

788

Чистый белый и зеленый мрамор для «доставления в Санкт-Петербург ко двору» на о. Тино заготавливала целая бригада греков под началом грека мастера Гавриила Псая, на что из «чрезвычайных расходов экспедиции было выплачено 5 тысяч 29 пиастров (РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 29. Л. 9об.). Затем мрамор (в пластинах, кубах, «столбы» и «подставки под столбы») погрузили на фрегаты «Соломбал», «Григорий», «Европа» и «Не Тронь меня», перед чем пришлось соорудить пристани, плоты, выбросить такелаж – «штуки мрамора» достигали веса в 250 пудов… (Там же. Л. 17-19об., 20-22, 63, 105). См. также: Там же. Ф. 188. Он. 1. Д. 92. Л. 272. 1773-1775.

789

РГА ВМФ. Ф. 190. Он. 1. Д. 2. Л. 96о6.

790

Там же. Л. 93.

791

Там же. Л. 99-99об.

792

Там же. Л. 95.

793

Там же. Л. 92.

794

«Краткое описание островов Архипелага». Приложение 6. С. 536.

795

Choiseul-Gouffier. Voyage pittoresque de la Grece. P. 37.

796

РГА ВМФ. Ф. 188. On. 1. Д. 53. Л. 168.

797

Там же. Ф. 190. On. 1. Д. 29. Л. 15об.

798

Там же. Л. 11об.-12.

799

Там же. Ф. 188. On. 1. Д. 53. Л. 51.

800

Πασχάλη Δ. Αι Κυκλάδες υπό τους Ρώσους (1770–774). Μετ`ανέκδοτων έγγραφων. Σελ. 273.

801

РГА ВМФ. Ф. 190. On. 1. Д. 46. Л. 56.

802

Там же. Л. 74об., 96-98

803

АГС. Т. 1. С. 250.

804

Там же. С. 90. Перминов П. Три эпизода из истории русско-арабских связей в XVIII в. Эпизод второй // Азия и Африка сегодня. 1987. № 8. С. 57. С.М. Соловьев относит переговоры А.Г. Орлова с английским консулом в Ливорно Диком об уступке Англии любого острова в Архипелаге к осени 1771 г. (Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Кн. XIV. М., 1994. С. 513). Между тем, Совет при Высочайшем Дворе обсуждал эту тему 23 июня и 12 декабря 1771 г. (АГС. Т. 1. С. 90,131).

805

АГС. Т. 1. С. 131.

806

Цит. по: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Kh.XIV. С.460.

807

Уляницкий В. А. Дарданеллы, Босфор и Черное море в XVIII веке. М., 1883. С. CCII-CCVII.

808

Ср.: Проскурина В. Мифы и империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. М., 2006. С. 147-194.

809

РГАДА. Ф. 10/1. Кабинет Екатерины. № 444. Л. 6.

810

Там же.

811

Вероятно, речь идет о храме Деметры (римск. Цереры) – центре кикладской античной цивилизации на Паросе. Но в настоящее время, судя по информации, представленной сотрудниками Археологического музея на Паросе, на острове не находят храма Деметры, известны только места святилищ Аполлона.

812

РГАДА. Ф. 10/1. Кабинет Екатерины. № 444. Л. 7-8об.

813

См.: Соловьев С.М. История России с древнейших времен. Kh.XIV. С. 372.

814

Дружинина ЕМ. Кючук-Кайнарджийский мир 1774 г. (его подготовка и заключение). М., 1955. С. 197.

815

Там же. С. 289.

816

Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 250-251.

817

Подробный отчет об этом см.: Там же. С. 300-304. См. также: РГА ВМФ. Ф. 188. Д. 50, 76, 77, 78, 79, 92 и др.

818

Дружинина Е.И. Кючук-Кайнарджийский мир. С.289.

819

Об использовании преимуществ, открывшихся после подписания мира, вскоре стали появляться разного рода «прожекты». См., например, Записку Стефана Сарафа графу А.Г. Орлову о мерах развития морской торговли в Черном и Средиземном морях (РГА ВМФ. Ф. 315. On. 1. Д. 608).

820

АВПРИ. Ф.89/8. Д. 2060. Л.118-121. См. также: Уляницкий В.А. Русские консульства за границей.

821

Арш Г. Л. О русской системе «покровительства» и о некоторых ее социально-экономических и политических последствиях для населения Балкан (конец XVIII – начало XIX вв.) // Etudes Belkaniques. Sofia, 1975. № 2. С. 108-127; Он же. Острова Архипелага, в частности Санторин, по донесениям российских консулов эпохи Екатерины II //www.hecucenter.ru/word-files/KERIE…pdf.

822

Цит. по: Вентури Ф. Итало-русские отношения с 1750 по 1825 г. // Россия и Италия. Из истории русско-итальянских культурных и общественных отношений. М., 1968. С. 30.

823

«Quel titolo d’imperatrice и un’alba di un Costantinopoli: converebbe che la Francia si opponesse e ne riscaldasse la Porta» (Tanucci B. Lettere a Ferdinando Galiani. Vol. 2. Bari, 1914. P. 13).

824

См.: Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. Torino, 1957. P. 54-55.

825

См. в частности: Androsov S.O. Петр Великий в Венеции // A Window on Russia. Papers from the V International Conference of the Study on Eighteenth-Century Russia, Gargnano, 1994. Roma, 1996. P. 19-27.

826

О России и Тоскане в XVII в. см.: Villani S. Ambasciatori russi a Livorno е rapporti tra Moscovia e Toscana nel XVII secolo // Nuovi Studi Livornesi. Vol. XV (2008). P. 37-96 (там же см. исчерпывающую библиографию). Об истории коммерческих связей Тосканы и России в XVII в. см.: Сіапо С. Russia е Toscana nei secoli XVII е XVIII. Pagine di storia del commercio e della navigazione. Pisa, 1980. P. 9-21. См. также: Risaliti R. Russi a Firenze e Toscana. Vol. 1. Firenze, 1992.

827

Примечательно, что автор петровской «Гиштории о матросе Василии Кориотском» включил в свое повествование сюжет о прибытии во «Флоренское королевство» «русских купцов», чьи товары поехали на шлюпках рассматривать «королевна Ираклия» «с девицами». Так что мечты русских о торговле в Тоскане явно опережали реальные возможности! Прибытие первого русского корабля в порт Ливорно датируется 1582 г.: о нем известно лишь то, что он вез груз сельди (Сіапо С. Russia е Toscana nei secoli XVII е XVIII. R 14). Характерно, что следующее посещение Ливорно судами под Андреевским флагом относится к 1766 г. («Надежда Благополучия») (Donolo L. II conte Aleksej Orlow e il pittore Jacob Philipp Hackert a Livorno, teatro virtuale della battaglia de Cesme // Nuovi Studi Livornesi. Vol. IX (2001). P. 107).

828

Интересно, что одним из своих имен Пьетро Леопольдо, возможно, был обязан русскому императору Петру Великому, отцу царствовавшей в 1747 г. императрицы Елизаветы, восприемнице из купели будущего тосканского герцога (см.: Becattini F. (Remigio Pupares). Vita pubblica e privata di Pietro Leopoldo dAustria Granduca di Toscana poi Imperatore Leopoldo II. Seconda edizione. Siena, MDCCXCVII [1797]. P. 18).

829

ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2332, f. 498-500. Реакция Екатерины на грамоты была следующей: «Как Лобкович от архидюка не аккредитован, то аудиенции, кажется, дать не для чего, а сие письмо вручить может министрам или без аудиенции мне самой, естли вы лучше не придумаете, однако без примечаний оставить не можно, что окроме коронованной головы не дают титула soeur, правда тут прибавлено et cousine, о чем прошу со мной изъясниться» (собственноручная резолюция от декабря 1765 г.: СбРИО. Т. 57. СПб., 1887. С. 418). См. также: Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. P. 52-53.

830

ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2332, f. 504-507.

831

Ibid. F. 510-510 verso; письмо Розенберга Лобковицу от 22 февраля 1766 г., см. также письмо Лобковица маркизу де Ботта от 15 апреля 1766 г.: Ibid. F. 512-512 verso, и Розенбергу от 6 мая 1766 г.: Ibid. F. 514-515. См. также: СбРИО. Т. 109. СПб., 1901. С. 177 (донесение Лобковица Кауницу от 8 апреля 1766 г.).

832

Письма Лобковица из Москвы во Флоренцию от 9 и 25 марта 1767 г. (Ibid. F. 523, 525) и 5 апреля 1768 г. (Ibid. F. 529), письма Розенберга Лобковицу от 4 мая 1767 г. из Пизы (Ibid. F. 527) и 21 июля 1769 г. (Ibid. Р. 537).

833

Письмо Розенберга Лобковицу от 15 января 1766 г. (Ibid. F. 502), ответные письма от 19 апреля 1768 г., 16 и 20 июня 1769 г. (Ibid. F. 531, 533, 535).

834

Письмо Лобковица Розенбергу от 4 января 1774 г. (ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2206), ответные письма от 1 октября и 30 ноября 1773 г. (Ibid).

835

Екатерина писал русскому посланнику в Вене Д.М. Голицыну в рескрипте от 5 октября 1764 г.: «Живущие в городе Ливорно греки православного исповедания присланным к нам прошением своим просят о принятии построенной ими тамо церкви в нашу протекцию, и чтоб им для того прислана была грамота наша и снабжены были б они церковными уставами. По единоверию с нами сих греков мы охотно снисходим на их прошение; но прежде отправления к ним требуемой грамоты, восхотели мы уведомить о том е[го] в[еличество] императора, яко герцога тосканского, и знать его в том мнения. Вы имеете по тому изъясниться с теми персонами, коим поручено управление тосканского герцогства и им о таком ливорнских греков прошении и о намерении нашем показать им в том снисхождение знать дать, с тем чтоб они, донеся о том императору, сообщили вам и е<го> в<еличест>ва по тому мнения; а в какой силе намерены мы дать помянутую грамоту, то сочиненный здесь экземпляр при сем к вам посылаем и будем ожидать вашего на сие доношения, особливо же – не окажет ли император затруднения, чтоб такая грамота в Ливорне действительность свою имела» (СбРИО. Т. 57. С. 16-17).

836

См. реляции Д.М. Голицына из Вены в Петербург от 20 ноября/1 декабря 1764 г.: «Из полученного им ответа видно, что хотя Император удаляется изъяснить свое мнение по этому вопросу, но замечается оказуемое им затруднение. Также из партикулярных разговоров с членами Тосканского правления приметил, что сие дело почитается ими за новое, что прочие в Ливорне других законов церкви никаких протекций посторонних держав не имеют и что греческая церковь там, будучи по данной от Императора, яко герцога Тосканского привиллегии построена, независимою состоит ни от кого в отправлении церковной службы, и потому нет причины там живущим грекам опасаться в том помешательства» (Там же. С. 143).

837

Постоянный представитель России при дворе тосканского герцога появится лишь в 1776 г., им стал граф Деметрио Мочениго (сначала морской генеральный комиссар, с 1783 г. поверенный в делах, с 1785 г. полномочный посланник России, в том же 1785 г. полномочным министром Тосканы в России стал австрийский посланник И. Зедделер) (подробнее см.: Историкодокументальный департамент МИД России. Россия и Европа в XVIII в. // http://www.ln.mid.ru/ ns-arch.nsf/88ff23e5441b5caa43256b05004bcell/12abe461c5805fc343256b06002fb330?C>penDocume nt). Список русских посланников в Тоскане см.: ASF, Imperiale е Reale Corte pezzo 2264. О гр. Д. Мочениго см.: Граф Моцениго. Эпизод из Первой турецкой войны при Екатерине II // Русский архив. 1878. № 12. Еще до войны гр. Д. Мочениго имел намерение поступить на русскую службу. Во время войны он оказал России важные услуги: способствовал рекрутированию греков, снабжал А.Г. Орлова картами, лоцманами. Находясь на о. Занте и располагая агентами в Морее, Албании, Далмации, на о. Кандия (Крит) и в Тунисе, он информировал Орлова о положении в Средиземноморье.

838

Екатерина писала Г.А. Спиридову в рескрипте от 15 июля 1769 г.: «Ливорна будучи вольным для всех портом не может натурально и для вас затворена быть, поколику военные эскадры могут участвовать в неограниченной свободе и преимуществах вольного порта. Примером тому множество в последних войнах между Англиею и Франциею. Они могут и вам служить за правило» (Материалы для истории русского флота. Ч. XI. СПб., 1886. С. 371-372). 5 июня 1770 г. схожее сообщение было помещено в рескрипт контр-адмиралу И.Н. Арфу: «Ливорна, будучи вольным для всех портом, не может, натурально, и для вас затворена быть, поколику военные эскадры могут участвовать в неограниченной свободе и преимуществах вольного порта. Уже некоторые корабли Нашей первой эскадры туда приставали, и примеров тому множество в последних войнах между Англиею и Франциею; они могут и вам служить за правило» (СбРИО. Т. 1. СПб., 1867. С. 129; см. также рескрипт на имя контр-адмирала С.К. Грейга от 9 октября 1773 г.: СбРИО. Т. 118. СПб., 1904. С. 475).

839

Как отмечал А.Г. Орлов в письме Г.Г. Орлову (1769): «Правду сказать, тяжело мне очень доходит, иногда не знаю куда свою голову приклонити; шпионов превеликое множество во всех местах и во всех портах и за мною очень все примечают и ко мне многие в гости ходят. А флот может на рейде приставать во всех вольных портах и в Ливорне по праву вольности, а у доброжелателей маинских есть порты и большие в руках. А я все надеюсь на Бога везде прокопаться; куражу не занимать стало» (Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 364). См. также: Pera F. Nuove curiosita livornesi inedite e rare trovate e raccolte da Francesco Pera. Firenze, 1899. P. 332-333.

840

«Due fratelli OrlofF Moscoviti, con altri loro nazionali di lor compagnia, furono fatti partire da Venezia per ordine di quel governo, come sospetti d’ingaggiar soldati ed artisti in servizio della corte di Russia. Vennero questi a stabilirsi in Pisa, e le frequenti spedizioni che di la facevano a Genova, Livorno, Venezia, ed altrove, confermarono il sospetto che avessero ordinato qualche rumoroso intrigo. Venni dipoi assicurato, che dalle posteriori diligenze usate dalla Repubblica di Venezia per rinvenirlo, risultava che gl’ingaggi fatti dai fratelli Orloff avevano per oggetto larmamento di bastimenti, per costeggiare contro gli Ottomanni ed і Ragusei, in favore dei Greci Dalmatini ed Illirici, devoti e partecipanti alia Russia; e che tale armamento si sarebbe seguito in Livorno о in Genova. Si son veduti infatti giungere a Pisa molti Greci e Schiavoni di professione, marinari per la maggior parte, e tutti a loro diretti. Molti di loro sono stati mandati a Genova sopra legni Genovesi, e non e stata a Livorno occulta la voce, che dovessero questi equipaggiar la un bastimento Russo» (Ibid. P. 333).

841

Venturi F. II Settecento Riformatore. Vol. 3: La prima crisi delFAntico Regime (1768-1776). Torino, 1979. P. 23-29. Поток славян и греков в Тоскану не ослабевал в продолжение всего 1769 г. Так, например, утром 20 октября 1769 г. на небольшом судне из Чивита Веккья в Ливорно прибыли восемь славян, намеревавшихся поступить на русскую службу: ливорнские власти воспретили им заходить в город, поэтому они ожидали распоряжений русского начальства вне Ливорно (ASV, Inquisitori di Stato. Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli. Livorno, busta 513, донесение венецианского консула в Ливорно Ф. Бики от 20 октября 1769 г.). Как следует из депеши Бики от 17 ноября 1769 г., венецианские подданные славянского происхождения по большей части находились в Пизе, в непосредственной близи от Алексея Орлова, что гарантировало их безопасность (ASV, Ibid).

842

«Altri ne sono restati in Livorno, dove sono comparsi alcuni uffiziali Russi, senza essersi presentati a quel governatore, e senza aver dato conto di loro; e dove si ha bastanza motivo per non dubitare, che si volesse segretamente armare in guerra, di concerto col Console Inglese, una nave di quella bandiera detta Rachella, la quale avrebbe inalberata la bandiera Russa, sortita che fosse da quel Porto» (Pern F. Nuove curiosita livornesi inedite e rare trovate e raccolte da Francesco Pera. P. 333).

843

ASV, Inquisitori di Stato. Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli, busta 513.

844

ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

845

Donolo L. II conte Aleksej Orlow e il pittore Jacob Philipp Hackert a Livorno, teatro virtuale della battaglia de Cesme. P. 108-109; Venturi F. Il Settecento Riformatore. Vol. 3. P. 33.

846

Pera F. Nuove curiosita livornesi inedite e rare trovate e raccolte da Francesco Pera. P. 333.

847

Ibid. Р. 333-334.

848

Ibid. Р. 334. В итоге, впрочем, английский корабль, по слухам, все-таки вышел из Ливорно и сменил флаг на русский. См.: Ivancevic V. Pisa е Livorno nel conflitto russo-raguseo del 1769-1775. Pisa, 1967. P. 29 (Estratto dal N5-6 – Anno III della «Rassegna periodica di informazioni del Comune di Pisa»).

849

С6РИО. T. 109. C. 393.

850

ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2341.

851

Pera F. Nuove curiosita livornesi inedite e rare trovate e raccolte da Francesco Pera. P. 336-337.

852

О необходимости иметь «своего» человека в Тоскане А.Г. Орлов писал брату Григорию (1769): «О консулах я прежде писал, они необходимо надобны, а можно многих и хороших людей сыскать и здесь из наших единоверных, так не пришлете ли кредитов не вписывая имен, а имена их можно здесь будет вписать и они не будут требовать и жалованья. Также и патенты на корсаров, ибо без порук им давать никак почти нельзя, а консулы надобны в Ливорну, оная тосканского владения, в Анкону папского, в Триест венского, в Порт-Магон английского; если и в другие места рассудится в вольные порты» (Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 364).

853

СбРИО. Т. 1. С. 22.

854

Мы пользуемся копией документа о назначении, которую П. Маруцци послал А.М. Голицыну в письме от 13/24 июня 1770 г. (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2045. Л. 24-24 об.; оригинал по-французски).

855

«Своим другом» назвал Разерфорда Джон Дик, британский консул в Ливорно, в письме к П. Маруцци от 15 июня 1770 г. (цит. по копии, приложенной к письму Маруцци А.М. Голицыну от 13/24 июня 1770 г.: Там же. Л. 26-26 об.; оригинал по-французски).

856

Там же. Л. 24-24 об.

857

ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2334.

858

Так, например, 10 марта 1770 г. Орлов приехал во Флоренцию на аудиенцию к тосканской герцогине Марии Людовике, дочери испанского короля Карла III, во время которой он, благодаря за оказанное благоволение, подарил ей кольцо с бриллиантами (GT. 1770. 11. 42; NM. 1770. 21. 167; Donolo L. II conte Aleksej Orlow e il pittore Jacob Philipp Hackert a Livorno, teatro virtuale della battaglia de Cesme. P. 114).

859

Ibid. P. 119. Стабилизация русско-тосканских отношений констатируется, например, в секретной записке С.С. Зиновьеву, новому послу России в Испании, от 19 мая 1771 г.: «О итальянских державах можно вообще объявить, что хотя прежде с ними не было никакого сношения и они о России не имели прямого понятия, но как флоты здешние показались в Средиземное море и военначальники наши приезжали в их порты и другие подданные наши разъехались по всей Италии оказывая себя благопристойным образом, и когда одержаны были над турками великие авантажи, то и показывалось от них всякое почтение и уважение к здешней нации, особливо же отличился в том великий герцог Тосканский ласковым принятием всех бывших у него здешних начальников и снисхождением в их требованиях касательно службы. Может быть учинил он сие по склонности своей к российскому двору и желает иметь оный двор на своей стороне в случае каких-либо дальнейших его впредь намерений и видов» (СбРИО. Т. 97. СПб., 1896. С. 319-320). Оговоримся, что в течение войны отношения между Алексеем Орловым и Пьетро Леопольдо не всегда были гладкими, что первый приписывал влиянию венского двора. Так, Орлов писал Екатерине 25 января 1772 г.: «…между тем главное мое теперь упражнение состоит в том, дабы составленные мною пред сим здесь магазины с разными снарядами и съестными припасами перенести в Левант, а сим средством уповаю я избежать тех затруднений, которые могли бы впредь последовать в случае какой либо холодности герцога тосканского. А как нужно было мне узнать его намерения, то из предосторожности, посредством нашего агента Рутерфурда, сделаны были мною отзывы о снабдении нужными к починке судов вещьми в здешних портах, и на оные получил уже я ответ с таким уверением, что во всем возможном учинено мне будет надлежащее вспоможение, почему из нужных видов и не примечается еще никакой перемены. По ныне же, всемилостивейшая Государыня, не имел я еще случая видеться с герцогом по причине отъезда его из Пизы во Флоренцию, куда сего ж дня отъезжаю и я нарочно, а каков будет мне прием, не премину я впредь В.И.В. всеподданнейшее мое о том учинить доношение» (Материалы для истории русского флота. Ч. XII. СПб., 1888. С. 2).

860

1 августа 1769 г. герцогская канцелярия получила письмо от губернатора Ливорно Бурбона дель Монте о новых подозрениях относительно вооружения судов для российского флота в Порто-Феррайо, аналогичное сообщение поступило 16 сентября (ASF, Segreteria di Gabinetto, pezzo 135, Copie lettere. Elenco delle lettere ricevute e rese, 1769).

861

Уже в конце 1770 г. в срочном ремонте, как выяснилось, нуждался флагманский корабль «Три Иерарха» (капитан С.К. Грейг), на котором плавал сам Алексей Орлов (см. об этом письмо Алессандро Верри к Пьетро Верри от 15 декабря 1770 г. (Carteggio di Pietro е di Alessandro Verri. Vol. 4.: Ottobre 1770 -Dicembre 1771. Milano, 1919. P. 97). Величина «Трех Иерархов» не позволяла производить починку в порту Ливорно, и Орлов получил от великого герцога тосканского специальное разрешение на ремонт в Порто-Феррайо. Это разрешение действовало и в дальнейшем (GT. 1770. 50.199; NM. 1770. 99. 809; 100. 816; Donolo L. II conte Aleksej Orlow e il pittore Jacob Philipp Hackert a Livorno, teatro virtuale della battaglia de Cesme. P. 119). 3/14 января 1771 г. корабль «Три Иерарха» прибыл на Эльбу (GT. 1771. 3. 11; NM. 1771. 6. 47). Контр-адмирал Грейг послал специального офицера к губернатору острова Вильневу с сообщением о своем прибытии. Ремонт еще не начался, а 15 января Вильнев уже дал бал-маскарад в своем дворце, на который были приглашены С.К.Грейг, русские офицеры с «Трех Иерархов», гарнизонные офицеры Порто-Феррайо и местное дворянство (GT. 1771. 7.27). Согласно ряду сообщений, ремонтные работы в Порто-Феррайо, проводившиеся весной 1771 г., были обширны и весьма недешево обошлись русскому флоту (GT. 1771. 17. 68). 20 февраля и 18 марта 1771 г. (по нов. ст.) в Порто-Феррайо для ремонта прибыли русские фрегаты, соответственно «Слава» и «Венера» (с грузом древесины) (GT. 1771. 13. 51; ASF, Consiglio di Reggenza, pezzo 1026). «Три Иерарха» покинул Порто-Феррайо 14 апреля 1771 г. (GT. 1771. 16. 64; NM. 1771. 32. 252), 4 мая из Порто-Феррайо в Ливорно возвратился и фрегат «Венера», уже готовый к навигации во время будущей кампании (NM. 1771. 38. 301). Суда, стоявшие на ремонте в Порто-Феррайо, продолжали возвращаться в Ливорно в течение мая 1771 г. (GT. 1771. 22. 87-88; NM. 1771. 42. 331-332; 45. 357), а также июня: 27 или 28 июня из Порто-Феррайо в Ливорно прибыли два русских фрегата – «Минерва» капитана Роберта Дугдаля и «Архипелаг» капитана Кореля, которые были помещены в карантин (GT. 1771. 27. 108; NM. 1771. 54. 429). В 1772 г. на верфях Порто-Феррайо вновь ремонтировали «Трех Иерархов» (А.Г. Орлов доносил Екатерине 25 января 1772 г.: «По нескольких днях корабль Трех Иерархов отправится из Ливорнской рейды в порт называемый Феррайо, дабы тамо нужною исправиться починкою, а как командующий сим кораблем контр-адмирал Грейг остается без всякого упражнения, то и отправляю я его к высочайшему В.И.В. двору с сею всеподданнейшею моею реляциею…» (Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 2), а также фрегат «Наксия». После морских операций 1771 г. и возвращения в Тоскану, утром 12 февраля 1772 г. судно отправилось на Эльбу, где предстояли работы по приведению корабля в боеспособное состояние (GT. 1772. 7. 25, 28; 8. 31; NM. 1772. 10. 79; 13. 103; 22. 171). Так, около 26 февраля в Ливорно прибыл с Пароса корабль «Святой Георгий» (GT. 1772. 9. 36; NM. 1772.17.234), а 7 марта утром фрегат «Минерва» отплыл в обратном направлении (NM. 1772. 21. 166). Тем временем, пока продолжались ремонтные работы на «Трех Иерархах», а Алексей Орлов курсировал между Пизой и Ливорно, 31 марта 1772 г., в Ливорно с острова Парос вернулся русский фрегат «Наксия» (GT. 1772.14. 56). Ремонт «Трех Иерархов» в 1772 г. затянулся, но отбыв после многомесячного ремонта, корабль «Трех Иерархов» вынужден был остановиться на Сицилии в Мессине для ремонта одной из мачт (NM. 1772. 100. 821; 1773. 11. 87-88; 26. 207; GT. 1773. 6. 23). Порто-Феррайо являлся одной из итальянских баз русского флота и позже. Так, А.Г. Орлов писал Екатерине из Пизы 28 сентября 1774 г.: «…на первый случай назначены для удержания карантина Порт-Магон, в здешнем же тосканском владении Порт-Ферая и ливорнская рейда, и во оных, снабдя все корабли нужным и починяя оные, стану стараться к отправлению до Ревеля и Кронштадта…» (Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 245).

862

Немецкоязычное первое издание книги вышло в 1964 г. в Мюнхене и Вене, итальянский перевод, на который мы и будем ссылаться, появился в 1968 г. во Флоренции под названием: «Pietro Leopoldo. Un grande riformatore».

863

См. также донесение А.Г. Орлова Екатерине из Пизы от 25 января 1772 г.: «Отъехал 28 числа ноября из Архипелага в Ливорну, дабы тамо узнать мысли и намерения тосканского герцога столь близкого по крови венскому двору свойственника, который при том советы и наставления бурбонского дома почитая для себя законами, конечно примет участие в помянутом вооружении (вооружение венского двора, по дошедшим до Орлова слухам. – Авт.), буде бы оное клонилось к учинению диверсии победоносным Е.И.В. армиям, а в таком случае и находящийся в левантских морях российский флот мог бы лишиться всех тех выгод, каковы имеет он ныне в портах тосканского владения, где военные наши суда разною исправляются починкою, получая всякие снаряды и съестные припасы» (Материалы для истории русского флота. Ч. XII. С. 2).

864

Wandruszka A. Pietro Leopoldo. Un grande riformatore. Firenze, 1968. P. 205.

865

Ibid. P. 303.

866

Ibid.

867

Рассказы Орлова также мотивировались необходимостью рассеивать слухи, циркулировавшие в Италии вокруг деталей морских сражений в Эгейском море. Так, Орлов писал 21 декабря 1770 г. советнику российского посольства в Париже Н.К. Хотинскому: «По прибытии моем на ливорнскую рейду в последних числах прошедшего ноября месяца, нашел я уже итальянские берега наполнены разными слухами о причине отъезду моего из Архипелага. Недоброхоты наши, будучи чувствительно тронуты благополучными российского оружия, как на сухом пути, так и на море, успехами, единственно по зависти только стараются злостные в народах рассевать вести и вносить оные в публичные газеты, толкуя несправедливо, будто бы отъезду моему из Леванта причиною было разбитие наших войск от неприятеля в острове Лемносе, и что потеряние и сожжение нескольких при том кораблей принудило меня оставить сей остров и весь Левант и удалиться с остатками флота в Италию. Ничего не может быть ложнее сих злобных вымыслов, ибо отъезд мой последовал единственно по причине болезни как моей, так и брата моего, который принужден остаться в Мессине, не доехав до Италии…» (СбРИО. Т. 1. С. 66).

868

О графе де Мазене см. также гл. 3.

869

GT. 1771. 1. 3; NM. 1771. 2. 15; донесение сардинского посланника в Тоскане Б. ди Замоне от 7 января 1771 г. (AST, Italia, Lettere Ministri Firenze, mazzo 2). В дальнейшем, благодаря покровительству Орловых авантюрист Мазен сделал карьеру в Петербурге. См. о нем депешу прусского посланника в России гр. В.Ф. фон Сольмса Фридриху II от 31 января (11 февраля) 1774 г.: «Это некий гр. Мазини, итальянец, кавалер Мальтийского ордена, который, благодаря покровительству братьев Орловых, достиг здесь звания контр-адмирала и начальника галер; он же был назначен в прошлом году для командования над ними, против шведов, если бы представилась к тому надобность; но, как недавно теперь обнаружено, он тогда же принял на себя обязательство перед французским и испанским министрами погубить эту экспедицию своим отступлением» (СбРИО. Т. 72. СПб., 1891. С. 477; оригинал по-французски).

870

Wandruszka A. Pietro Leopoldo. Un grande riformatore. P. 303-305.

871

Еще 20 января 1771 г. Екатерина подписала рескрипт на имя А.Г. Орлова: «Уведомясь, из полученных ныне от вас известий, о желании мальтийского кавалера Мазеня вступить в морскую Нашу службу, соизволяем Мы, чтобы вы приняли его в оную таким чином, каким вы найдете его способным, даже до капитанского» (СбРИО. Т. 1. С. 65).

872

В ночь с 17 на 18 февраля 1771 г. Орлов и Мазен приехали из Пизы во Флоренцию, а затем – 20 февраля – отбыли в Россию (GT. 1771. 8.30-31), где, как свидетельствовал австрийский посланник И.-М. Лобковиц, Мазен был принят весьма благосклонно (СбРИО. Т. 109. С. 529; депеша от 3 мая 1771 г.).

873

Wandruszka A. Pietro Leopoldo. Un grande riformatore. P. 305-306. Иосиф И, одобряя действия Пьетро Леопольдо в отношении Мазена, писал брату 31 января 1771 г., что Мазен мог испросить аудиенции императора или встретиться с графом Кауницем. План Мазена, заключавшийся в получении Австрией Сербии после окончания войны и падения Османской империи, в Вене одобрен не был: император и его советники посчитали такое территориальное присоединение недостаточным (Ibid. Р. 305).

874

Ibid.

875

Ibid. Р. 305-306. В письме от 14 февраля 1771 г. Иосиф замечал брату: «Как мы были бы счастливы, если все наши дипломаты были бы настолько точны и внимательны, как ты» (Ibid. Р. 306).

876

К сожалению, нам осталось неизвестным, кем именно был Мартини, т.е. входил ли он в число тосканских чиновников, служащих на острове Эльба и т.п.

877

ASF, Consiglio di Reggenza, pezzo 1026.

878

Wandruszka A. Pietro Leopoldo. Un grande riformatore. P. 306.

879

Цит. по: Ibid. P. 308. При том что, как считал Вандружка, Пьетро Леопольдо не верил в высокое происхождение Таракановой (Ibid).

880

Ibid. Р. 308-309.

881

Подробнее см.: Longworth Ph. Russian-Venetian Relations in the Reign of Tsar Aleksey Mikhailovich // The Slavonic and East European Review. Vol. 64 (1986). № 3. P. 380-400 (там же см. библиографию).

882

Об этом см. гл. 1, а также список (впрочем, неполный) документов Государственного архива Венеции, связанных с историей русско-венецианских связей в XVIII в., Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. P. 48.

883

Об этом см. гл. 1, а также: Комиссаренко А.И., Шаркова И.С. К истории русско-итальянской торговли в 40-50-х годах XVIII в. // Исторические записки. Т. 98 (1977). С. 313-314.

884

См.: Seneca F. Francesco Lorenzo Morosini e un fallito progetto di accordo veneto-russo // Archivio Veneto. № 106 (1963). P. 19-20.

885

Доклад коллегии иностранных дел Екатерине II, подписанный Н.И. Паниным и А.М. Голицыным, от 31 августа 1767 г. // СбРИО. Т. 67. СПб., 1889. С. 448-449.

886

Комисаренко А.И., Шаркова И.С. К истории русско-итальянской торговли в 40-50-х годах XVIII в. С 323-324.

887

Доклад коллегии иностранных дел Екатерине II от 31 августа 1767 г. (СбРИО. Т. 67. С. 449).

888

Там же. См. также сведения о позиции Венеции (АВПРИ. Ф. 41/3. Д. 14) в 1 гл. настоящей работы.

889

О нем см. гл. 1. примеч. 106.

890

Кроме того, Д.М. Голицын сообщал из Вены 29 июля (9 августа) 1766 г.: «Пред некоторым временем писал ко мне находящийся в Ливорне С.-Петербургской компании фактор Пономарев, что к нему из Венеции тамошний купец Ронцони сам собою отозвался письмом, в котором дал ему знать, что если двор наш согласится присылать к венецианскому порту один или несколько кораблей с российскими продуктами и в возвратный путь брать оттуда тамошние собственные и привозные товары, то он, Ронцони, может от венецианского правления исходатайствовать некоторые в пошлинах выгоды, и что он имел о том разговор с некоторыми венецианскими дворянами, имеющими участие в самых важнейших делах республики». Голицын отвечал Пономареву, что следует поблагодарить Ронцони в частном письме, однако имени Голицына не упоминать. Русский посланник в Вене считал, что предложения Ронцони принять сложно, но сведения, им сообщаемые, не лишены любопытства: так, в своих письмах Ронцони описывал, по какой цене продаются в Венеции разные российские товары, давал понятие о тамошних весах, мерах и о ходячей монете (СбРИО. Т. 67. С. 65-66).

891

Seneca F. Francesco Lorenzo Morosini e un fallito progetto di accordo veneto-russo. P. 21-24, 29-30. Неудачи в установлении регулярных торговых контактов между Россией и Венецией в этот период А.И. Комиссаренко и И.С. Шаркова объясняют следующими факторами: дальностью расстояния между двумя государствами, отсутствием свободы плавания в черноморских проливах, неразвитостью русского торгового флота, косностью русского купечества, конкуренцией английских и голландских купцов – главных посредников в торговле между Россией и Италией (Комиссаренко А.И., Шаркова И.С. К истории русско-итальянской торговли в 40-50-х годах XVIII в. С. 325).

892

Характерно, что сам Сенека также был убежден в исторической правоте венецианского Сената (Ibid. Р. 40-41). О деталях истории см.: реляцию Д.М. Голицына из Вены от 29 апреля (10 мая) 1766 г. (СбРИО. Т. 57. С. 525-527), рескрипт № 4 Д.М. Голицыну в Вену от 30 июня 1766 г. (СбРИО. Т. 67. С. 8-9).

893

Подробнее см.: Cessi R. Storia della Repubblica di Venezia. Firenze, 1981. P. 672-680, 691.

894

Оба венецианских посла в Вене в период Первой русско-турецкой войны – Реньер и Градениго – были особенно близки к Кауницу. См.: Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 177011 Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. T. LXXIV. P. II. Venezia, 1914-1915. P. 1578. См. также: Berti G. Russia e stati italiani nel Risorgimento. P. 44.

895

В дальнейшем, благосклонный прием русских кораблей в Ливорно объяснялся, кроме прочего, династической принадлежностью герцога Пьетро Леопольдо к Габсбургам. Триест, входивший в австрийскую империю, также принимал русские суда, см.: Manfroni С. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71 11 Atti del Reale Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. T. LXXII. P. II. Venezia, 1912-1913. P. 1151.

896

См. донесение П. Реньера из Вены в Венецию от 30 декабря 1769 г.: Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1579-1580. См. также: Wandruszka A. Pietro Leopoldo. Un grande riformatore. P. 303; Черкасов П.П. Двуглавый орел и королевские лилии. Становление русско-французских отношений в XVIII веке. 1700-1775. М., 1995. С. 353.

897

Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1575-1576, 1582-1583.

898

О П. Маруцци см. также главу 1. В сентябре 1770 г. Маруцци утверждал, что вот уже семь лет (т.е. с 1763 г.) он старался склонить влиятельнейшего венецианского политика Андреа Трона к поддержке действий по установлению официальных дипломатических отношений с Россией – прежде всего, на основе общих коммерческих интересов в Черном море (об этих переговорах выше уже говорилось, но это может свидетельствовать и о том, что Маруцци был втянут в орбиту российской политики еще в первые годы екатерининского правления). По данным Историко-документального департамента МИД России, в 1768 г. Маруцци также занимал должность поверенного в делах России на Мальте (Россия и Европа в XVIII в. // http://www.ln.mid.ru/nsarch.nsf/88ff23e5441b5caa43256b 05004bcell/12abe461c5805fc343256b06002fb330?C)penDocument).

899

Berti G. Russia e stati italiani nel Risorgimento. P. 44-45. См. также: Malagola C. L’istituzione della rappresentanza diplomatica di Venezia alia corte di Pietroburgo e una relazione sulla marina russa sotto Caterina II. Venezia, 1906. P. 9-10. См. также материалы АВПРИ по назначению Маруцци российским поверенным в гл.1.

900

Подробнее см.: Maltezou С. Greci di Venezia al servizio della Russia nel Settecento // Море и берега. К 60-летию Сергея Павловича Карпова от коллег и учеников. М., 2009. С. 167-173. В 1766-1768 гг. Маруцци способствовал переговорам Екатерины с Чезаре Беккариа о поездке последнего в Петербург. См., например: Cantii С. Beccaria е il diritto penale. Firenze, 1862. P. 167; СбРИО. T. 10. СПб., 1872. С. 184 – 185 (письмо Екатерины И.П. Елагину 1767 г., письмо Маруцци к Елагину от 21 мая 1767 г); Cizova Т. Beccaria in Russia // The Slavonic and East European Review. Vol. 40. № 95 (1962). P. 384-408; и др. Маруцци получал заказы на приобретение предметов искусства от Екатерины II (так, императрица писала И.П. Елагину: «Перфильевич, можно ли без Маруцция достать, открывать и смотреть привезенные картины? Мы еще вчерась любопытствовали» (СбРИО. Т. 10. С. 255), речь идет о восьми картинах, деньги за которые были уплачены в октябре 1767 г.: Паоло Веронезе. Христос Спаситель, от Пилада пред народ изведенный; Паоло Веронезе. Младенец Моисей, на струях реки Нила несомый; Андреа Скьявони. Царица сабатская, приносящая дары царю Соломону; Тинторетто. Христос, представленный чрез народ Пиладом; Якопо Бассано. Сон Навуходоносора; Падуанино. Абигаиль, украшающая Давида дарами и гнев его против Набала, ее мужа; Бернардо Строцци. Чудо Иисуса о хлебах и рыбе; Лука Джордано. Торжество Галатеи на море (Там же. С. 255-256), а также Д.М. Голицына (см. письмо Маруцци к А.М. Голицыну от 29 ноября/10 декабря 1768 г.: РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2043. Л. 43), А.М. Голицына (в письме к нему от 18/29 апреля 1769 г. Маруцци писал, что отправил в Чивита Веккья через Ливорно две картины. В Чивита Веккья их должны были погрузить на корабль, согласно плану перевозки, предложенному И.И. Шуваловым. Первая картина – «de Paul Fiamingo et represente Bacchus endormi», вторая – «de Gianni Segala, represente Zelmire alletant son pere dans la prison»: РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. xp. 2044. Л. 36 об.); кроме того, Маруцци приобрел для Голицына дорогостоящий десертный комплект, схожий с тем, который последний увидел у гр. Лобковица (письмо Маруцци А.М. Голицыну от 26 декабря 1769/6 января 1770 г. из Венеции: РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2045. Л. 1-1об.), заказ поступил от Н.В. Репнина (в письме к Д.М. Голицыну от 24 марта 1775 г. Репнин просил доставить Маруцци его собственноручное письмо – «чрез которое прошу я его купить доски зеркальные и прочие украшения хрустальные для сего десерта (десертный сервиз для посольства в Царьграде. – Авт.), и туда же в Царьград отправить»: СбРИО. Т. 5. СПб., 1870. С. 170). Маруцци также выступал посредником при инициативе перевода на русский язык «Жития» Петра Великого 3. Орфелина (см. его письма А.М. Голицыну от 10/21 сентября 1771 г., от 24 декабря 1771/4 января 1772 г., от 17/28 марта 1772 г.: РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2048. Л. 11, 47 об.; Ед. хр. 2049. Л. 21).

901

Alberti А.М. Venezia е la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785) // Archivio Veneto. Vol. X (1931). P. 235.

902

Manfroni C. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1145.

903

На основе донесения П. Реньера в Сенат от 30 апреля 1768 г.: Ibid. Р. 1147-1148. Еще раньше документы, связанные с переговорами, появились в источниках, опубликованных в России: см., например, рескрипт Д.М. Голицыну в Вену от 10 марта 1768 г. (СбРИО. Т. 87. СПб., 1893. С. 42-43).

904

Д.М. Голицын настаивал, что слух о радикальной новизне отношений между двумя странами, изменившихся с назначением Маруцци, сильно преувеличен: Екатерина лишь воскресила инициативы, идея и первые шаги по разработке которых принадлежали Петру I (ASV. Dispacci degli Ambasciatori al Senato, Dalla Germania, filza 272).

905

Berti G. Russia e stati italiani nel Risorgimento. P. 45.

906

Ibid. P. 45-47.

907

ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

908

С6РИО. T. 67. C. 451.

909

СбРИО. Т. 87. С. 43-44.

910

На основе донесения Реньера в Сенат от 30 апреля 1768 г.: Manfroni С. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1147-1148.

911

СбРИО. T. 87. C. 45-48. Обмен информацией был взаимным. Так, А.М. Голицын в своих письмах постоянно сообщал Маруцци о новостях из русской армии, Маруцци же передавал известия о турецкой армии, полученные из его источников, а также писал о внутренних итальянских и европейских событиях.

912

Как отмечал Маруцци в шифрованном письме А.М. Голицыну от 21 февраля/4 марта 1769 г.: «Мои друзья трудятся изо всех сил, чтобы расположить к нам умы» (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2044. Л. 23; оригинал по-французски).

913

Об этом Маруцци, в частности, писал А.М. Голицыну в письмах от 2/13 января и 23 января/3 февраля 1770 г. (РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2045. Л. 3 об., 7).

914

Об этом см. письмо Маруцци А.М. Голицыну от 2/13 января 1770 г. (Там же).

915

См., например: СбРИО. Т. 1. С. 7, 13; РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2045. Л. 15 об.-16., 22-22 об. Вместе с Маруцци в денежных операциях России участвовали британский консул в Ливорно Д. Дик и русский агент в Тоскане Р. Разерфорд (СбРИО. Т. 1. С. 37; СбРИО. Т. 97. СПб., 1896. С. 82; РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2049. Л. 25).

916

Так, в 1771 г. «гонителем» Маруцци выступил А.А. Вяземский (см. письмо Маруцци А.М. Голицыну от 30 июля/10 августа 1771 г.; РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2047. Л. 25-28 об.).

917

Например, в реляции из Венеции от 6/17 декабря 1768 г., поверенный писал: «Один из Туринских моих приятелей, имеющий значение при тамошнем дворе пишет мне, что министр иностранных дел сказал ему, что он с удовольствием услыхал, что мне поручены дела в<ашего>. имп<ераторского> вел<ичест>ва для всей Италии и что он не сомневается, что я имею кредитивные грамоты и к его двору и что ему было бы весьма приятно видеть меня в Турине» (СбРИО. Т. 87. С. 265; оригинал по-французски). Маруцци писал (и говорил еще перед своим отъездом из России Н.И. Панину), что с верительными грамотами, в которых упомянута лишь Венеция, могут возникнуть затруднения: другим дворам это не понравится, ибо они названы после республики и все вместе без различия (Там же).

918

Количество упоминаний и просьб о присылке грамот и патента в письмах Маруцци А.М. Голицыну огромно. Впервые Маруцци просил о наделении его более широкими полномочиями в письме от 13/24 декабря 1768 г. (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2043. Л. 45-45 об.). В письме к Голицыну от 31 октября/11 ноября 1769 г. Маруцци отмечал, что соответствующие обещания были даны ему и А.Г. Орловым (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2044. Л. 81).

919

Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. P. 45.

920

Маршрут Маруцци из России в Италию хорошо прослеживается по его письмам А.М. Голицыну. 31 мая 1768 г. Маруцци был в Риге, 16/27 июня – в Варшаве, 3/14 августа – в Данциге, 1/12 сентября – в Дрездене, 6/17 сентября – в Вене, 29 октября/9 ноября – в Венеции (РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2043. Л. 14 об.-35).

921

Так, А.М. Голицын писал Маруцци 26 ноября 1768 г.: «Не может быть, чтобы известие о разрыве между Россиею и Портою не было уже сведомо у вас… Мы полагаем, что коль скоро при республике находится лицо, аккредитованное от ее имп<ераторского> величества, мы должны взирать на нее, как на все другие державы, с коими мы находимся в открытых сношениях и подобно им сообщить ей это положение, в каком мы находимся относительно общего врага христианства. Вы исполните это вручением правительству ее точной копии нашей общей декларации, не препровождая ее чем бы то ни было, что бы имело вид приглашения с нашей стороны вмешаться в ссору, которая ему чужда и к участию в которой оно не призвано никаким трактатом. Мы не можем и не желаем приглашать республику к ссоре из за нас с опасным соседом; в этом должно заключаться правило ваших публичных действий и сущность ваших объяснений с правительством. Но вы не упустите внушить через ваших друзей и через нескольких нобилей, о которых вам известно, что они давно желают, чтобы республика вступила с нами в более тесные связи, что война между Российскою империею и столь старинным и опасным врагом Венецианского государства достойна полного внимания этой мудрой республики и что помимо каких либо обязательств между нами и ею, не будет преувеличенным ожиданием с нашей стороны, если мы полагаем, что она будет склоняться на нашу сторону и что она не откажется при всех случаях и всеми способами способствовать нашим операциям, когда это будет возможно без собственного риска. Считая ее слишком осторожною, чтобы легкомысленно начать войну, мы полагаем однако, что она едва ли пренебрежет случаем, если он ей представится, вознаградить потери, забыть которые она никогда не может. Если Господь благословит наше оружие успехами настолько решительными, чтобы возбудить в ней такое желание, то мы без подозрения увидим ее пользующеюся этим случаем для диверсии столь же серьезной, какою будет и наша война с турками. События подготовлены будут первою или второю кампаниею и тогда вы применитесь к ним в своих внушениях. Достаточно, что если республика подумает о войне, вы будете в состоянии заверить ее, что мы во всякое время будем расположены войти с нею во все необходимые меры, чтобы вести дело сообща. В настоящее время мы довольствуемся просьбою, чтобы сохраняя мир, она не показывая вида согласилась на средства, могущие облегчить наши операции…» (СбРИО. Т. 87. С. 217-219; оригинал по-французски). Маруцци получил следующие инструкции: «…вы могли бы внушить вашим друзьям, что если бы республика пожелала услужить России, то они сами должны стараться поддерживать пламя восстания среди черногорцев, что возможно было бы косвенным образом поддержать их, собрав на Далматской границе вблизи от них маленькие магазины военных снарядов и жизненных припасов, которые они могли бы грабить и пользоваться ими против турок. Наконец вы по собственному благоразумию внушите тем членам Совета, к коим вы питаете наибольшее доверие и которых вы признаете наиболее склонными к тому, чтобы республика воспользовалась нашею войною, чтобы они взвесили выгоды государства и соответственно этому распорядили действия республики. <…> Ваше дело воспользоваться вашими местными сведениями и знакомствами для того, чтобы оказать наиболее возможную пользу в интересах Двора» (Там же. С. 219-220; оригинал по-французски).

922

СбРИО. Т. 1. С. 13. В рескрипте Екатерины на имя Маруцци от 29 января 1769 г., который регламентировал его деятельность в Венеции, в частности, говорилось: «Мы поручаем вам напротив сделать тамошнему правительству обыкновенным в этикете порядком пристойное с нашей стороны приветствие и уверить оное, что мы, признавая в сем случае снисхождение республики за верный опыт истинной ее склонности к утверждению с Империею Нашей дружбы и доброй корреспонденции, взаимно тому с охотою и искренностию при всяком случае соответствовать не оставим, будучи внутренно удостоверены, что обоюдная наша дружба и доброе согласие на обе стороны полезны быть могут» (Там же).

923

См. письмо Маруцци к А.М. Голицыну от 6/17 ноября 1768 г.: РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2043. Л. 38.

924

См. письма Маруцци А.М. Голицыну от 29 ноября/10 декабря и 13/24 декабря 1768 г.: Там же. Л. 42-45. Н.И. Панин в письме Маруцци от 14 августа 1770 г. отмечал, что «этот (французский. – М.В.) двор оставляет там поверенного в делах, аккредитованного грамотою короля, лишь с целью иметь право делать придирки, требовать непременно всего, что дозволено вам и этим косвенным путем добиться благоприятного для себя исхода спора» (СбРИО. Т. 97. С. 129).

925

Alberti А.М. Venezia е la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785). P. 234; Manfroni C. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1149.

926

ASF, Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

927

В рескрипте Д.М. Голицыну в Вену от 14 мая 1768 г., апробированном Екатериной 12 мая 1768 г., в частности, говорилось: «усмотрели мы с немалым удивлением, под каким претекстом мнимого опасения Венецкий сенат уклонился не токмо от содействования и вспомоществования в известной, Мерку порученной, комиссии, но и совсем отказался с ним дело иметь» (С6РИО. Т. 87. С. 86-87). Ср. письмо Н.И. Панина Д.М. Голицыну в Вену от 17 октября 1769 г. (Там же. С. 508-510).

928

ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

929

На основе донесения Реньера в Сенат от 30 апреля 1768 г.: Manfroni С. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1147-1148.

930

См.: Manfroni C. La campagna navale russo-turca (1770-1771) 11 La Rivista Marittima. Roma, 1913. Quarto Trimestre. Vol. 4 (Dicembre). P. 499.

931

«Senza nascita, senza talenti, mai iniziato negl’affari, e senza commission!» (ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317).

932

Ibid.

933

Manfroni С. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1149-1150.

934

Ibid. P. 1152-1156. Как считала Екатерина II, с успехами русского флота в Морее отношение Венеции к российскому присутствию в Средиземноморье изменится в лучшую сторону. Так, она писала в рескрипте Г.А. Спиридову от 15 июля 1769 г.: «Она (Венеция. – Авт.) издавна желает ближайшего с нами соединения, но по робости, от соседства с турками происходящей, не смеет еще поддаться на явные к тому способы. Без сомнения будут нам венециане внутренно желать добра по существительнейшему их интересу в ущербе и упадке турецких сил, но извне чаятельно будут руководствоваться правилами вышепомянутой робости, разве успехи наши скоростию и важностию своею заставят их снять маску. Вам надобно будет на сем основании распоряжать поступки ваши в рассуждении республики, сносясь и требуя совета, когда время допустит, от нашего в Венеции пребывающего поверенным в делах действительного статского советника маркиза Маруция, который между тем не оставит с своей стороны подавать вам все нужные сведения» (Материалы для истории русского флота. Ч. XI. С. 372). В 1770 г. к этому тексту в рескрипте на имя контр-адмирала Арфа было добавлено: «разве дезерции их подданных нашей православной веры, кои вышли из земель их владения для приятия участия в морейских происшествиях, сделают замешательство в образе их рассуждения о настоящей войне Нашей» (СбРИО. Т. 1. С. 129).

935

Дата установлена по письму П. Маруцци А.М. Голицыну от 29 ноября/10 декабря 1768 г. (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2043. Л. 43). Орловы проследовали в Венецию через Вену, куда они прибыли 24 октября / 4 ноября 1768 г. (см. письмо Д.М. Голицына вице-канцлеру А.М. Голицыну от 25 октября / 5 ноября 1768 г. из Вены: К биографии графа А.Г. Орлова Чесменского // Русский архив. 1876. №7. С. 271; оригинал по-французски). Почти в течение месяца Орловы в Вене посещали приемы, оперу и т.д. Интересно, что Д.М. Голицын отмечал нежелание Орловых вступать в какую-либо коммуникацию с представителями венского «знатнейшего дворянства» (Там же; письмо от 5/16 ноября 1768 г.). Наоборот, в последующие годы Орловы, находясь в Вене, будут вести куда более открытый образ жизни.

936

СбРИО. Т. 1. С. 10-11; рескрипт от 29 января 1769 г. «После завоевания Турками Константинополя, Венеция принуждена была уступить Мухаммеду II много островов в Архипелаге и Морею. Хотя часть этого полуострова она и возвратила в 1687 г., но утратила его снова в 1715-м. По миру, заключенному в Пассаровице, в 1718 году, Венеция окончательно отказалась от Морей» (Там же. С. 10).

937

Факты раздачи милостыни братьями Орловыми зафиксированы Кл.К. Рюльером: «Они ежедневно показывались в храмах этой религии (греческой. – Авт.) и подчеркивали здесь (свою) набожность, что могло бы заставить рассматривать их со стороны этих суеверных народов как представителей верховного покровителя их культа. Они останавливались у выхода из этих церквей и там, окружные свитой, которую образовывало при них это стечение (народа), они запускали руки в свои карманы, один – наполненный золотыми монетами, другой – серебряными, и раздавали их, кичась милосердием и великолепием» (цит. по: Ппугин В. Алехан, или человек со шрамом. М., 1996. С. 182).

938

О том, что Орловы играли в Венеции именно в карты, писал, ссылаясь на дипломатические донесения рагузских дипломатов в Тоскане, В. Иванчевич. В частности, в Тоскане рассказывали, что Алексей Орлов проигрывал разом восемь тысяч цехинов (Jvancevic V. Pisa е Livorno nel conflitto russo-raguseo del 1769-1775. P. 29-30).

939

По мнению венецианских властей, последнее обстоятельство кроме прочего не соответствовало истине – Орловым удалось извлечь из игры большую выгоду.

940

Об этом свидетельствовал и Ю.В. Долгоруков: Записки князя Юрия Владимировича Долгорукова, 1740-1830 // Русская старина. 1889. № 9. С. 491. О «венецианских» контактах Орловых с В.С. Тамарой с греками, в частности и Г. Папазоли, см.: Плугин В. Алехан, или человек со шрамом. С. 188-190.

941

См. письмо Марка Байны Д.М. Голицыну из Венеции от 5 августа 1769 г. (по нов. ст.): «Не сомневаюсь, что вашему сиятельству известно предположение графов Орловых приступить здесь к морскому вооружению противу Турок. По крайней мере старший из них, по проискам корыстных людей, алчущих наживы, набрал на сей предмет людей из Славян и Греков, подданных сей республики. Правительство решило, что ему не следует скрывать такое зло, и вынудилось объявить этим господам, чтобы они убрались отсюда в возможной скорости, и запретило своим подданным записываться к ним, под страхом наказания как за государственное преступление» (К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского // Русский архив. 1876. № 7. С. 281; оригинал по-французски).

942

В письме Маруцци А.М. Голицыну от 7/18 марта 1769 г. упоминается, что Орловы – все еще в Венеции, а в послании от 18/29 апреля того же года говорится, что они уже находятся в Пизе (РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2044. Л. 33, 36 об.).

943

ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

944

См. проект письма Н.И. Панина Маруцци от 20 мая 1769 г.: СбРИО. Т. 87. С. 436.

945

GT. 1769. 43. 174; NM. 1769. 85. 700; NM. 1769. 84. 691.

946

Как проницательно писала Екатерина II Вольтеру 8 (19) января 1770 г., «…мудрая Европа одобрит только тогда мои планы, когда они счастливо удадутся» (цит. по: СбРИО. Т. 10. С. 401). Ср. письмо Н.И. Панина Маруцци от 21 июля 1769 г.: «Вам следует теперь же, а в особенности по прибытии наших морских сил в Средиземном море, доверительно предупредить об этом ваших друзей и тех местных жителей, на которых вы можете рассчитывать, и искусным образом дать понять тем и другим, сколь благоприятно может быть наше предприятие для истинных интересов республики, и что выгоды ее могли бы еще удвоиться, если бы она пожелала действовать сообща с нами против общего врага; что тогда мы употребили бы все усилия для увеличения наших сил в той стороне, дабы сообща действовать с большею энергиею; что все завоевания были бы в пользу венецианцев, потому что в столь далеких странах мы их не желаем, да и не можем желать; что она легко может наверстать свои старинные утраты, а следовательно и вернуть свою прежнюю славу. Все это лишь простые инсинуации, которые вам следует пока сделать и которые вы более или менее усилите смотря по тому впечатлению, какое они будут производить. Но если вы заметите возможность склонить республику хотя бы после начатия наших операций и после некоторого успеха их, то в таком случае вам следует действовать более открыто и внушать повсюду в надлежащих выражениях, что императрица была бы готова соединиться с республикою и выговорить в ее пользу все выгоды, какие она могла бы пожелать как в настоящее время, так и в будущем. Между тем вы постараетесь достигнуть, чтобы нашим эскадрам оказана была в венецианских владениях вся поддержка, какая была бы им нужна с уплатою наличными деньгами, как то обыкновенно делается, и даже, чтобы им дозволен был вход в порты; можно быть уверенным, что наши люди будут там соблюдать точнейшую дисциплину. Если бы какие либо опасения препятствовали дать такое разрешение открыто, то вам следует постараться, чтобы оно было дано хоть тайно с тем, что потом для виду могут по этому поводу поднять какой угодно шум. Эту просьбу вы сопроводите наисильнейшими уверениями, что адмиралы императрицы не только ни в чем не обеспокоят кораблеплавания христиан, но напротив будут защищать всякий христианский корабль, а в особенности под венецианским флагом, против берберийцев» (СбРИО. Т. 87. С. 457-458; оригинал по-французски).

947

Вот как чуть ранее оценивал сложившуюся в Европе ситуацию глава неаполитанского правительства Бернардо Тануччи в письме к Фердинандо Галиани от 11 февраля 1769 г. (из Казерты): «Остается увидеть, что скажет Англия. Если победит банковский и торговый дух, то она будет придерживаться нейтралитета; если возьмет вверх политика и высший государственный интерес, она будет вынужденна объявить Туркам войну, и вот вам флот в Средиземном море. Если против одной России достаточно двух флотилий, то против России и Англии необходима вся Европа» («Rimane а vedere Inghilterra cosa dice. Se prevale lo spirito bancale e commerciale, restera neutrale; se vince la politica e la ragion di Stato, dovra intimar guerra al Turco, ed ecco flotta nel Mediterraneo. Sicche, contro la Russia sola, ci voglion due; contro Russia ed Inghilterra, ci vuole tutta Europa»). Единственной державой, способной «укротить Россию», Тануччи считал Австрию (Tanucci В. Lettere a Ferdinando Galiani. Р. 311).

948

По поводу этих дискуссий Н.И. Панин писал Маруцци 17 октября 1769 г.: «Мы хорошо знаем, что нужно терпение со столь осторожным правительством, каково венецианское, но при всем том, если доверие к нашим силам и нашему поведению рано или поздно оживит его доверие к собственным силам, то мы всегда будем готовы войти в его виды и мы не станем завидовать венецианцам, если они извлекут пользу из наших успехов» (СбРИО. Т. 87. С. 507; оригинал по-французски).

949

«Sembra a dir vero duro a credersi per chi non puo conoscerlo sul fatto, qual sia Pimbarazzo, e il diverso opinare di questi Signori su tale proposito» (ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317; cm. также донесение Коттини от 30 декабря 1769 г.).

950

См. также депешу Коттини от 4 ноября 1769 г.: ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

951

Ibid.

952

ASV, Senate, Corti, Registro 146, 1769. F. 159; ASF. Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2337.

953

ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

954

«Mostrano questi Signori di sapere, che non abbia avuto nessun significante accoglimento a codesta Parte il Ministro di Moscovia Maruzzi, e tanto piu si confermano in quest’opinione alludire, che il Sig. Girolamo Mocenigo (che dal suo viaggio di Roma passo per cost!) asserisce, che anche in Toscana esso fu considerate, quale in Venezia pur si considera…» (ASF, Ibid).

955

К биографии графа А.Г. Орлова-Чесменского С. 284; оригинал по-французски. В том же письме Тамара добавлял: «На другой день по отъезде моем в Пизу, объявили, что маркиз получил от инквизиторов приказание оставить город. Министр императора о том громко говорил. Также неоднократно звал он прокураторов обедать, но никто к нему не пошел. Я не довольно еще ознакомился с делами, чтобы определить его занятия; но, судя по этим оскорблениям, полагаю, разве бы он имел поручения вне города, что его присутствие здесь собственно бесполезно» (Там же). Возможно, отчасти о причинах недоброжелательного отношения Тамары к Маруцци свидетельствует следующее обстоятельство: «Я терплю во всем недостаток: маркиз Маруцци отказал мне в деньгах под обеспечение двух третей моего жалованья» (Там же).

956

ASF, Ibid.

957

ASF, Ibid, депеша Доменико Коттини от 20 мая 1769 г.

958

Рескриптом от 4 марта 1769 г. Орлову разрешалось самостоятельно жаловать в обер-офицерские чины, до капитана включительно, «тех из тамошних знатных людей, кои вам или действительно уже покажут полезные услуги, или по крайней мере явятся способны к произведению оных и без предыдущего награждения не столь охотно на оные поддаваться станут» (С6РИО. Т. 1. С. 14).

959

Подробные объяснения ситуации в Адриатике и позиции Венеции, основанной на соблюдении статей мира в Пассаровице, адресованные французскому правительству, были составлены и отправлены 29 сентября 1769 г. (ASV, Senato, Corti, Registro 146, 1769. 148 verso).

960

Ibid. 48-49 verso, 53 verso.

961

Например, 2 июня 1769 г. Бики сообщал, что в Ливорно почти нет выходцев из венецианских владений в Далмации (ASV, Inquisitori di Stato, Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli, Livorno, busta 513). 16 июня он передавал, что количество венецианских славян в городе возросло (около 20 человек): они курсировали между прибрежными городами Тосканы и Лигурии. Спустя еще неделю консул писал в Венецию, что несмотря на отсутствие в Ливорно готовящихся кораблей, предназначенных затем русскому флоту, в город продолжали прибывать уроженцы Каттаро, стремившиеся вступить на русскую службу (ASV, Ibid, донесение от 23 июня 1769 г.). Вот еще один пример из практики венецианского консула в Ливорно: «За два дня до отплытия русского флота (т.е. 10 апреля 1770 г. – Авт.) – в моем доме ночью объявился некий Джорджо Лукашевич, начальник далматинцев на русской службе. Лукашевич представил мне, что как он, так и здесь (в Ливорно. – Авт.) находящиеся двенадцать его товарищей намерены вернуться на службу к их Сиятельнейшему Властителю, если я дам им гарантии от наказания за содеянный ими уход, дабы быть зачисленными в армию того же Сиятельнейшего Властителя, ибо когда покидали они дом свой, то не состояли на службе. В ответ на это я уточнил, что не могу дать им точного ответа, да и не имею права давать какую-либо гарантию, однако я уверен, что вернувшись к Сиятельнейшему Властителю они будут благосклонно приняты. Впрочем, упомянутый Лукашевич опять повторил мне, что без гарантий они никуда не хотят ехать, умоляя меня сообщить Вашим Сиятельствам о сем их намерении, и если их удостоят милости, чтобы сообщили эту новость венецианскому послу на Мальте, куда далматинцы собирались отправиться на здешних русских кораблях. Более того, добавил Лукашевич, на Мальте находятся двенадцать других славян, которых необходимо вернуть…» – из донесения Франческо Бики от 13 апреля 1770 г. («Due giorni prima della partenza della flotta russa – comparve in mia casa di notte tempo un tale Giorgio Lucacevich capo delli Schiavoni, che sono addetti al servizio dei Russi, e mi rappresento, che tanto esso, che dodici suoi compagni, che qui si ritrovavono, sarebbero stati intenzionati di ritornare al servizio del loro Serenissimo Principe, sempre che da me’ gli fosse stata data sicurezza di non essere castigati per il passo anno fatto, e di poter essere impiegati nellarmata del Medesimo Serenissimo Principe, giacche quando si dipartirono dalle loro case, non avevano alcun impiego; a tale proposizione le fu da me soggionto, che non potevo darle precisa risposta, ne tarn росо avevo facolta di darle alcuna sicurezza, ma che in quanto a me averei creduto, che ritornando al loro Serenissimo Principe sarebbero stati benignamente accolti; ma nuovamente mi replied il predetto Lucacevichm che senza d’una sicurezza non voleano moversi, con pregarmi di rassegnar alle LL. EE. questa loro intenzione, e che degnandosi і concederle tal grazia, ne avessero fatta precorrere la notizia al Veneto Ministro di Malta, per dove erano per incaminarsi colle navi Russe di qui; e piu m’aggionse il detto Lucacevich, che in detta Malta vi si ritrovavano altri dodici d’essi Schiavoni che s’impegna di fare ritornare anche quelli…») (ASV, Inquisitori di Stato, Ibid). Славяне, севшие в Ливорно на русские корабли: Джорджо Лукашевич (глава), Симон Млинерич, Трифон Балабан, Пьетро Дабович, Маттио Кларич, Кристофано Петрович, Зуан Банович, Марко Банович, Кристофано Медин, Зуан Далматинец, Элиа из Кастельнуово, Микеле Якобо (см. также: Manfroni С. Documenti veneziani sulla campagna dei Russi nel Mediterraneo 1770-71. P. 1156).

962

Венецианский консул в Ливорно Бики в донесении от 2 июня 1769 г. отмечал, что недавно купленный англичанами английский корабль, плавающий под английским флагом, во всей видимости, сменит штандарт на русский в одном из средиземноморских портов (ASV, Inquisitori di Stato. Dispacci diretti agli Inquisitori di Stato dai Consoli, Livorno, busta 513).

963

ASF, Segreteria e Ministero degli Esteri, pezzo 2317. См. также главу о русско-генуэзских связях во время войны 1768-1774 гг. в настоящем издании.

964

ASF, Ibid, донесение Коттини от 6 января 1770 г.

965

ASF, Ibid, донесение Коттини от 13 января 1770 г.

966

Так, ставший венецианским посланником в Константинополе Паоло Реньер писал Никколо Фоскарини в Венецию 17 августа 1773 г.: «не следует оставлять петербургский двор без посланника <в Венеции>» (Berti G. Russia е stati italiani nel Risorgimento. P. 44; оригинал по-итальянски).

967

Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1585.

968

Ibid. P. 1587-1588; Berti G. Russia e stati italiani nel Risorgimento. P. 45.

969

Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1577, 1584 (оригинал по-итальянски). Cp. отзыв в беседе с Драганичем, записанной 22 апреля 1770 г.: Ibid. Р. 1587. Сходным образом Голицына описывал и венецианский посланник в Вене Д. Градениго (см. депешу от 19 марта 1774 г.: Alberti А.М. Venezia е la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785). P. 238).

970

С6РИО. T. 10. C. 416.

971

1769 год заканчивался для Маруцци более или менее хорошо. Так, 11/22 декабря 1769 г. он информировал А.М. Голицына о том, что венецианский Сенат разрешил всем тем, кто связан с русским двором, беспрепятственно пересекать границы республики. В следующем послании – от 13/24 декабря того же года – Маруцци замечал: «Что же до настроения здешнего правительства, то, кажется, оно в некоторой степени переменилось: разрешение на проезд тому доказательство» (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2044. Л. 82 об., 84; оригинал по-французски). Н.И. Панин писал Маруцци по этому поводу 16 января 1770 г.: «Вам следовало бы формально приветствовать сенат от имени ее вел<ичест>ва по поводу постановленного им в настоящей нашей войне с Портою образа действий, согласного с существующею между империею и республикою дружбою; но так как в виду всегда тревожной осторожности правительства последнему могла бы быть неприятна слишком большая огласка и придача особенного значения его решения выражением публичной благодарности, то быть может вы признаете более удобным ограничиться сообщением тем сенаторам, с которыми вы поддерживаете сношения, тех чувств, какие испытаны были вашим двором по получении вашего донесения о нынешнем поведении сената, а равно и тех упований, какие они всегда могут возлагать на неизменные чувства России к республике» (СбРИО. Т. 97. С. 14-15; оригинал по-французски). Маруцци предписывалось всеми средствами склонять Венецию к более решительным действиям.

972

Тогда же, 9 марта, Маруцци отправился из Венеции в Пизу, везя с собой полтора миллиона венецианских монет, предназначенных на нужды русского флота в Средиземноморье (NM. 1770. 22. 174). В тот же день к вечеру Маруцци был уже в Ферраре и 10 утром возобновил путешествие в Тоскану (NM. 1770. 22. 175).

973

Схожие тезисы Маруцци высказал в письме к А.М. Голицыну из Ливорно от 8/19 марта 1770 г. (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2045. Л. 9-9 об.). Маруцци был присущ крайний оптимизм относительно перспектив втягивания Венеции в русско-турецкий конфликт и, по всей видимости, во многом он выдавал желаемое за действительное.

974

См. реляцию Д.М. Голицына в Петербург от 10 марта 1770 г. (СбРИО. Т. 97. С. 38-39). Екатерина писала Панину по этому поводу: «Господа австрийцы, если они последовательны, должны после отказа принять нашего консула в Триест из опасения турок, выгнать нашего посланника из Вены и объявить нам войну; этот отказ в принятии консула не есть поступок свойственный нейтралитету» (Там же. С. 39; оригинал по-французски). В секретной записке отправлявшемуся в Турин А.В. Нарышкину от 7 июня 1770 г. говорилось: «При венецианской республике находится здешний поверенный в делах, но об ней ничего подлинного сказать нельзя, ибо оная пребывает в оборонительной своей нерешимости, продолжая иметь застарелый страх и опасение от турок, а притом удерживается с одной стороны противниками здешними вступать против турок в некоторое с нами согласие, а с другой может быть опасается, равно как и венский двор, своих подданных с нами единоверных и весьма нам усердных» (Там же. С. 71).

975

Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1585-1589.

976

Ibid. P. 1589-1594.

977

Слухи о грядущем взятии Константинополя в 1770 г. активно распространялись из Петербурга. См. письмо французского посланника в России Сабатье де Кабра герцогу Шуазелю из Петербурга от 1 декабря 1769 г.: «Наверное, у русской императрицы и ее приближенных вскружилась голова. Она только и мечтает, говорит и думает о том, чтобы взять Константинополь. Этот бред доводит ее до уверенности, что ее ничтожная эскадра (кое-как вооруженный флот, который должен стать в Архипелаге под командованием Эльфинстона) наведет ужас на столицу Оттоманской империи…» (цит. по: Черкасов П.П. Двуглавый орёл и королевские лилии. Становление русско-французских отношений в XVIII веке. С. 359).

978

Кроме того, Маруцци знал, что его инициативы поддерживались на европейском дипломатическом уровне: так, о возможности альянса говорили в июне 1770 г. в Лондоне русский и венецианский посланники в Британии (Cess/ R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1600).

979

Донесения Коттини от 4 июля, 8 и 22 сентября, 8 декабря 1770 г. (ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317, 2318).

980

Причиной действий «Collegio dei Savi» Маруцци во многом считал продолжавшиеся обвинения в вербовке венецианских подданных на российскую службу (в частности, меру терпения венецианцев переполнила история с греческим капитаном Поликутти, о которой см. ниже).

981

В середине августа 1770 г. формальный протест был заявлен от имени Екатерины в Венеции (с оговоркой, что Маруцци не причастен к скандалу с греческим капитаном Поликутти), кроме того, Д.М. Голицын объявил о неудовольствии императрицы венецианскому послу в Вене Градениго. Однако, как полагали в Петербурге, в случае отказа необходимо тянуть время и не предпринимать дополнительных, более резких шагов (см.: СбРИО. Т. 97. С. 130-135).

982

См. письмо Маруцци А.М. Голицыну от 30 июня/11 июля 1770 г. и письмо Маруцци Н.И. Панину от 28 июня/9 июля 1770 г.: РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2045. Л. 27-27 об., 31-32 об.

983

Об этом см.: Там же. Л. 31.

984

Там же. Л. 33-35.

985

Вторая из них была подана 3 июля 1770 г., ее текст см.: Там же. Л. 39-40.

986

Донесение Коттини от 7 июля и 13 октября 1770 г.: ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

987

Cessi R. Confidenze di un ministro russo a Venezia nel 1770. P. 1594-1601,1604. См. также: Alberti A.M. Venezia e la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785). P. 232-236. Одновременно в Венеции ходил следующий слух: «Полагают, что курьер <из Вены> сообщил: либо Императорский Двор Австрии предлагает Республике наступательный и оборонительный союз в том, что касается исключительно настоящих обстоятельств. Либо тот же Двор призывает Республику соединиться, причем вместе с Россией и другими Дворами, стремящимися вернуть и разделить оттоманские владения в Европе. Или же наконец: что русская Императрица предлагает венецианцам приобрести их владения в Леванте, однако по иному плану, нежели был выдвинут год назад и отвергнутый Республикой, то есть через союз в настоящем, с гарантией морских держав и дворов Севера» (Донесение Коттини из Венеции от 8 сентября 1770 г., ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317; оригинал по-тальянски). Источником информации Коттини называл некоего венецианского сенатора, и прежде открывавшего тосканскому посланнику многие детали венецианского управления.

988

Alberti AM. Venezia е la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785). P. 236; Berti G. Russia e stati italiani nel Risorgimento. P. 45; см. также письмо Н.И. Панина Маруцци от 14 августа 1770 г. (СбРИО. Т. 97. С. 128-131). Сам Маруцци уже в 1771 г. отмечал, что эмиссары венского двора стремятся любым способом навредить России (в письме к А.М. Голицыну от 1/12 июля 1771 г. из Венеции: РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2047. Л. 17).

989

СбРИО. Т. 109. С. 472.

990

ASF, Segreteria е Ministro degli Esteri, pezzo 2317.

991

Цит. по: СбРИО. Т. 13. С. 29; оригинал по-французски. В начале весны 1770 г. высказывания Екатерины о венецианцах звучали более оптимистично, например, в письме Вольтеру от 20 марта 1770 г.: «Если бы господа венецианцы захотели, то ничего не было бы легче послать, согласно вашему желанию, Мустафу провести масляницу 1771 года с Кандидом в их влажном городе» (цит. по: СбРИО. Т. 10. С. 411; оригинал по-французски). См. также типичную оценку отношений России и Венеции в секретной инструкции на имя русского посла в Испании С.С. Зиновьева от 19 мая 1771 г.: «При венецианской республике находится здешний поверенный в делах, но об ней ничего иного сказать нельзя, как только, что она пребывает в обыкновенной своей нерешимости, продолжая иметь застарелый страх и опасение от турок, а притом удерживалась с одной стороны противниками здешними вступить против турок в некоторое с нами согласие, а с другой, может быть опасается, равно как и венский двор, своих подданных, с нами единоверных и весьма нам усердных» (СбРИО. Т. 97. С. 320). То же см. в инструкции назначенному в Париж полномочным министром генерал-майору И.С. Барятинскому от 25 июля 1773 г. (СбРИО. Т. 118. С. 452-453), в высочайшем рескрипте на имя контр-адмирала С.К. Грейга от 9 октября 1773 г. (Там же. С. 476).

992

Донесение тосканского посланника в Венеции Коттини от 28 сентября 1771 г.: ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

993

Сообщение венецианским властям сведений о боевых действиях русской армии было составной частью общеевропейской «информационной войны». Маруцци рассказывал А.М. Голицыну в письме от 18/29 мая 1773 г. о том, как он заключил пари (на деньги) с французским поверенным в делах, который утверждал, что русские войска не перешли Дунай (РГАДА. Ф. 1263. On. 1. Ед. хр. 2050. Л. 11 об.).

994

Динамика изменений в положении Маруцци в Венеции видна по упоминаниям его имени во время заседаний Совета при Высочайшем Дворе. Реляции и письма Маруцци зачитывались на постоянных собраниях Совета 10 февраля 1769 г., 8 октября 1769 г., 26 октября 1769 г., 2 апреля 1770 г., 6 мая 1770 г., 12 августа 1770 г., 27 сентября 1770 г., 29 ноября 1770 г. (Архив Государственного Совета. Т. 1: Совет в царствование императрицы Екатерины II (1768-1796). СПб., 1869. Стлб. 19, 36, 37, 46, 48, 55, 61, 69), однако его имя в дальнейшем исчезает со страниц отчетов о заседаниях Совета.

995

Среди них А.М. Альберти упомянула Деметрио Теодоро, венецианского издателя, имевшего обширные связи с Россией и напечатавшего книгу, посвященную Екатерине II (Alberti А.М. Venezia е la Russia alia fine del secolo XVIII (1770-1785). P. 236).

996

Ibid. P. 234-235. При этом в венецианских кафе можно было часто услышать сочувственные отзывы о греческом восстании в Морее (информация относится к июлю 1770 г.): Ibid. Р. 236.

997

Это понимали и в Петербурге. См., например, инструкцию барону А.Ф. Ассебургу, русскому посланнику при имперском сейме в Регенсбурге, от 30 сентября 1774 г. (СбРИО. Т. 135. СПб., 1911. С. 237).

998

РГАДА. Ф. 1263. Он. 1. Ед. хр. 2051. Л. 11.

999

Этому сюжету посвящена значительная часть письма Маруцци А.М. Голицыну от 8/19 ноября 1774 г. из Венеции: Там же. Л. 45-45 об.

1000

См. письмо Маруцци А.М. Голицыну от 1/12 ноября 1774 г. из Венеции: Там же. Л. 41-42.

1001

См. письмо Маруцци А.М. Голицыну от 11/22 декабря 1774 г. из Венеции: Там же. Л. 85-86.

1002

СбРИО. Т. 135. С. 275. См. также письмо Панина А.Г. Орлову от 17 ноября 1774 г.: Там же. С. 274.

1003

Характерно, что сертификат о потраченных на нужды русских эскадр денегах Маруцци получил от А.Г. Орлова лишь 18 декабря 1787 г. (по нов. ст.). См.: Maltezou С. Greci di Venezia al servizio della Russia nel Settecento. C. 173.

1004

Связь Поликутти с Маруцци была доказана венецианцами в конце мая 1770 г., см. донесение Коттини от 26 мая, ASF, Segreteria е Ministero degli Esteri, pezzo 2317.

1005

Донесение Коттини от 10 марта 1770 г., Ibid.

1006

Донесение Коттини от 17 марта 1770 г., ASF, Ibid.

1007

«Un ricco Capitano d’una Nave mercantile dell’Isola e Porto di Zante, suddito della Repubblica Veneta, dopo aver segretamente aumentato la sua batteria fino al num. di 40 cannoni, con averne ridotto il calibro ad usi di guerra, imbarcata nella propria Nave la sua famiglia, alzo la Bandiera di San Marco, e salutolla con 3. colpi di cannone, e sarpo immediatamente dal Porto» (ASF, Segreteria e Ministero di Stato, pezzo 2291). См. также письмо Алессандро Берри к Пьетро Верри из Рима в Милан от 17 марта 1770 г.: Carteggio di Pietro е di Alessandro Verri. Vol. 3: Agosto 1769 – Settembre 1770. Milano, 1911. P. 225.