Из хотя бы теоретически полезного нашлось только несколько учебников по анатомии драконов (составленных людьми и потому имеющих мало общего с реальностью), руководство по акушерству драконов, взятое исключительно из предложения Мусшу присмотреться к этой теме (больше похожее на сборник мифов и сказаний, чем на учебник), да пара работ по аурологии и магии крови. Но конкретно эти авторы, как назло, писали учебники, по которым я изучала эти предметы в Академии. Так что нового из них я почерпнула крайне мало, а о драконах – так вообще ничего. Поэтому теперь я неторопливо разгуливала между рядами стеллажей, периодически выпуская поисковые импульсы и открывая все книги, на которые падал взгляд. Чую, настало время «собирать информацию по крупицам». Вот только где её искать, не в любовных же романах о рыцарях и драконах?

Ещё раз с тоской посмотрела на закрытую секцию библиотеки: она была раз в пять больше той части, где мне разрешалось находиться. Мариша, составившая мне компанию на сегодня, как раз пошла поискать там что-то для меня, и даже, кажется, нашла. Но ушлый библиотекарь раскусил нашу задумку и ни в какую не давал девушке вынести заветный учебник в общий читальный зал. Когда дело касается книг, каждый библиотекарь становится зверем. В данном случае, как ни странно, не драконом, а маленькой болонкой, заливисто тявкающей на наглого двуногого. Марише бы пнуть его и дальше пойти, но нельзя: нажалуется сартру, или, того хуже, кому-то из глав кланов – и тогда меня могут вообще в библиотеку не пустить. Драконица, понимая это, пыталась как-то умаслить вредного дядьку, пока тот своим возмущением не успел привлечь внимание немногочисленных в этот час посетителей.

В какой-то момент я с удивлением обнаружила, что сосредоточиться на переборе книжных корешков книг мне мешает не гневный шёпот библиотекаря (то, что он перестал лаять на Маришу и начал шипеть – наверное, хороший знак), а два высоких и довольно громких голоса, изредка переходящих с возмущённого шёпота на не менее возмущённый визг. Через пару минут любопытство взяло верх. Взяв в руку первую попавшуюся книгу и сделав вид, что внимательно изучаю её содержимое, я отклонилась и скосила глаза в проход между рядами. На самой границе драконьей и не-драконьей секций маленькая девчушка лет восьми усиленно отбирала книгу у своего отражения.

– Отдай, это моя книга!

– Брешешь! Тут уголок загнут, это моя!

– Ну так у тебя на тридцать седьмой странице был загнут, а тут на сорок второй. Я читаю быстрее, так что это моя книга!

Чёрная с зеленоватым оттенком чёлка у одной из близняшек упала на лицо, и та, пытаясь поправить волосы, ослабила хватку. Так как её сестра продолжила тянуть книгу, обе девчушки нелепо плюхнулись на пол, и, ловко кувыркнувшись назад, тут же вскочили. Книга осталась лежать ровно между ними, в трёх шагах от каждой. Надо бы подобраться к ним поближе. У меня никогда не было сестры или подруги, с которой можно было бы так ругаться. Вот и возможность узнать, повезло мне с этим обстоятельством или нет.

Девочки одновременно увидели книгу и приняли одинаковое решение: брать штурмом. Вскочив на ноги, они, будто глядя в зеркало, подбоченились, забили ножкой (одна левой, другая – правой) и, легко оттолкнувшись от скользкого библиотечного пола, прыгнули. Я заворожённо наблюдала за полётом, по траектории уже определив победителя, вернее – проигравших. Обе девчушки в азарте не рассчитали силу прыжка, поэтому их головы встретились в паре локтей над книгой, и близняшки с возмущённым мявком вновь растянулись на полу, а разметавшиеся волосы стали похожи на две чёрно-зелёные кляксы. Естественно, я не удержалась от смешка, и, опасаясь быть пойманной на подглядывании, скрылась за стеллажом.