Здесь своеобразный перевалочный пункт для дилижансов, следующих в разные стороны, это два.
Отсюда можно отправить почту, это три.
Ну, и на крайний случай, снять комнату на ночь. Последнее я делать не собиралась, прекрасно помня приказ Ксандара убраться отсюда подальше и поскорее. Но как запасной вариант на крайний случай – это четыре.
Но первым делом я напишу письмо. Нужно предупредить Генри о том, что ему угрожает опасность, что его сестра решила сыграть по грязному и что я вынуждена уехать навсегда, не попрощавшись.
Вывожу на клочке бумаги несколько сухих строк по делу. Дожидаюсь, когда чернила подсохнут и подзываю подавальщицу:
– Нужно отправить это как можно скорее! – прошу её и вкладываю в её кулачок золотую монету.
Их у меня с собой немного, но на вопросах жизни и смерти друзей не экономят.
– Да, миледи! – приседает та и забирает у меня письмо и чернила с пером. – Сейчас же сделаю!
Откидываюсь на спинку деревянной скамьи. Делаю глоток еле тёплого чая. Барабаню пальцами по столу, после разворачиваю газету, которую купила здесь же на входе у мальчика. На последней странице обычно публикуют список вакансий со всей Империи.
– Посмотрим, что у нас есть, – слюнявлю кончик пальца и переворачиваю несколько страниц. Помощница по уходу за скотом на коровью ферму, прачка в общественную постирочную, работница или работник на рудники и так далее и тому подобное. Везде в требованиях указана одинокая женщина без семьи и детей. Мда уж.
Стискиваю виски, пытаясь унять разыгравшуюся головную боль, как вдруг входная дверь отлетает в сторону, впуская внутрь порыв морозного воздуха и яркий дневной свет. Головы всех присутствующих поворачиваются в сторону выхода, чтобы взглянуть, кто посмел так врываться. Делаю глубокий вдох и с опаской поднимаю глаза.
8. 2.1
Красное платье, правда, на этот раз из плотной парчи, а не из лёгкого шёлка. Чёрная шубка. Ярко-рыжие густые волосы. Надменный взгляд королевы. Смех колокольчиком:
– Простите, не рассчитала! – в повисшей вокруг тишине и ослепительная улыбка.
Где-то я уже её видела. Вот только где? Бесчисленные лица проносятся в голове картинками, одни яркие, другие блёклые, третьи и вовсе размытые, но выбрать нужную я так и не могу.
Разговоры вокруг возобновляются.
Незнакомка осматривает полный зал, все столики которого заняты, и вдруг останавливается взглядом на мне. Задумчиво прищуривается, затем бросает кому-то через плечо:
– Дороти, за мной!
Из-за спины женщины показывается девочка-подросток с такими же рыжими волосами. Её дочь – догадываюсь про себя. Девочка согнулась под тяжестью двух котомок и с трудом их тащит.
Гашу в себе порыв встать и помочь ей, но вовремя себя останавливаю. Чужая семья – чужие порядки и правила. Не моё дело. Перевожу взгляд на мирно спящих в корзинке детей.
Тарвен раскутался во сне. Тянусь, чтобы поправить на нём одеяльце. Выпускаю из виду то, что происходит в зале. Поэтому чуть не вздрагиваю, когда у меня над головой раздаётся громкое:
– Доброго дня! Не возражаете, если мы составим вам компанию, а то все столики заняты, а ютиться у барной стойки вместе со всяким сбродом порядочным женщинам как-то не пристало. Дороти, сложи вещи вот сюда. Сюда, я сказала!! Осторожнее!! Бестолковая дура!
При попытке пристроить сумки на скамью девочка задевает стол, и он качается, едва не опрокидывая чайник на корзинку с детьми. Вскидываю руки, успеваю подхватить чайник и зафиксировать столешницу. Фух!
Дороти кулем шлёпается на скамью вслед за сумками, шаркает ногами по полу, шумно их вытягивая, закатывает глаза к потолку:
– Ма-ам, я устала и голо-одная!