If he hits /hɪts/ me, I'll /aɪl/ hit him back.


(Я, Г: Не могли бы вы перезвонить позже, пожалуйста?)

Мог_бы ты позвонить назад/обратно позже, пожалуйста?


Could /kʊd/ you call /kɔːl/ back later /ˈleɪtə(r)/ (а), please /pliːz/?


• B1 at a distance away from something


(Я, Г: Барьеры сдерживали толпу.)

Барьеры хранили/держали/сохраняли толпу на_расстоянии(от_чего-либо)*.

   *at a distance away from something


The barriers /ˈbæriəz/ (э) kept the crowd /kraʊd/ back.

keep /kiːp/ – kept /kept/ – kept /kept/


(Я: Отойди и дай мне немного места.)

Стоять на_расстоянии(от_чего-либо) и дай мне некоторое/некоторое_количество/немного пространство(комнату)*.

   *[countable] a part of a building that has its own walls, floor and ceiling and is usually used for a particular purpose

   *[countable] a bedroom in a hotel, etc.

   *(!!!) [uncountable] empty space that can be used for a particular purpose


Stand /stænd/ back and give /ɡɪv/ me some /sʌm/ room /ruːm/, /rʊm/.


• B1 in or into the past; ago


То было немного лет назад(в_прошлом)*.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу