If he hits /hɪts/ me, I'll /aɪl/ hit him back.
(Я, Г: Не могли бы вы перезвонить позже, пожалуйста?)
Мог_бы ты позвонить назад/обратно позже, пожалуйста?
Could /kʊd/ you call /kɔːl/ back later /ˈleɪtə(r)/ (а), please /pliːz/?
• B1 at a distance away from something
(Я, Г: Барьеры сдерживали толпу.)
Барьеры хранили/держали/сохраняли толпу на_расстоянии(от_чего-либо)*.
*at a distance away from something
The barriers /ˈbæriəz/ (э) kept the crowd /kraʊd/ back.
keep /kiːp/ – kept /kept/ – kept /kept/
(Я: Отойди и дай мне немного места.)
Стоять на_расстоянии(от_чего-либо) и дай мне некоторое/некоторое_количество/немного пространство(комнату)*.
*[countable] a part of a building that has its own walls, floor and ceiling and is usually used for a particular purpose
*[countable] a bedroom in a hotel, etc.
*(!!!) [uncountable] empty space that can be used for a particular purpose
Stand /stænd/ back and give /ɡɪv/ me some /sʌm/ room /ruːm/, /rʊm/.
• B1 in or into the past; ago
То было немного лет назад(в_прошлом)*.