Ханну передёрнуло, словно в комнате вдруг стало холодно.
– Кого «его»? Это просто кошмары…
– Пять лет одно и то же? – Ванда чуть приподняла бровь. – Замок? Кинжал? Спина?
Ханна вздрогнула. Эти подробности она никому не рассказывала.
– Что вы от меня хотите? – прошептала она.
Ванда подалась вперёд.
– Не я. Дух. Ему нужна помощь. Иначе… – она сделала паузу, – иначе могут пострадать ваш муж и сын.
Ханна вскочила, опрокинув стул:
– Откуда вы про них знаете? Вы следите за мной?!
– Тени многое рассказывают, – спокойно ответила Ванда. Она достала из сумки небольшой холщовый мешочек. – Травяной сбор. Заваривайте на ночь. Поможет расслабиться и запомнить детали. Если решите вернуться в сон – выпейте чай.
Ванда встала.
– А мне пора.
Собеседница исчезла. Ханна продолжала смотреть на стул – словно там должен был появиться кто-то ещё. Мешочек лежал рядом. Она вздохнула и убрала его в сумку.
Вечером Ханна стояла на кухне, теребя небольшой пакетик. Сквозь плотную материю уже пробивался горьковатый аромат с нотками чего-то забытого c детства. Она колебалась. Это выглядело странно – заваривать сбор, подаренный женщиной, уверенной, что общается с духами. Разум протестовал: слишком нелепо, слишком неправдоподобно. Но Ванда знала слишком много, а её слова о том, что могут пострадать близкие Ханны, пугали. Женщина вздохнула, вскипятила воду и осторожно засыпала щепотку травы в чашку. Когда кипяток коснулся листьев, воздух наполнился неожиданно сладким запахом. Ханна прикрыла глаза и глубоко вдохнула. Вкус чая оказался мягким, древесным, с лёгкой горечью в послевкусии – совсем не таким пугающим, как она ожидала.
В ту ночь Ханна снова оказалась в часовне. Третий шаг – и в руке что-то появилось: тяжёлый, холодный предмет. Это был старинный медальон из потемневшего серебра, покрытый тонкой гравировкой. В центре – рельефный рисунок замка, а по краям два щита: один с изображением белого орла, другой – со всадником. По окружности шла латинская надпись: Unio Kreva – Anno Domini 1385.
Ханна повертела его в пальцах, запоминая каждый завиток гравировки. Она невольно отметила пропорции, игру света, чёткость линий – глаз привык замечать такие детали…
Наутро, ещё до завтрака, Ханна уже сидела за столом, выводя на бумаге точную копию украшения. Карандаш скользил уверенно – годы работы дизайнером не прошли даром.
К полудню женщина стояла у тяжёлых дверей Археологического музея.
– Мне нужен специалист по средневековым артефактам. Моя фамилия Вишневская. Ресепшионистка подняла брови:
– Вы… жена Ярослава Вишневского?
Через несколько минут Ханна зашла в кабинет. За столом сидел мужчина средних лет с короткой седой бородой. Он указал на стул напротив.
– Анджей Левандовский, историк-археолог. Чем могу помочь?
Ханна протянула рисунок мужчине.
– Меня интересует история этого кулона. Не могли бы вы рассказать о нем подробнее?
Левандовский взял листок и склонился над ним, вглядываясь в детали. Его брови медленно поползли вверх.
– Любопытно…, – пробормотал он, водя пальцем по линиям. – Стиль исполнения соответствует указанной дате. Вот гербы: польский орёл и литовская Погоня. Такие вещи заказывали для знати или дипломатов.
Он повернул рисунок к свету.
– Надпись здесь: Unio Kreva – Anno Domini 1385. Прямая отсылка к Кревской унии.
Он замолчал на секунду, склонился ближе.
– А вот это… – палец замер у самого края, – языческий знак. Едва различим, но точно он.
Он покачал головой.
– Странно видеть такое на официальном артефакте того времени. Литва уже начала принимать католичество. Формально – с того самого года.
Историк откинулся на спинку стула.