– Я вижу, Левченко. Сейчас все выясним.

Майор Фролова сделал шаг вперед. Левченко, словно личный телохранитель, хотел, было последовать за ней, но она, не оборачиваясь жестом, остановила его.

– Майор контрразведки Фролова, – громко проговорила она, обращаясь к нежданным гостям. – Кто такие? Представьтесь! – голос ее звучал решительно и требовательно.

У сержанта Колышкина от неожиданности даже мурашки по спине пробежали. Левченко удовлетворенно крякнул, покачал головой. «Майор баба», как он мысленно называл про себя Фролову, нравилась ему все больше. Не только из–за внешних данных, но и за характер.

Спасатели, услышав человеческий голос, изумленно переглянулись, немного отступили назад.

– Ни хрена себе! По–русски говорит, товарищ лейтенант! – донесся до Фроловой приглушенный шлемом скафандра мужской голос. – Разве миражи разговаривают? – продолжал изумляться тот же голос.

– Это особые миражи, марсианские, – возразил второй спасатель, в таком же серебристом скафандре, и с таким же грозным оружием, как и у его товарищей.

– Пусть марсианские, но откуда они знают наш язык? – не унимался первый спасатель. – И откуда у них наше оружие? Ничего не понимаю!

– Помолчи, Чайкин, – вмешался в разговор третий, видимо руководитель спасателей.

– Понял, товарищ лейтенант.

Представители спецназа с Магеллана молча разглядывали бойцов, которые еще полчаса назад брели в пустыне под жарким солнцем на далекой Земле. Услышав русскую речь, майор Фролова ободрилась, почувствовала себя значительно уверенней.

Глава 5

В скафандрах ее соотечественники или в простом камуфляже, значения для нее больше не имело. Главное, что она находилась среди своих. Главное, что у них есть транспорт, и они доставят их всех на базу. Там она свяжется со своей конторой, и все снова будет замечательно.

– Представьтесь! – во второй раз потребовала она. – Вы кто? Военные? Ученые?

– Лейтенант Платов. Спецназ, – охрипшим от волнения голосом отрекомендовал себя лейтенант Платов. Он произносил слова, хотя никак не мог поверить в то, что действительно разговаривает с марсианским, как он искренне считал миражом. Все происходившее казалось ему каким–то невероятным сном или очень уж реалистичной галлюцинацией. – Со мной сержанты Чайкин и Ковальчук…

– Федералы? Да не может этого быть! – радостно воскликнул сержант Колышкин, стоявший за спиной майора Фроловой. – Мы тоже из спецназа. Я, сержант Колышкин. Это сержант Левченко. Блин, ну и дела мужики! – радостно продолжал кричать Колышкин. – Мужики, а вы Серегу Новоселова знаете? А, Олега Белого?

– Я, знаю Белого. Вместе в учебке были, – ответил сопровождавший лейтенанта Платова сержант Чайкин.

– Серьезно? – изумился Колышкин. – Извини, брат, но тебя хоть убей, я не помню.

– Да честно признаться тебя я тоже что-то не припомню. Нас там много было.

– Это точно, – согласился Колышкин, чувствуя некоторую симпатию к спасателям. Больше они не внушали ему подозрения.

– Почему вы в разговоре между собой называли нас «миражом»? – неожиданно спросила майор Фролова.

Ее вопрос явно смутил как лейтенанта, так и сопровождавших его сержантов. Только что зародившееся между обеими группами взаимопонимание растаяло как утренний туман. Снова стеной встало подозрение и враждебность. Снова руки крепче сжали оружие. Снова пальцы замерли в напряжении на спусковых крючках. Казалось, вот–вот прогремят выстрелы.

– Мы члены первой марсианской экспедиции. Выполняем важное правительственное задание, – хриплым голосом проговорил лейтенант Платов, лихорадочно соображая как бы доложить, желательно незаметно на Магеллан о неожиданной встрече. Он уже сожалел о том, что не настоял на том, чтобы кто–кто из сержантов остался в марсоходе. Оба пошли вместе с ним. Промашка, которой не было в его, да и не только в его глазах, оправдания. Как он мог так опрометчиво поступить. Непростительная ошибка с его стороны.