— Прости, у меня немного не убрано, я давно не принимал гостей, — сказал неизвестный на абсолютную, даже операционную чистоту. В углах стояли черные кувшины с высоким, узким горлышком и они сияли столь ярко, что могли запросто поспорить с сиянием бриллиантов. — Я здесь, — послышалось насмешливое за спиной, пока я предпринимала самостоятельные, неуклюжие попытки найти источник голоса. — Кто ты? — с любопытством протянул мужчина, когда мы встретились взглядами.

— Видимо, ваш ужин на ближайший вечер…

Незнакомец залился безумным смехом, страшно распахнув глаза.

— Такая смешная, — процедил он, вмиг посерьезнев.

На фоне тусклого теплого света и сгущающихся в углах потолка теней, особенно сильно выделялись глаза мужчины. Ярко сияющие аметистовые глаза с темно-синими вкраплениями и легким крокусовым градиентом у зрачков.

Демон улыбался, казался дружелюбным, но всеми фибрами я ощущала присутствие скрывающегося внутри него чудовища древности, поэтому не позволяла себе ни на секунду ослабить бдительность. Старшие жрицы рассказывали: узник абсолютно апатичен и жесток, а значит, настоящий больной псих, — как бы сказали про него у нас; и как подобает вести себя с… не очень уравновешенными личностями, я пыталась его не злить, и сама старалась сохранять спокойствие.

— Как тебя зовут?

— Юэ.

— Юэ… — повторил мужчина, расплываясь в довольной ухмылке, словно пробуя на вкус каждую букву моего имени. — Рад знакомству. Имею честь зваться Минцзэ.

Минцзэ расслаблено сидел на небольшом возвышении, обрамленное четырьмя деревянными колонами, несущими крышу. Позади располагалась складная ширма, выполненная из камфарного дерева, инкрустированная цветными камнями и перламутром. Справа от мужчины стоял подиумом для чаепития.

— Что-то я не замечаю ответного проявления уважения… — громко заявил мужчина, убавив звук голоса на конце предложения, и в этот самый момент, когда слова оборвались, Минцзэ едва подавил смешок, после распахнул резко глаза, в которых заметно уменьшились зрачки.

Я задержала дыхание, перебирая в панике последние урывки нашего диалога, чтобы понять, о каком ответном уважении твердит этот ненормальный псих?! Вдвойне размышлять сложнее, когда перед тобой сидит полностью лишенный эмоций и чувств… демонический, черт его подери, дракон!

— Почему ты молчишь, как чешуйчатая рыба, выброшенная на грязный берег реки?! — перешел он на яростный крик, плавными и грациозными движениями перебираясь ко мне. А когда меня сильно затрясло от приближающегося демона, он вмиг перешел на тихий, ласковый и даже нежный голос: — хей, ты чего? Дрожишь. Боишься?

Это чудовище, непредсказуемое чудовище обхватило руками моё лицо. Очаровательно улыбнулся.

— Я вот очень рад нашему знакомству, Юэ, а ты?

Вот оно что… Вот, что он хотел услышать и из-за чего пришел в бешенство!

— Я… тоже… рада, — ответила сдавленно.

— Как ты оказалась здесь? Потерялась бедняжка? — Голос прозвучал настолько обеспокоено, будто он правда переживал за меня от всего сердца.

— Наказана, — старалась отвечать ровно, скрывая нотки животного ужаса, бурлящего в моих венах. И когда он уточнил причину, я с охоткой ответила: — за то, что воспротивилась приставаниям Верховного жреца Хэ.

Я четко проговорила каждое слово, резанувшее острым скальпелем мое сердце, только я вспомнила жадный взгляд жреца на меня и Сюли; почему-то отчаянно захотела попытаться добраться до души Минцзэ, если она вообще у него есть, хотела… увидеть сочувствие, понимание и какую-то каплю уважения тому, что смогла противостоять всевластию господина Хэ в храме. Но уловила лишь короткие всполохи любопытства.