Дождь наконец-то прекратился, но мокрая одежда и сырой, морозный воздух продолжали жестоко терзать озябшие тела путников, пробирая их ледяным холодом до самых костей. Необходимость соблюдать осторожность боролась в них с острым желанием поскорее обсушиться и погреться у огня.
– За нами следят. – Коэн покосился на окно ближайшего дома. Край шторы мгновенно задернулся.
Такая же картина наблюдалась во всех домах, мимо которых проезжали чужаки.
– Похоже нам здесь не рады. – Альдо недовольно скривился, мысленно расставаясь с мечтами об эле.
Однако, спустя несколько мгновений, уныние гномов неожиданно сменилось безудержным ликованием.
– Трактир! – восторженно воскликнул Стиг, увидев впереди двухэтажную постройку с многообещающей вывеской: «Сытое пузо».
– Сытое пузо. – завороженно пролепетал Альдо.
– Видишь, не все так плохо. – подмигнул Коэн заметно повеселевшему Альдо и направился за ускакавшим вперед Стигом.
… Теплый воздух, запах костра и свежего хлеба окутывали уютом и умиротворением.
Зал «Сытого пуза» был практически пуст, несмотря на вечернее время. За столиком тихо беседовали два молодых человека.
У стойки бара высокий светловолосый трактирщик неспешно протирал посуду. Завидев вошедших гостей, он прервал свое занятие и приветливо улыбнулся.
– Добро пожаловать, господа! Добро пожаловать, леди! Я Расмус. – хозяин учтиво поклонился.
– Вечер добрый – поприветствовал его Коэн. – Нам нужна чистая постель и ужин.
– И эль! – добавил Стиг не желая мириться с неполным перечнем запросов.
– На ужин сегодня бараний бок, вареный картофель, тушеная капуста, земляничный пирог и конечно эль. – любезно ответил трактирщик. – Таллер, подготовь комнаты для гостей. Ноэль, займись лошадьми.
Двое молодых людей поднялись из-за стола и послушно отправились выполнять поручения.
– Это мои сыновья. Они обо всем позаботятся, не беспокойтесь. – все так же обходительно заверил хозяин.
Сняв мокрые плащи, озябшие и проголодавшиеся гости удобно устроились за столом.
– Странный этот Расмус. – Лиара покосилась на трактирщика, который, словив ее взгляд, ответил вежливой улыбкой. – местные по домам прячутся, а он заливается соловьем, весь такой почтительный.
– Какой дурак вообще поставит трактир в такой глуши? Пару десятков халуп, ворота на въезде разваливаются, а корчма побогаче иных веллорийских будет. – Коэн подозрительно огляделся.
– Вам не угодишь. Хотим выспаться в теплой постельке, хорошо покушать – нате вам и постелька, и покушать. Но нет. Трактирщик больно вежливый. Не то. – полушепотом возмутился Альдо.
– Точно. Вот если б он, пьяный в дрова, с порога бутылкой запустил, рыгнул и послал к чертям, тогда – наш человек, годится. – поддержал брата Стиг.
В это время трактирщик принес эль и горячие, источающие аппетитный аромат, яства.
– Приятного отдыха. Надеюсь вам придется по душе наш скромный ужин. – откланявшись, хозяин вернулся за стойку бара.
Альдо и Стиг накинулись на бараний бок с прожорливостью голодных волков.
– Всегда есть причина. Трактир в глуши тоже кому-то нужен. – прочавкал Стиг, наминая мясо за обе щеки.
– Нам. – закончил глубокую мысль брата Альдо – И барашек, я вам доложу, преотменнейший.
Вид ненасытных братьев, уплетающих пищу с чудовищной скоростью, заставил Коэна и Лиару отбросить сомнения и присоединиться к пиршеству. «Не хочешь обгладывать кости – не мешкай» – это правило стоило запомнить любому, кто ужинал в компании вечно голодных гномов.
Просохшая одежда, прекрасная еда, потоки эля и обещание чистой постели быстро привели путешественников в благодушное расположение духа.